485462
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
8
Reinigung
Nettoyage
Pulitura
Cleaning
7 8
1
2
Open
1413
1.
1.
2.
1.
2.
1. 2.
2.
*
Zuerst Netzstecker ziehen
Retirer d’abord la prise
Staccare prima la spina
Unplug first
*
Gummischaber / Dichtung nur bei Bedarf reinigen
Ne nettoyer le racloir ou le joint en caoutchouc qu’en
cas de nécessité
Solo in caso di necessità pulire il raschiatore di gomma /
guarnizione
Clean spatula / seal only if necessary
Speisereste beim Sieb mit der Reinigungsbürste
entfernen
Retirer les restes à l’aide de la brosse de nettoyage
Rimuovere i residui dal setaccio con la spazzola
Remove residues in the sieve with the cleaning brush
Motorgeuse nie unter laufendes Wasser halten /
im Wasser spülen
Ne jamais placer le btier du moteur sous l’eau
courante, ne jamais le nettoyer dans l’eau
Non porre mai l’alloggiamento del motore sotto acqua
corrente, né immergere in acqua
Never put under running water / rinse in water the
motor housing
Durch die frischen Zutaten können Verfärbungen an den
Einzelteilen auftreten
Les ingdients frais peuvent provoquer une coloration
des éléments individuels
L’utilizzo di ingredienti freschi permette di evitare la
formazione di macchie sui singoli componenti
Staining on the parts may occur due to the fresh
ingredients
Montiert lagern verhindert Schäden / Verletzungen!
Laisser les pièces montées sur l’appareil pour
prévenir tout endommagement / toute blessure!
Conservando montato si prevengono danni / lesioni!
Storing assembled prevents damage / injuries!
Speisereste entfernen
Enlever les restes
Rimuovere i residui
Remove residues
Mit Seifenwasser reinigen, trocknen (Nicht spülmaschinenfest!)
Nettoyer avec de l’eau savonneuse, essuyer (Ne résiste pas
au lave-vaisselle!)
Pulire con acqua e sapore, asciugare (Non lavare in lavastoviglie!)
Clean with soapy water, dry (Not dishwasher safe!)
Sieb mit Käfig / Pressschnecke kräftig herausziehen, zerlegen
gager fortement la passoire avec la cage / la vis de pression,
séparez-les
Estrarre e smontare il setaccio con gabbia / vite pressa
Firmly extract the sieve and cage / squeezer screw, disassemble
Einfüllschacht abnehmen
Retirer le tube d’alimentation
Rimuovere l’elemento di riempimento
Remove feeder
Sieb in Käfig einsetzen und beides in Trommel einsetzen
Insérer la passoire dans la cage et placer les deux dans le tambour
Riposizionare il setaccio con gabbia e il cestello
Insert sieve in cage and fit both into the bowl
Gummischaber anbringen
Fixer le racloir en caoutchouc
Montare il raschiatore di gomma
Attach the spatula
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Turmix A34106 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Turmix A34106 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,51 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info