575719
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
Manuální spínač ( )
Manuálním spínačem je možné nastavit režim detektoru pohybu:
ON: Spotřebič se zapne na 2 hodiny. Detektor pohybu se poté automaticky
vrátí do automatického režimu.
AUTO: Automatický režim
OFF: Spotřebič se vypne.
Světelná hodnota LUX ( )
Pomocí otočného knoíku „LUX“ lze nastavit, od které světelné hodnoty se
má spotřebič zapínat.
Lze nastavit přibližně od 5 luxů do „
“.
“ = zaváděcí režim Uloží se aktuální světelná hodnota (5 luxů až
500 luxů).
Detekční zóna METER ( )
Otočným knoíkem „METER“ můžete nastavit detekční zónu, ve které se
má spotřebič zapnout při detekci pohybu.
Lze nastavit od „-“ (R 2 m) do „+“ (R 9 m).
Doba doběhu TIME ( )
Pomocí otočného knoíku „TIME“ lze nastavit, po jaké době se má
spotřebič po poslední detekci pohybu vypnout.
Lze nastavit od 5 s do 30 min.
„Test“: Testovací režim (test chůze); spotřebič a LED kontrolka se
zapnou na 2 s a vypnou na 2 s.
“ : Režim krátkých impulzů pro ovládání časového spínače
osvětlení schodiště.
Nastavení
Automatický režim
Detektor pohybu automaticky zapíná a vypíná světlo v závislosti na
nastavené době prodlevy, světelné hodnotě a detekční zóně.
Uložení světelné hodnoty ( -režim)
Aktuální světelnou hodnotu (5-500 luxů) uložíte následovně:
1. Nastavte otočný knoík „LUX“ do polohy „
“, jakmile bude okolní
jas odpovídat požadované světelné hodnotě.
2. Jakmile je již otočný knoík v poloze
“, přestavte jej asi na 3
sekundy do jiné polohy, např. „100“, a poté jej opět otočte do polohy
“.
3. Připojený spotřebič se vypne.
LED kontrolka na detektoru pohybu začne pomalu blikat
(zaváděcí režim je aktivní).
4. Pozor: Ukládání světelné hodnoty trvá přibližně 10 sekund.
5. Po úspěšném zaváděcím procesu se na 5 sekund zapne spotřebič
i LED kontrolka nebo bude kontrolka 5 sekund blikat a spotřebič se
vypne.
Detektor pohybu se vrátí do automatického režimu (LED kontrol-
ka a spotřebič jsou vypnuté).
Testovací režim
Test chůze
V režimu testu chůze můžete prověřit, zda detektor pohybu pokrývá
požadovanou detekční zónu. Zabudovaná LED kontrolka slouží jako
indikace.
Nastavení detekční zóny:
1. Přepněte detektor pohybu manuálním spínačem do automatického
režimu.
2. Nastavte otočný knoík „METER“ do polohy „+“.
3. Nastavte otočný knoík „TIME“ do polohy „Test“ (OBR. 6).
4. Zapněte detektor pohybu.
Po prvním připojení detektoru pohybu k elektrické síti provede
detektor přibližně na 60 sekund cyklus autotestu. Spotřebič a
LED kontrolky lze v této době automaticky zapnout nezávisle
na nastavení otočného knoíku „TIME“. Po testovacím cyklu se
automaticky aktivuje zvolený režim.
5. Procházejte po detekční zóně, dokud se nezapne LED kontrolka.
6. Případně detekční zónu, resp. kryty objektivu znovu nastavte.
7. Opakujte kroky 5 a 6 až do požadovaného nastavení detekční zóny.
Nastavení krytů objektivu / detekční zóny
Detektor pohybu se dodává s jedním krytem objektivu, kterým lze omezit
detekční zónu.
Säkerhetsinstruktioner
VARNING
Livsfara vid elektrisk stöt!
Inkoppling och montage utföres uteslutande
av behörig elektriker!
För att undvika skador bör anslutning och montering endast utföras av
en behörig elektriker!
Före montering av produkten måste nätspänningen brytas!
Före installationen bör en ledningsskyddsbrytare (250 V AC, 10 A) typ
C enligt EN 60898-1 installeras.
Utbrända lampor av vissa märken kan leda till en hög startström, vilket
kan skada enheten permanent.
Beakta de nationella reglerna och säkerhetsvillkoren.
Ingrepp och ändringar på enheten medför att garantin slutar gälla.
Läs och beakta denna instruktion för att uppnå felfri användning av
enheten och en säker arbetsmiljö.
SV Bruksanvisning
Information om enheten
Beskrivning av enheten
Rörelsedetektorn fungerar enligt principen för passiv infrarödsensorik (PIR-
sensor). Den reagerar på värmeförändringar inom dess täckningsområde,
t.ex. förbipasserande personer, och kopplar beroende på det inställda
ljusvärdet in den anslutna förbrukaren under en inställbar tid.
Ändamålsenlig användning
Det primära syftet är att slå på belysning när rörelse upptäcks.
Rörelsedetektorn är avsedd för användning inomhus, t.ex. i trapphus,
entréer, hallar, korridorer, gångar, källare etc.
Avsedd för installation i tak (infälld montering).
Tekniska data
Anslutningsspänning 230 V~ +/- 10 % 50/60 Hz
Täckningsområde upp till 200°
Räckvidd
Monteringshöjd 1,2 - 1,5 m
Monteringshöjd 1,8 - 2,0 m
upp till 9 m
upp till 8 m
Ljusvärde ca 5 Lux - ”
” = ∞;
” = Inlärningsläge
Omgivningstemperatur 0°C ... + 45°C
Skyddstyp II
Skyddsklass IP40
Säkring 5 x 20 mm; 10 A, trög
Energiförbrukning < 1 W (i standby-läge)
Brytförmåga
Glödlampbelastning max. 2000 W
Halogenlampbelastning (AC) max. 1000 W
Halogenlampbelastning (LV) max. 1000 VA/600 W (traditionell)
max. 1000 VA/900 W (elektronisk)
Lysrörlampbelastning max. 900 VA / 100 µF (okompenserad)
25 x (1 x 18 W); 12 x (2 x 18 W);
15 x (1 x 36 W); 7 x (2 x 36 W);
10 x (1 x 58 W); 5 x (2 x 58 W)
LED-lampa max. 400 W
Energisparlampa max. 600 VA/400 W
(inkl. CFL- och PL-lampa)
Installation och montering
Dimensioner (FIG. 1)
Plats/montering (FIG. 2)
Undvik montering av rörelsedetektorn i närheten av
värmekällor (värmeäktar, luftkonditioneringsanläggningar, belysning,
etc.)
föremål med blanka ytor (speglar, etc.)
föremål som kan röra sig vid vind (gardiner, stora växter, etc.) (FIG. 2A).
Undvik direkt solljus.
Rekommenderad monteringshöjd är 1,2 - 1,5 m (FIG. 2B).
Anslutningsschema (FIG. 3)
Livsfara genom elektrisk stöt!
Anslutning och montering utförs uteslutande av en behörig elektriker!
En förbrukare styrs av en rörelsedetektor.
Vid anslutning av induktiva laster (t.ex. reläer, kontaktorer, förkopplingsdon
etc.) kan det bli nödvändigt att använda en avledare.
Parallellkoppling av max. 6 enheter rekommenderas
Installation (FIG. 4)
OBS: Bryt spänningen och säkra mot återinkoppling!
1. Ta av rörelsedetektorhuvudet (c) och ramen (d) från kopplingshuset (b)
(FIG. 4C).
2. Skala av strömkabeln till 6-8 mm (FIG. 4A).
3. Anslut rörelsedetektorn, se kopplingsschema (FIG. 3).
4. För in och skruva fast kopplingshuset (b) i apparatdosan (a) (FIG. 4B).
5. För in rörelsedetektorhuvudet (c) i ramen (d) och tryck dem försiktigt in
tillsammans i kopplingshusets hållare (FIG 4C).
Byte av säkring (FIG. 5)
Rörelsedetektorn har för skydd mot överbelastning och felaktig
ledningsdragning en säkring. Vid byte av säkring, gå tillväga enligt följande:
OBS: Bryt spänningen och säkra mot återinkoppling!
1. Ta av rörelsedetektorhuvudet (c) och ramen (d) från kopplingshuset (b)
(FIG. 4C).
2. Ta ut säkringshållaren (f).
3. Ta tag i säkringen (e) och byt ut den.
4. Skjut in säkringshållaren (f) i kopplingshuset.
5. För in rörelsedetektorhuvudet (c) i ramen (d) och tryck dem försiktigt in
tillsammans i kopplingshusets hållare (FIG 4C).
Användning och inställning
Manuell brytare och rattar (FIG. 6)
Den manuella brytaren och rattarna nns under rörelsedetektorhuvudets lock
(g) (FIG. 4C).
Manuell brytare ( )
Med den manuella brytaren kan man ställa in rörelsedetektorns
användningssätt:
ON: Förbrukaren sätts på i 2 timmar. Rörelsedetektorn går därefter tillbaka
till automatdrift.
AUTO: Automatisk drift.
OFF: Förbrukaren stängs av.
Ljusvärde LUX ( )
Med vridknappen ”LUX” kan man ställa in från vilket ljusvärde förbrukaren
skall kopplas in.
Inställbar från ca 5 Lux till ”
”.
” = Inlärningsläge: Det aktuella ljusvärdet (5 Lux till 500 Lux) sparas.
Täckningsområde METER ( )
Med vridknappen ”METER” kan man ställa in registreringsområdet, som
kopplar in förbrukaren vid identiering av en rörelse.
Inställbar från ”-” (R 2 m) till ”+” (R 9 m).
Tidsfördröjning TIME ( )
Med vridknappen ”TIME” kan man ställa in, efter hur lång tid förbrukaren
skall stängas av efter den sista identieringen av en rörelse
Inställbar från ca 5 sek. till 30 min.
”Test” Testläge (drifttest); förbrukaren och LED-lampan sätts PÅ i 2 sek.
och stängs AV i 2 sek.
“”: Kortimpulsläge för styrning av ett trappbelysningstidur.
Inställningar
Automatisk drift
Rörelsedetektorn växlar ljuset automatiskt mellan EIN och AUS enligt den
inställda fördröjningstiden, ljusvärdet och täckningsområdet.
Spara ljusvärde ( -läge)
För att spara det aktuella ljusvärdet (5-500 Lux), gör enligt följande:
1. Ställ ratten ”LUX” i positionen”
”, när det omgivande ljuset motsvarar
det önskade ljusvärdet.
2. När ratten står på positionen”
”, ställer man den i en annan position i
3 sekunder, t.ex.”100”, och vrider den därefter åter till positionen”
”.
3. Den anslutna förbrukaren stängs av.
Rörelsedetektorns LED-lampa börjar blinka långsamt (inlärnings-
läget aktivt).
4. OBS: Det tar ca 10 sekunderatt spara ljusvärdet.
5. Efter att inlärningen har genomförts sätts förbrukaren och LED-lampan
PÅ i 5 sekunder eller LED-lampan blinkar i 5 sekunder och förbrukaren
stängs AV.
Rörelsedetektorn återgår till automatdrift (LED-lampan och förbru-
karen är avstängda).
Testläge
Drifttest
I drifttestläget kan man kontrollera om rörelsedetektorn täcker det önskade
täckningsområdet. Den inbyggda LED-lampan fungerar som indikator.
Inställning av täckningsområde:
1. Sätt på rörelsedetektorn med den manuella brytaren i automatdrift.
2. Vrid ratten ”METER” i positionen ”+”.
3. Vrid ratten ”TIME” till positionen ”Test” (g. 6).
4. Sätt på rörelsedetektorn.
När rörelsedetektorn ansluts till strömnätet för första gången genomför
den under ca 60 sekunder en självtestcykel. Förbrukaren och LED-
lampan kan under denna tid sättas på automatiskt, oberoende av
inställningen på ratten „TIME“. Efter testcykeln aktiveras det valda läget
automatiskt.
5. Gå tvärs över täckningsområdet tills LED-lampan tänds.
6. Justera vid behov täckningsområdet igen.
7. Upprepa steg 5 och 6 tills det önskade täckningsområdet är inställt.
Linsskydd/inställning av täckningsområde
Rörelsedetektorn levereras med ett linsskydd, med vilka täckningsområdet
kan begränsas.
Sikkerhetsforskrifter
ADVARSEL
Livsfare grunnet elektrisk slag!
Tilkobling og montasje må utelukkende utføres
av elektroteknikere!
For å unngå personskader må tilkobling og montasje utelukkende utføres
av elektroteknikere!
Før montasje av produktet må nettspenningen kobles fra!
Før installasjonen må du installere en ledningsvernbryter (250 V AC,
10 A) av type C i henhold til EN60898-1.
Utbrenning av lamper av bestemte merker kan føre til høy
innkoblingsstrøm som kan gi varig skade på apparatet.
Ta hensyn til de nasjonale forskriftene og sikkerhetsforholdene.
Inngrep og endringer på apparatet fører til opphevelse av garantien.
Les og følg denne bruksanvisningen for å garantere riktig funksjonsmåte på
apparatet og sikkerhet under arbeidet.
Informasjon om apparatet
Beskrivelse av apparatet
Bevegelsesmelderen fungerer etter prinsippet om passiv infrarød sensorikk
(PIR-sensor). Den reagerer på varmeendringer i et registreringsfelt, for
eksempel personer som kommer forbi, og kobler inn den tilkoblede
forbrukeren for en regulerbar tid ut fra den innstilte lysverdien.
NO Bruksanvisning
Tiltenkt bruk
Apparatets fremste mål er tenning av lys ved bevegelsessporing.
Bevegelsesmelderen egner seg til innendørs bruk, for eksempel i
trappehus, entreer, ganger, korridorer, kjellere osv.
Egnet til installasjon i vegg (innfelt montasje).
Tekniske spesikasjoner
Tilkoblingsspenning 230 V~ +/- 10 % 50/60 Hz
Registreringsområde inntil 200°
Rekkevidde
Montasjehøyde 1,2 - 1,5 m
Montasjehøyde 1,8 - 2,0 m
inntil 9 m
inntil 8 m
Lysverdi ca. 5 lux - „
“ = ∞;
“ = Innlæring
Omgivelsestemperatur 0 °C ... + 45 °C
Beskyttelsesklasse II
Beskyttelsestype IP40
Sikring 5 x 20 mm; 10 A, treg
Strømforbruk < 1 W (i standbymodus)
Utløsningseffekt
Glødelampelast maks. 2000 W
Halogenlampelast (AC) maks. 1000 W
Halogenlampelast (LV) maks. 1000 VA / 600 W (tradisjonell)
maks. 1000 VA / 900 W (elektronisk)
Lysstofampe maks. 900 VA / 100 μF (ukompensert)
25 x (1 x 18 W); 12 x (2 x 18 W);
15 x (1 x 36 W); 7 x (2 x 36 W);
10 x (1 x 58 W); 5 x (2 x 58 W)
LED-lampe maks. 400 W
Energisparelampe maks. 600 VA / 400 W
(inkl. CFL- og PL-lampe)
Installasjon og montasje
Dimensjoner (FIG. 1)
På stedet/montasje (FIG. 2)
Unngå å montere bevegelsesmelderen i nærheten av
varmekilder (vifteovner, klimaanlegg, belysning osv.)
Gjenstander med skinnende overater (speil osv.)
Gjenstander som kan beveges med vinden (forheng, store planter
osv.) (FIG. 2A).
Unngå direkte solstråling.
Anbefalt montasjehøyde er 1,2 - 1,5 m (FIG. 2B).
Koblingsplan (FIG. 3)
Livsfare grunnet elektrisk støt!
Tilkobling og montasje må utelukkende utføres av elektroteknikere!
Forbrukeren styres av en bevegelsesmelder.
Ved kobling av induktiviteter (f.eks. releer, vern, forkoblingsapparater osv.)
kan det være nødvendig å bruke en slukkeanordning.
Parallellkobling av maks. 6 apparater anbefales.
Installasjon (FIG. 4)
OBS: Koble fra spenningen og beskytt systemet mot ny innkobling!
1. Ta bevegelsesmelderhodet (c) og rammen (d) av koblingsboksen (b)
(FIG. 4C).
2. Avisoler strømledningen på 6-8 mm lengde (FIG. 4A).
3. Koble til bevegelsesmelderen, se koblingsskjemaet (FIG. 3).
4. Stikk koblingsboksen (b) inn i veggboksen (a) og skru den fast (FIG.4B).
5. Sett bevegelsesmelderhodet (c) inn i rammen (d) og press dem forsiktig
inn i holderne i koblingsboksen (FIG. 4C).
Utskiftning av sikringen (FIG. 5)
Bevegelsesmelderen er utstyrt med sikring som beskyttelse mot overlast eller
feil tilkobling. Gå frem som følger for å skifte sikring:
OBS: Koble fra spenningen og beskytt systemet mot ny innkobling!
1. Ta bevegelsesmelderhodet (c) og rammen (d) av koblingsboksen (b)
(FIG. 4C).
2. Trekk ut sikringsholderen (f).
3. Ta ut sikringen (e) og skift den.
4. Skyv sikringsholderen (f) inn i koblingsboksen.
5. Sett bevegelsesmelderhodet (c) inn i rammen (d) og press dem forsiktig
inn i holderne i koblingsboksen (FIG. 4C).
Betjening og innstilling
Manuell bryter og dreieknapper (FIG. 6)
Den manuelle bryteren og dreieknappene er plassert under dekslet på
bevegelsesmelderhodet (g) (FIG. 4C).
Manuell bryter ( )
Med den manuelle bryteren kan driftsmodus for bevegelsesmelderen stilles
inn:
ON: Forbrukeren kobles inn i 2 timer. Bevegelsesmelderen går deretter
automatisk tilbake til automatisk modus.
AUTO: Automatisk modus
OFF: Forbrukeren blir koblet ut.
Lysverdi LUX ( )
Med dreieknappen ”LUX” kan det stilles inn fra hvilken lysverdi forbrukeren
skal kobles inn.
Kan stilles inn fra ca. 5 lux til „
“.
“ = Innlæring: Den aktuelle lysverdien (5 lux til 500 lux) lagres.
Registreringsområde METER ( )
Med dreieknappen „METER“ kan registreringsområdet hvor forbrukerne skal
kobles inn når bevegelse registreres, stilles inn.
Kan stilles inn fra „-“ (R 2 m) til „+“ (R 9 m).
Stopptid TIME ( )
Med dreieknappen ”TIME” kan det stilles inn hvor lang tid som skal gå før
forbrukeren kobles ut etter den siste registreringen av en bevegelse.
Kan stilles på ca. 5 sek. til 30 min.
”Test”: Testmodus (gåtest); forbruker og LED kobles INN i 2 sek. og UT i 2
sek når bevegelse registreres.
“ : Kortimpulsmodus for styring av tidsbryter for trappelys.
Innstillinger
Automatisk modus
Bevegelsesmelderen slår lyset automatisk PÅ eller AV ut fra den innstilte
forsinkelsestiden, lysverdien og registreringsområdet.
Lagre lysverdi ( -modus)
Gå frem som følger for å lagre den aktuelle lysverdien (5 -500 Lux):
1. Sett dreieknappen ”LUX” på posisjonen „
“ når omgivelseslyset
svarer til ønsket lysverdi.
2. Hvis dreieknappen allerede står på „
“ setter du den i ca. 3 sekunder
på en annen posisjon, f.eks. ”100”, og setter den så igjen på posisjon „
“ igjen.
3. De tilknyttede forbrukerne blir koblet ut.
LED-lampen på bevegelsesmelderen begynner å blinke langsomt
(aktiv innlæringsmodus).
4. OBS: Lagringen av lysverdien varer ca. 10 sekunder.
5. Etter innlæringsprosessen slår forbrukeren LED-lampen på i 5 sekunder
, eller LED-lampen blinker i 5 sekunder, og forbrukeren er UTKOBLET.
Bevegelsesmelderen går tilbake til automatisk modus (LED og
forbruker kobles ut).
Testmodus
Gåtest
I gåtestmodus kan du sjekke om bevegelsesmelderen dekker det ønskede
registreringsområdet. Den innebyggete LED-en benyttes til visning.
Still inn registreringsområdet:
1. Sett bevegelsesmelderen i automatisk modus med den manuelle
bryteren.
2. Sett dreieknappen „METER“ i posisjon „+“.
3. Sett dreieknappen ”TIME” på ”Test”. (Fig. 6).
4. Slå bevegelsesmelderen på.
Når bevegelsesmelderen kobles til strømnettet for første gang, utfører
den en selvtestsyklus i ca. 60 sekunder. Forbrukeren og LED-lampen
kan i dette tidsrommet kobles inn automatisk. uavhengig av innstillingen
av dreieknappen ”TIME”. Etter prøvesyklusen aktiveres den valgte
modusen automatisk.
5. Gå rett inn i registreringsområdet til LED-lampen tennes.
6. Juster eventuelt registreringsområdet ved hjelp av dreieknappen.
7. Gjenta trinnene 5 og 6 til det ønskede registreringsområdet er stilt inn.
Stille inn linsedeksel / registreringsområde
Bevegelsesmelderen leveres med ett linsedeksel som kan brukes til å
begrense registreringsområdet.
Sikkerhedsanvisninger
ADVARSEL
Livsfare på grund af elektrisk stød!
Tilslutning og montering må kun udføres af en
faglært elektriker!
For at undgå skader må tilslutning og montering kun foretages af en
faglært elektriker!
Før produktet monteres, skal netspændingen frakobles!
Før produktet installeres, skal der installeres en effektafbryder (250 V AC,
10 A) type C ifølge EN60898-1.
Når pærer af nogle mærker brænder over, kan det medføre høj
tilkoblingsstrøm, som kan anrette varige skader på sensoren.
Nationale forskrifter og sikkerhedskrav skal overholdes.
Hvis der foretages indgreb og ændringer på sensoren, bortfalder
garantien.
Sikker montering og perfekt funktion kræver, at denne vejledning læses og
følges.
Oplysninger om sensoren
Beskrivelse af sensoren
Bevægelsessensoren fungerer efter princippet for passiv infrarød
sensorik (PIR-sensor). Den reagerer på varmeændringer inden for sit
registreringsområde, f.eks. forbipasserende personer, og tilkobler den
tilkoblede forbruger afhængigt af den indstillede lysværdi.
Tilsigtet anvendelse
Det primære formål er at tilkoble lys, når der registreres bevægelse.
Bevægelsessensoren er egnet til anvendelse i indendørs rum, f.eks.
trappeopgange, bygningsindgange, halls, entréer, gange, kældre osv.
Kan installeres i væggen (planforsænkning)
DA Betjeningsvejledning
Tekniske data
Tilslutningsspænding 230 V~ +/- 10% 50/60 Hz
Registreringsområde op til 200°
Rækkevidde
Monteringshøjde 1,2 - 1,5 m
Monteringshøjde 1,8 - 2,0 m
indtil 9 m
indtil 8 m
Lysværdi ca. 5 lux - „
“ = ∞;
“ = indlæringsmodus
Temperatur for omgivelser 0°C ... + 45°C
Beskyttelsesklasse II
Beskyttelsesart IP40
Sikring 5 x 20 mm; 10 A, træg
Energiforbrug < 1 W (på standby-indstilling)
Brydeevne
Glødepærebelastning maks. 2000 W
Halogenpærebelastning (AC) maks. 1000 W
Halogenpærebelastning (LV) maks. 1000 VA / 600 W (traditionel)
maks. 1000 VA / 900 W (elektronisk)
Lysstofpære maks. 900 VA / 100 µF (ukompenseret)
25 x (1 x 18 W); 12 x (2 x 18 W);
15 x (1 x 36 W); 7 x (2 x 36 W);
10 x (1 x 58 W); 5 x (2 x 58 W)
LED-pære maks. 400 W
Energisparepære maks. 600 VA / 400 W
(inkl. CFL- og PL-pære)
Installation og montering
Afvigelser (FIG. 1)
Placering/montering (FIG. 2)
Undgå at montere bevægelsessensoren i nærheden af
varmekilder (varmeblæsere, klimaanlæg, belysning osv.)
genstande med blank overade (spejle osv.)
genstande, som kan bevæge sig i vinden (gardiner, store planter
osv.) (FIG. 2A).
Undgå direkte sollys.
Den anbefalede monteringshøjde er 1,2 - 1,5 m (FIG. 2B).
Forbindelsesdiagram (FIG. 3)
Livsfare på grund af elektrisk stød!
Tilslutning og montering må kun udføres af en faglært elektriker!
En forbruger styres af en bevægelsessensor.
Ved tilkoblet induktans (f.eks. relæer, forkoblingsenheder osv.) kan en
slukkekreds være nødvendig.
Parallelkobling af maks. 6 apparater anbefales.
Installation (FIG. 4)
OBS: Spændingen skal frakobles, og det skal sikres, at den ikke utilsigtet
tilkobles igen!
1. Tag bevægelsessensorhovedet (c) og rammen (d) af tilslutningshuset
(b) (FIG. 4C).
2. Asoler 6-8 mm af strømkablet (FIG. 4A).
3. Tilslut bevægelsessensoren, se forbindelsesdiagrammet (FIG. 3).
4. Sæt tilslutningshovedet (b) ind i apparatdåsen (a), og skru det fast
(FIG.4B).
5. Sæt bevægelsessensorhovedet (c) ind i rammen (d), og pres det
forsigtigt sammen i tilslutningshusets holdere (FIG 4C).
Udskiftning af sikringen (FIG. 5)
Bevægelsessensoren har en sikring til beskyttelse mod overbelastning
eller forkert ledningsforbindelse. Gør følgende for at udskifte sikringen:
OBS: Spændingen skal frakobles, og det skal sikres, at den ikke utilsigtet
tilkobles igen!
1. Tag bevægelsessensorhovedet (c) og rammen (d) af tilslutningshuset
(b) (FIG. 4C).
2. Tag sikringsholderen (f) ud.
3. Tag sikringen (e) ud, og udskift den.
4. Sæt sikringsholderen (f) ind i tilslutningshuset.
5. Sæt bevægelsessensorhovedet (c) ind i rammen (d), og pres det
forsigtigt sammen i tilslutningshusets holdere (FIG 4C).
Betjening og indstilling
Manuel kontakt og drejeknapper (FIG. 6)
Den manuelle kontakt og drejeknapperne sidder under afdækningen på
bevægelsessensorhovedet (g) (FIG. 4C).
Manuel kontakt ( )
Bevægelsessensoren driftsform kan indstilles med den manuelle kontakt.
ON: Forbrugeren tilkobles i 2 timer. Bevægelsessensoren vender derefter
automatisk tilbage til automatisk drift:
AUTO: Automatisk drift.
OFF: Forbrugeren frakobles.
Lysværdi LUX ( )
Med drejeknappen ”LUX” kan det indstilles, fra hvilken lysværdi
forbrugeren tilkobles.
Kan indstilles fra ca. 5 lux til ”
”.
” = indlæringsmodus: Den aktuelle lysværdi (5 lux til 500 lux)
gemmes.
Registreringsområde METER ( )
Med drejeknappen ”METER” kan registreringsområdet indstilles, inden for
hvilket forbrugeren tilkobles ved registrering af en bevægelse.
Kan indstilles fra ”-” (R 2 m) bis ”+” (R 9 m).
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Grasslin Talis MWF3 200-9-1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Grasslin Talis MWF3 200-9-1 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,4 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info