700816
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
Activación y desactivación de la alarma
1 En el modo de espera, pulse el botón »VOLUME
-/AL 1« o »VOLUME +/AL 2« para activar la
alarma con los últimos ajustes de alarma utiliza-
dos.
2 Por ejemplo, si se pulsa el botón
»VOLUME -/AL 1«, se mostrará la última hora
de alarma utilizada;
3 Pulsando repetidamente el botón
»VOLUME -/AL 1«, la radio mostrará la última
hora de alarma ajustada, el » « y los iconos »
«.
Temporizador de apagado
1 Pulse y mantenga pulsado el botón
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER« durante unos 2
segundos para activar el temporizador de apa-
gado.
2 A continuación, pulse repetidamente el botón
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER« para seleccio-
nar el temporizador de apagado automático de
90 minutos a 10 minutos.
3 Para apagar el temporizador de apagado antes
de la hora ajustada, mantenga pulsado el botón
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER« durante unos 2
segundos y, a continuación, vuelva a pulsarlo
repetidamente hasta que aparezca »OFF« en la
pantalla.
Carga de un teléfono móvil (solo para
Grundig SCN 130)
El puerto USB en la parte trasera puede proporcio-
nar una alimentación de 5 V CC para cargar un telé-
fono móvil. Conecte el teléfono móvil al puerto USB
con un cable adecuado. La alimentación USB está
disponible en todos los modos de funcionamiento,
incluido el modo de espera. Consulte el manual del
usuario o el fabricante del teléfono móvil para verifi-
car si admite la carga desde una fuente de alimenta-
ción USB. El puerto USB sólo es adecuado para la
salida de corriente continua y no se puede utilizar,
por ejemplo, para la reproducción de música desde
una memoria USB.
GÜVENLİK VE KURULUM TR
Bu cihaz ses sinyallerinin
çalınması için tasarlanmıştır.
Bunun dışında bir amaçla
kullanılmasına kesinlikle izin ver-
ilmez.
Cihazı neme karşı koruyun (su
damlaları veya sıçramalar).
Cihazın üzerine vazo gibi
eşyaları koymayın. Bunlar,
devrilmek suretiyle elektrik
bileşenleri üzerine sıvı dökülm-
esine sebep olarak güvenlik riski
doğurabilir.
Cihaz üzerine mum gibi her-
hangi bir açık ateş kaynağı
yerleştirmeyin.
Yıldırımlı havalar tüm elektrikli ci-
hazlar için tehlike arz eder. Hi-fi
sistemi kapalı olsa bile şebekeye
ulaşacak bir yıldırım çarpması
ile hasar görebilir. Yıldırımlı hav-
alarda güç kablosunu daima
prizden çekiniz.
Şebeke gerilimindeki kısa süreli
artışlar veya statik elektrik
yükünden dolayı arıza meydana
gelmesi halinde cihazı sıfırlayın.
Bunun için elektrik fişini çekin ve
birkaç saniye bekledikten sonra
fişi tekrar takın.
Cihazın yeterince
havalandırıldığından emin
olun. Havalandırma kanallarını
gazete, masa örtüsü, perde vb.
ile kapatmayın.
Cihazın yerleştirileceği yere
karar verirken mobilya yüzey-
lerinin çeşitli türde cila ve plastik
malzemeyle kaplı olduğuna ve
bunların çoğunda da kimyasal
katkı maddeleri bulunduğuna
lütfen dikkat edin. Bu katkı mad-
deleri cihazın ayaklarında ko-
rozyona sebep olarak mobilya
yüzeylerinde çıkartılması zor
veya imkansız lekelere sebebiyet
verebilir.
Cihazı yalnızca ılıman iklimde
kullanın.
Cihazın muhafazasına zarar
verebileceği için herhangi bir
temizleyici madde kullanmayın.
Cihazı temiz ve nemli bir bez ile
temizleyin.
Yedek pilleri doğrudan güneş
ışığı, ısıtıcı veya ateş gibi etken-
lerin sebep olabileceği aşırı
sıcaklara maruz bırakmayın.
Asla cihazın içini açmayın. Yanlış
kullanım sonucunda oluşacak
hasara bağlı garanti talepleri
kabul edilmez.
Tip plakası cihazın altına
yerleştirilmiştir.
Cihazı doğrudan güneş ışığı,
ısıtıcı veya ateş gibi etkenlerin
sebep olabileceği aşırı sıcaklara
maruz bırakmayın.
AEEE Direktifine Uygunluk ve Atık Ürü-
nün Elden Çıkarılması:
Bu ürün, AB AEEE Direktifine (2012/19/EU) uygun-
dur. Bu üründe, atık elektrikli ve elektronik eşyalara
(AEEE) ilişkin bir sınırlandırma sembolü yer alır.
Bu ürün tekrar kullanılabilen ve geri
dönüşüme uygun yüksek kaliteli par-
çalardan ve malzemelerden üretilmiştir.
Bu ürünü, kullanım ömrünün sonunda nor-
mal ev tipi atıklarla ve diğer atıklarla bir-
likte atmayın. Elektrik ve elektronik cihazların geri
dönüşümüne yönelik bir geri dönüşüm toplama
merkezine götürün. Bu toplama merkezleri hakkında
bilgi almak için yerel yetkililere danışın.
RoHS Direktifine Uygunluk
Satın almış olduğunuz bu ürün, AB RoHS Direktifine
(2011/65/EU) uygundur. Direktifte belirtilen zararlı
ve yasak maddeleri içermez.
Ambalaj Bilgileri
Ürünün ambalajı, Ulusal Çevre Tüzüğümüz
uyarınca geri dönüştürülebilir malzemeler-
den üretilmiştir. Ürünün ambalajını evsel
veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Yerel
yetkililerce belirlenmiş olan ambalaj malzemesi to-
plama noktalarına götürün.
PCB Uygunluğu:
“PCB (Poliklorlubifenil ) içermez.
Pil İçin Uyarı!
Bitmiş pilleri, yerel kanun ve yönetmeliklere uygun
şekilde atılmasını sağlayın. Pil ve ambalajın üzer-
indeki sembol, ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel
atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtme-
ktedir. Bazı yerlerde sembol, kimyasal bir sembol ile
birleştirilerek kullanılmış olabilir. Piller % 0,0005’den
fazla civa veya % 0,004’den fazla kurşun içeriyor-
sa, civa için Hg, kurşun için Pb kimyasal sembolü
işaretin altına eklenir. Pillerin doğru şekilde atılmasını
sağlayarak, pillerin uygun olmayan şekilde atılması
neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gele-
bilecek potansiyel zararların engellenmesine katkıda
bulunmuş olacaksınız.
Taşıma ve nakliye
Taşıma ve nakliye sırasında cihazı ori-
jinal ambala ile birlikte taşıyın.
Cihazın ambalajı, cihazı fiziksel hasarlara karşı
koruyacaktır.
Cihazın veya ambalajının üzerine ağır cisimler
koymayın. Cihaz zarar görebilir.
Cihazın düşürülmesi durumunda cihaz
çalışmayabilir veya kalıcı hasar oluşabilir.
Enerji tasarrufu için yapılması gere-
kenler
Cihazı kullanmadığınız durumlarda on/off
dügmesinden cihazı kapalı tutun.
Cihazı uzun süre kullanmayacaksanız şebeke
fişini prizden çekin ve tampon pilini çıkartın
böylece pillerin cihazın içine akmasını engellemiş
olusunuz.
Gösterge parlaklığını sadece sizin belirlediğiniz
minimum seviyede tutun.
TEKNİK VERİLER
Bu cihaz, geçerli AB yönetmeliklerine
uygun olarak parazitlere karşı
korunmaktadır. Bu ürün, 2014/53/
EU, 2009/125/EC ve 2011/65/EU
Avrupa Direktiflerine uygundur.
Cihaza ait CE deklarasyon belgesini PDF
dosyası olarak aşağıdaki linkten indirebilirsiniz:
www.grundig.com/downloads/doc.
Güç beslemesi:
AC Adaptör Girişi: 100 - 240 V~, 50/60 Hz 0,25
A; Çıkış: 5 V 1500 mA
Maks. Güç tüketimi:
<10,5 W (çalışırken)
<1 W (bekleme modundayken)
Çıkış:
USB Host:
5 V 1 A şarj çıkışı
Hafıza Pili:
Hafıza Pili DC pil: 2 x 1,5 V UM4/R03/AAA
Frekans bantları:
FM 87,5 ...108,0 MHz
GÜÇ BESLEMESİ
Şebeke elektriği ile kullanım
Tip plakasındaki (cihazın altındaki) şebeke voltajının
kendi yerel şebeke beslemenizle aynı olduğundan
emin olun. Aynı değilse yetkili satıcınıza danışın.
1 Güç adaptörünü prize takın
(100 - 240 V~, 50/60 Hz).
Uyarı:
Cihaz, şebekeye güç adaptörüyle bağlanır. Ci-
hazın elektrik bağlantısını kesmek için fişi prizden
çıkarın.
Güç Adaptörü, cihazın bağlantısını kesmek için
kullanılır. Kullanım amacı doğrultusunda kullanı-
lırken çalışır halde olmalı ve engellenmemelidir.
Hafıza pilinin takılması
Hafıza pili, kaydedilen ayarların elektrik kesintisi du-
rumunda kaybolmamasını sağlar.
1 İşaretlenen alana bastırıp kapağı aşağı iterek pil
bölmesini açın.
2 Pilleri takarken (mikro piller, 2 adet 1,5 V, R03/
UM 4/ AAA), pil bölmesinin tabanında yer alan
kutup işaretlerine dikkat edin .
3 Pil bölmesini kapatın.
Devre özellikleri:
Hoparlör: 2 - 1/4 inç
Çıkış Gücü: 1 W
Boyutlar:
G x Y x U 166 x 67 x 102 mm
Ağırlık: 350 gr
Teknik değişiklik ve tasarım değişikliği yapma hakkı
saklıdır!
Not:
Hafıza pili, bittiğinde veya cihazı uzun süre kullan-
mayacağınızda çıkarın.
Çevreyle ilgili not:
Piller, ağır metal içermeseler dahi evsel atıklarla
birlikte atılmamalıdır. Eski pilleri daima yerel çevre
kurallarına uygun olarak atın.
RADYO MODU
Anten
En iyi FM (UHF) için, kablolu antenin doğru şekilde
ayarlanması yeterlidir.
Açma ve kapatma
1 » ON/OFF« düğmesine basarak cihazı bekleme
(standby) modundan açabilirsiniz.
2 » ON/OFF« düğmesine basarak cihazı bekleme
(standby) moduna alabilirsiniz.
Radyo istasyonlarının otomatik olarak
aranması ve kaydedilmesi
Ön ayarlara 10 adet radyo istasyonu kaydedebilir-
siniz.
Bu cihaz ses sinyallerinin
çalınması için tasarlanmıştır.
Bunun dışında bir amaçla
kullanılmasına kesinlikle izin ver-
ilmez.
Cihazı neme karşı koruyun (su
damlaları veya sıçramalar).
Cihazın üzerine vazo gibi
eşyaları koymayın. Bunlar,
devrilmek suretiyle elektrik
bileşenleri üzerine sıvı dökülm-
esine sebep olarak güvenlik riski
doğurabilir.
Cihaz üzerine mum gibi her-
hangi bir açık ateş kaynağı
yerleştirmeyin.
1 Frekans ekranı hızlı geçişe geçene kadar
»TUNING+/HR« veya »TUNING-/MIN«
düğmesine basarak istasyon arama fonksiyonunu
etkinleştirin.
İstasyon bulunduğunda arama işlemi sona erer.
Not:
Frekansı kademeli şekilde ileri almak isterseniz
»TUNING+/HR« veya »TUNING-/MIN« düğ-
mesine birkaç kez kısa basın.
2 Bellek fonksiyonunu etkinleştirmek için »PRESET«
düğmesine basılı tutun.
3 Ön ayarı seçmek için »TUNING+/HR« veya
»TUNING-/MIN« düğmesine basın.
4 İstasyonu kaydetmek için »PRESET« düğmesine
basın.
Not:
İstasyonlar ön ayarlarda zaten kayıtlıysa, yeni
istasyonlar kaydedildiğinde eski istasyonların üs-
tüne yazılır.
5 Daha fazla istasyon kaydetmek için 1 ila 4. adım-
ları tekrarlayın.
Kaydedilen istasyonların seçilmesi
1 Ön ayarlı istasyonları arka arkaya seçmek için
»PRESET« düğmesine basın.
Ses seviyesinin ayarlanması
1 » VOLUME -/AL 1« veya »VOLUME +/AL 2«
düğmesine basarak ses seviyesini ayarlayabilirsi-
niz.
Ekran parlaklığının ayarlanması
1 Parlaklığı yüksek, orta ve düşük seviyelerde ayar-
lamak için »SLEEP/SNOOZE/DIMMER« düğ-
mesine basın.
ZAMANLAYICI MODU
Zaman ayarı
1 »ON/OFF« düğmesine basarak cihazı bekleme
(standby) moduna alın.
2 »TIME/MODE« düğmesine iki saniye basılı tuta-
rak ayarı etkinleştirin. O günün adı LCD’de yanıp
söner. »d1« pazartesi, »d7« ise pazar günüdür.
3 Saat ayarı yapmak için »TIME/MODE« düğme-
sine tekrar basın.
4 »TUNING-/MIN« düğmesine basarak dakikayı
ayarlayın;
5 »TUNING+/HR« düğmesine basarak saati
ayarlayın;
6 »TIME/MODE« düğmesine tekrar basarak ayar-
ları doğrulayın.
Alarm saatinin ayarlanması
1 »ON/OFF« düğmesine basarak cihazı bekleme
(standby) moduna alın.
2 Alarm 1 için »VOLUME -/AL 1« düğmesine,
Alarm 2 için »VOLUME +/AL 2« düğmesine
basılı tutun;
3 Örneğin »VOLUME -/AL 1« düğmesine basılı
tuttuğunuzda, alarm günleri LCD’de yanıp söner
(1 - 7, 1 - 5 veya 6 - 7).
Alarm günleri açıklamaları şunlardır:
1 - 7 (Hafta boyunca hergün alarm etkin)
1 - 5 (Hafta içi alarm etkin)
6 - 7 (Hafta sonu alarm etkin)
4 »TUNING-/MIN« veya »TUNING+/HR« düğ-
mesine basarak alarm günlerini ayarlayın.
5 Onaylamak için »VOLUME -/AL 1« düğmesine
basın;
6 »TUNING-/MIN« düğmesine basarak alarm
dakikalarını ayarlayın;
7 »TUNING+/HR« düğmesine basarak alarm sa-
atlerini ayarlayın;
8 Alarm 1 ayarlarını sonlandırmak için
»VOLUME -/AL 1« düğmesine basın.
Not:
Cihaz, ayarladığınız alarm saatinde sizi uyandırır.
Alarm süresi 60 dakikadır.
Alarmın durdurulması
Alarm çalarken »SLEEP/SNOOZE/DIMMER«
düğmesine basın.
Not:
Alarm sinyali durur ve alarm, dokuz dakika sonra
tekrar çalar.
Alarmın iptal edilmesi
1 Alarm çalıyorken »ON/OFF« düğmesine basın.
Not:
Alarm, ayarlanan bir sonraki alarm saatinde tek-
rar çalar.
Alarmın etkinleştirilmesi ve devre dışı
bırakılması
1 Bekleme (standby) modunda,
»VOLUME -/AL 1« veya »VOLUME +/AL 2«
düğmesine basarak alarmı son kullanılan ayarlar-
la etkinleştirin.
2 Örneğin »VOLUME -/AL 1« düğmesine basar-
sanız kullanılan son alarm görüntülenir;
3 »VOLUME -/AL 1« düğmesine arka arkaya
basarsanız radyo son kurulan alarm saatini, »
« ve » « simgelerini görüntüler.
Uyku zamanlayıcısı
1 Uyku zamanlayıcısını etkinleştirmek için
»SLEEP/SNOOZE/DIMMER« düğmesine yak-
laşık 2 saniye basılı tutun.
2 Ardından, »SLEEP/SNOOZE/DIMMER« düğ-
mesine arka arkaya basarak 90 dakika ile 10
dakika arasında bir otomatik kapanma zamanı
seçin.
3 Uyku zamanlayıcısını, ayarladığınız saatten önce
kapatmak için »SLEEP/SNOOZE/DIMMER«
düğmesine yaklaşık 2 saniye basılı tutun, ardın-
dan »OFF« görüntülenene kadar bu düğmeye
arka arkaya basın.
Cep telefonu şarj etme
Arka tarafta yer alan USB soketi, cep telefonunu şarj
etmek için 5 V değerinde DC güç sağlayabilir. Cep
telefonunu uygun bir kablo kullanarak USB soketine
bağlayın. USB gücü, bekleme (standby) modu da
dâhil olmak üzere tüm işletim modlarında kullanılabi-
lir. Telefonun USB gücüyle şarj edilmeyi destekleyip
desteklemediğini öğrenmek için kullanım kılavuzuna
bakın veya telefonun üreticisiyle iletişime geçin. USB
soketi sadece DC güç çıkışı için uygundur; USB bel-
lekten müzik çalmak vb. amaçlar için kullanılamaz.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Grundig-SCN-130

Zoeken resetten

  • de gebruikswijzing staat in alle talen behalve in het nederlands wat moeten jullie nog meer weten klokradio scn 130 Gesteld op 23-8-2020 om 08:01

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Grundig SCN 130 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Grundig SCN 130 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Spaans, Pools, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 0.64 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Grundig SCN 130

Grundig SCN 130 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 3 pagina's

Grundig SCN 130 Gebruiksaanwijzing - English - 1 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info