836452
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
60.4mm
85.7mm
ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER A/S
Funktionen
DAB-Radio-Betrieb
FM-Radio-Betrieb
BT Wireless-Lautsprecherbetrieb
Menüeinstellung
Anzeigelicht
Taschenlampe
Aufladen externer Geräte
Stromversorgung des Funkgeräts über Handkurbel, Solarzelle
oder Kabel Kopfhöreranschluss
SOS-Alarm
So benutzen Sie das DAB-Radio
1. Halten Sie die Taste [ ] 3 Sekunden lang gedrückt, um das
Radio in den Standby-Modus zu schalten;
auf dem Bildschirm werden Datum und Uhrzeit angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste [ ] erneut, um das Radio
einzuschalten.
3. Drücken Sie die Taste [ MODE ], um den DAB-Modus
auszuwählen.
4. Drücken Sie im DAB-Modus lange auf die Taste [ MENU ],
um alle DAB-Sender zu suchen, und drücken
Sie kurz auf [TUN+] oder [TUN-], um den Sender zu wechseln.
Drücken Sie lange auf [TUN+], um den wiedergegebenen
Sender in der Voreinstellungsliste zu speichern,
drücken Sie [TUN+/TUN-], um den Speicherplatz auszuwählen.
Es stehen 30 voreingestellte Sender zur
Auswahl, drücken Sie [ VOL+], um Ihre Auswahl zu speichern.
6. Drücken Sie lange auf [TUN-], um die voreingestellten
Sender aufzurufen, drücken Sie [TUN+/TUN-], um
den Sendernamen auszuwählen, drücken Sie[ VOL+], um Ihre
Wahl zu bestätigen und die vorinstallierten Sender zu hören.
7. Drücken Sie [ MENU ], um die DAB-Menüeinstellungen
aufzurufen.
[TUN+/TUN-], um den Speicherplatz auszuwählen, auf dem er
gespeichert werden soll. Drücken Sie [VOL+] zum Hinzufügen
oder Ersetzen.
6. Drücken Sie [ MENU ], um das FM-Menü aufzurufen.
So verwenden Sie Bluetooth
1. Drücken Sie die Taste [ MODE ], um den BT-Modus
(Bluetooth) auszuwählen.
2. Suchen Sie in den Einstellungen Ihres Smartphones unter
„Bluetooth“ nach „SCD-2033“ und koppeln Sie das Gerät.
3. Drücken Sie [TUN+/TUN-], um die Titel zu wechseln.
Hinweis: Im Bluetooth-Modus schaltet sich das Gerät
automatisch nach 5 Minuten aus, wenn kein Signal empfangen
wird.
Im Bluetooth-Modus schaltet sich das Gerät automatisch nach
10 Minuten aus, wenn eine Verbindung hergestellt ist und
Musik abgespielt wird, die Wiedergabe pausiert ist oder keine
Wiedergabe stattfindet (keine Audioausgabe).
Menüeinstellungen
1. In den Menüeinstellungen können Sie Datum/Uhrzeit,
Helligkeit, Sleep-Zeit und OSD-Sprache einstellen. Drücken Sie
[VOL+], um auszuwählen.
2. Datum und Uhrzeit werden automatisch aktualisiert, wenn
das DAB-Signal empfangen wird.
Anzeigeleuchten
1. Von oben nach unten: Ladeanzeige, Signalanzeige,
Batteriestandsanzeige (100 %–25 %)
2. Ladeanzeige: Die Ladeanzeige [ ] blinkt rot, wenn der
Kurbelgenerator den Akku auflädt. (Die Ladeanzeige ändert
sich je nach Ladestrom.)
3. Batteriestandsanzeige: Die Leuchte blinkt blau, wenn die
Batterie geladen oder entladen wird. Wenn der Batteriestand
So verwenden Sie das FM-Radio
1. Drücken Sie die Taste [ MODE ], um den FM-Modus
auszuwählen.
2. Drücken Sie im FM-Modus lange auf die Taste [ MENU ], um
alle FM-Sender zu suchen.
3. Drücken Sie lange auf [TUN-], um die voreingestellten
Sender aufzurufen, und drücken Sie [TUN+/TUN-] zur Auswahl.
Drücken Sie [ VOL+] zur Bestätigung.
4. Drücken Sie [TUN+/TUN-] zur manuellen Abstimmung in
0,05-MHz-Schritten.
5. Drücken Sie lange auf [TUN+], um den Sender in der
Voreinstellungsliste zu speichern, drücken Sie
25 % überschreitet, wechselt die erste blaue Leuchte (25
%-Position) von einem blinktenden blauen Licht zu einem
konstanten blauen Licht, dann blinkt die zweite Leuchte (50
%-Position) blau, und so weiter, bis die Batterie vollständig
geladen ist.
Wenn der Akku voll ist, ziehen Sie das USB-Kabel vom Typ C
heraus. Die Leuchte leuchtet kurz blau und erlischt dann.
Verwendung der Taschenlampe
Die Taschenlampe verfügt über einen Fernlichtstrahl und zwei
Abblendlichtstrahlen. Wenn das Radio eingeschaltet ist,
drücken Sie einmal die Taste [Licht], um nur den Fernlicht-
strahl einzuschalten. Drücken Sie erneut, um nur die
Abblendlichtstrahlen einzuschalten. Durch erneutes Drücken
werden alle Taschenlampen eingeschaltet, durch erneutes
Drücken werden die Taschenlampen wieder ausgeschaltet.
Hinweis: Um die Taschenlampe bei ausgeschaltetem Radio zu
verwenden, halten Sie die Taste [Licht] 3 Sekunden lang
gedrückt, um die Taschenlampe zu aktivieren.
Externes Gerät aufladen
Stecken Sie das USB-A-Kabel in den USB-A-Anschluss an der
Seite des Radios und verbinden Sie es mit dem Gerät, das Sie
aufladen möchten. Das Radio wechselt in den Lademodus
und lädt Ihr Gerät auf.
Hinweis:
1. Diese Funktion dient nur zum Aufladen von USB-Geräten in
Notfällen oder im Freien. Verwenden Sie sie nicht als normale
Powerbank.
1. Die Ladeleistung hängt von der Intensität der Sonnenein-
strahlung ab. Je stärker das Licht, desto
Kopfhöreranschluss
Sie können einen 3,5-mm-Kopfhöreranschluss verwenden, um
in Ihrer Freizeit Radio zu hören.
Verwendung des SOS-Alarms
Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt die SOS-Taste gedrückt halten,
ertönt weiterhin der Alarmton aus dem Lautsprecher.
Gleichzeitig blinkt die Taschenlampe ein SOS-Morsezeichen.
ASA-Betrieb:
Wenn das Radio zum ersten Mal eingeschaltet wird, wechselt
es in den DAB-Modus und sucht automatisch nach Sendern,
die es seiner Senderliste hinzufügt und die ASA unterstützen.
Die Software kann den ASA-Alarm auf dem eingestellten
DAB-Ensemble oder anderen DAB-Ensembles in der
Serviceliste im DAB-Empfangsmodus und im Standby-Modus
überwachen. Das Radio schaltet automatisch auf den
ASA-Alarmkanal um und zeigt auf dem Bildschirm eine
Benachrichtigung an, dass ein Alarm ausgelöst wurde. Die
Software kehrt zum vorherigen DAB-Sender zurück, nachdem
der Alarm beendet, abgelehnt oder gestoppt wurde.
Technische Daten:
DAB-Radio: 170–240 MHz
FM-Radio: 87,5–108 MHz
Drahtlos (BT): Version 5.3
Lautsprecher: max. 2 W
Akku: Integrierter wiederaufladbarer Akku mit 2000 mAh
Eingang: 5 V, 2 A
Ausgang: 5 V, 1 A
Taschenlampe: 3 W
Antenne: 57 cm ausziehbar
GER 1 GER 2 GER 4 GER 5 GER 6 GER 7 GER 8 GER 9GER 3
Radio einschalten
Lesen Sie vor dem Einschalten des Radios die Sicherheitshin-
weise.
(A) Über USB-Stromquelle
Es wird empfohlen, den Akku vor der Verwendung des Radios
vollständig aufzuladen. Schalten Sie das Radio aus und
schließen Sie das USB-Kabel vom Typ C (im Lieferumfang
enthalten) an den Ladeanschluss des Radios und das andere
Ende des Kabels an einen Computer, Laptop oder ein
Mobiltelefon-Ladegerät mit 5 V Gleichstrom an. Die
Akkuanzeige blinkt blau, während der Akku aufgeladen wird.
Ziehen Sie das USB-Kabel vom Typ C ab, wenn der Akku
vollständig aufgeladen ist. Die Betriebsanzeige leuchtet kurz
blau und erlischt dann.
(B) Handkurbel-Dynamo
Das Radio kann auch aufgeladen werden, indem Sie den Griff
auf der Rückseite des Geräts drehen und den Dynamo
aktivieren.
1. Der Griff kann entweder im Uhrzeigersinn oder gegen den
Uhrzeigersinn gedreht werden. Die Ladeanzeige [ ] leuchtet
auf, wenn der Griff gedreht wird.
2. Drehen Sie den Griff bei der ersten Verwendung 3–5 Minuten
lang mit einer Geschwindigkeit von 130–150 U/min.
Hinweis: 10 Minuten Handkurbelbetrieb ermöglichen bis zu
20 Minuten FM- oder DAB-Radio bei niedriger bis mittlerer
Lautstärke. Auch hier hängt die Dauer davon ab, wie viele
Funktionen genutzt werden.
(C) Solarbetrieben
Das Radio kann auch über das Solarpanel auf der Oberseite
des Geräts aufgeladen werden. Stellen Sie das Gerät möglichst
in direktes Sonnenlicht, damit es so ezient wie möglich
aufgeladen wird.
itte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der ersten
Verwendung des Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie
sie zum späteren Nachschlagen auf.
1. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
2. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von
Kindern und Haustieren auf, um ein Kauen und Verschlucken
zu vermeiden.
3. Die Betriebs- und Lagertemperatur des Produkts liegt
zwischen 0 °C und 40 °C. Temperaturen unterhalb oder
oberhalb dieses Bereichs können die Funktion beeinträchti-
gen.
4. Öffnen Sie das Produkt niemals. Das Berühren der
elektrischen Teile im Inneren kann zu einem Stromschlag
führen. Reparaturen oder Wartungsarbeiten dürfen nur von
qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
5. Nicht Hitze, Wasser oder Feuchtigkeit aussetzen!
6. Das Gerät ist nicht wasserdicht. Wenn Wasser oder
Fremdkörper in das Gerät gelangen
in das Gerät gelangen, kann dies zu einem Brand oder
Stromschlag führen. Wenn Wasser oder Fremdkörper
in das Gerät gelangen, ist es sofort außer Betrieb zu nehmen.
7. Verwenden Sie kein nicht originales Zubehör zusammen
mit dem Produkt, da dies zu Funktionsstörungen des
Produkts führen kann.
8. Bitte schützen Sie Ihre Augen und schauen Sie nicht direkt
in das Blitzprisma, wenn das Produkt in Betrieb ist.
9. Warnung: Lithium-Batterie im Inneren
10. Verwenden Sie zur Reinigung der Radiooberfläche ein
weiches, feuchtes Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung dieses
Produkts keinen Alkohol oder andere Flüssigkeiten, die
ätzende Inhaltsstoffe enthalten.
SICHERHEITSHINWEISE
SCD-2033
denver.eu
2026
Bitte beachten – Änderungen vorbehalten.
Irrtümer und Auslassungen in der Bedienungsanleitung vorbehalten.
Elektrische und elektronische Geräte einschließlich Batterien
enthalten Materialien, Komponenten und Substanzen, welche
für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein können, wenn die
Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische
Altgeräte und Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien sind mit
der vorstehend abgebildeten durchgestrichenen Mülltonne
gekennzeichnet. Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass elektrische
und elektronische Altgeräte sowie Batterien nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern getrennt zu
entsorgen sind.
Als Endverbraucher ist es wichtig, dass Sie Ihre verbrauchten
Batterien bei den entsprechenden Sammelstellen abgeben.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass die Batterien
entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und keine
Umweltschäden verursachen.
Alle Städte und Gemeinden haben Sammelstellen
eingerichtet, an denen elektrische und elektronische Altgeräte
sowie Batterien kostenfrei zum Recycling abgegeben werden
können oder die sie von den Haushalten einsammeln. Weitere
Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer
Stadt/Gemeinde.
Hiermit erklärt Denver A/S, dass der Funkanlagentyp
SCD-2033 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den
vollständigen Text der RED-Konformitätserklärung finden Sie
unter der folgenden Internetadresse: denver.eu und klicken
Sie dann auf das SYMBOL Suche in der obersten Leiste der
Webseite. Geben Sie die Modellnummer ein: SCD-2033. Sie
gelangen nun zur Produktseite, auf der Sie die
Funkgeräterichtlinie (Richtlinie 2014/53/EU) unter
downloads/other downloads finden können.
Informationen zum Stromverbrauch im Standby-/Aus-Modus
und zur Energieverwaltung für Produkte, die der Verordnung
(EU) 2023/826 der Kommission entsprechen, finden Sie unter
der folgenden Internetadresse: denver.eu. Klicken Sie dann auf
das Suchsymbol oben auf der Website. Geben Sie die
Modellnummer ein:SCD-2033 und rufen Sie die Seite auf.
Betriebsfrequenzbereich:
FM: 87.5-108MHz DAB/DAB+: 170-240MH
Bluetooth-Frequenzbereich: 2.402-2.483GHZ
Max. Ausgangsleistung: 2W
DENVER A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dänemark
www.denver.eu
www.facebook.com/denver.eu
denver.eu
facebook.com/denver.eu
Contact
Main contact point: contact.hq@denver.eu
Nordics
Headquarter
Denver A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
Phone: +45 86 22 61 00
(Push “1” for support)
E-Mail
For technical questions, please write to:
support.hq@denver.eu
Germany
Denver Germany GmbH Service
Service Center
Max-Emanuel-Str. 4
94036 Passau
Phone: +49 851 379 369 40
E-Mail
support.de@denver.eu
Monday - Thursday 09:00 - 16:30
Friday 09:00 - 14:00
For all other questions please writ
e to:
contact.hq@denver.eu
Benelux
DENVER BENELUX B.V.
Barwoutswaarder 13C+D
3449 HE Woerden
The Netherlands
Phone: 0900 -3437623
E-Mail: support.nl@denver.eu
Spain/Portugal
DENVER SPAIN S.A
Ronda Augustes y Louis Lumiere,23 nave
16
Parque Tecnológico
46980 PATERNA
Valencia (Spain)
Spain
Phone: +34 960 046 883
Mail: support.es@denver.eu
Portugal:
Phone: +35 1255 240 294
E-Mail: denver.service@satfiel.com
Austria
Lurf Premium Service GmbH
Deutschstrasse 1
1230 Wien
Phone: +43 1 904 3085
E-Mail: denver@lurfservice.at
Poland
LetMeRepair Poland sp. z o.o.
ul. Częstochowska 140
62-800 Kalisz
Phone: 62 75 38 092
E-Mail: denver-service@letmerepair.pl
Godziny pracy: 8 – 18 (poniedziałek – piątek)
If your country is not listed above,
please write an email to
Denver A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
01-05
w

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Denver SCD-2033 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Denver SCD-2033 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,57 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Denver SCD-2033

Denver SCD-2033 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 1 pagina's

Denver SCD-2033 Gebruiksaanwijzing - English - 1 pagina's

Denver SCD-2033 Gebruiksaanwijzing - Français - 1 pagina's

Denver SCD-2033 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 1 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info