774318
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
Sobald alle Felder eines Drehschalters markiert wurden, sagt der Erste Ozier seinem
Kapitän an, dass das entsprechende System bereit ist. Der Kapitän kann dieses System
nun zu einem beliebigen Zeitpunkt akvieren.
Der Erste Ozier selbst kann nur die Suchdrohne und das Sonar akvieren während
der Kapitän alle Systeme akvieren kann. Will der Kapitän oder der Erste Ozier ein
System akvieren, führt er folgende Schrie durch:
1 • Er befragt den Maschinisten, ob in dem besagten System Defekte vorliegen. Falls ja
müssen diese repariert werden, bevor das entsprechende System akviert werden
kann.
ERINNERUNG: Ein System kann nur akviert werden, wenn keines seiner Symbole
durchgekreuzt wurde.
2 • Er hebt die Faust und ru Stop!. Alle anderen Spieler (auch die gegnerischen)
unterbrechen sofort ihre jeweilige Tägkeit.
3 • Er sagt an, welches System akviert wird, zum Beispiel „Wir legen eine Mine!“.
4 • Die Akvierung des Systems wird durchgeführt (siehe unten).
5 • Das Spiel wird normal fortgeführt.
Ein Team darf nicht 2 Systeme direkt nacheinander akvieren. Dazwischen muss sich
das U-Boot bewegen.
Minen und Torpedos sind Waensysteme, mit denen das gegnerische oder eigene Boot
beschädigt werden können.
Nach dem Zünden einer Mine oder dem Abfeuern eines Torpedos gibt es 3 mögliche
Ergebnisse:
1 Das feindliche Boot ist mehr als 1 Feld von der Mine oder dem Einschlagspunkt
des Torpedos enernt:
In diesem Fall ru der gegnerische Kapitän „Kein Treer!. Anschließend wird das Spiel
normal weitergeführt.
2 Das gegnerische Boot bendet sich in einem Feld neben dem Einschlagspunkt
(waagerecht, senkrecht oder diagonal):
In diesem Fall ru der gegnerische Kapitän Indirekter Treer! 1 Schadenspunkt!“.
Sein erster Ozier markiert den Schadenspunkt auf seinem Bogen, anschließend wird
das Spiel normal weitergeführt.
3 • Das gegnerische Boot bendet sich genau auf dem Einschlagspunkt:
In diesem Fall ru der gegnerische Kapitän Direkter Treer! 2 Schadenspunkte!“.
Sein erster Ozier markiert beide Punkte auf seinem Bogen, anschließend wird das
Spiel normal weitergeführt.
WICHTIG!
Ein Boot kann durch seine eigene Mine ebenso wie durch einen eigenen Torpedo
beschädigt werden.
WICHTIG!
Der Kapitän kann eine Mine zünden, auch wenn das System nicht bereit ist. Das
Zünden einer Mine sorgt auch nicht dafür, dass die Felder des entsprechenden Dreh-
schalters gelöscht werden. Nur das Legen der Mine ist abhängig von der Bereitscha
dieses Systems.
Der Kapitän kann einen Torpedo auf ein bis zu 4 Felder enerntes Feld abfeuern. Dazu
zählt man die bis zum Ziel benögten Schrie (nicht diagonal).
Der Kapitän sagt das Zielfeld laut an (zum Beispiel Torpedo gefeuert! Einschlag bei
C6!“), aber zeichnet den Kurs des Torpedos nicht auf seinem Bogen ein. Anschließend
löscht der Erste Ozier alle Felder des Torpedo-Schalters.
Der Einschlag eines Torpedos hat die gleiche Auswirkungen wie das Zünden einer Mine
(siehe den vorherigen Abschni). Anschließend wird das Spiel wie gewohnt weitergeführt.
Falls ein Torpedo in einem Feld mit einer Mine einschlägt, wird die Mine zerstört und
der Kapitän löscht sie von seinem Bogen. An der Höhe des Schadens ändert dies aller-
dings nichts.
Der Kapitän zeichnet ein „M“ (für „Mine“) auf ein Feld neben dem eigenen Boot (waa-
gerecht, senkrecht oder diagonal). Der Kapitän darf die Mine nicht auf seine eigene
Route legen und ein Boot darf kein Feld befahren, auf dem eine eigene Mine liegt. Der
Kapitän ru Mine gelegt!und der Erste Ozier löscht alle Markierungen auf dem
Minenschalter. Danach wird fortgesetzt.
Zu einem beliebigen Zeitpunkt, außer wenn das Boot aufgetaucht ist, darf der Kapitän
eine eigene Mine zünden, indem er die Faust hebt und ru Zünde Mine auf ..., wobei
er die Koordinaten der gezündeten Mine ansagt. Beispiel: „Zünde Mine auf G7!“.
SYSTEME AKTIVIERENSYSTEME AKTIVIEREN
EINEN TORPEDO ABFEUERNEINEN TORPEDO ABFEUERN
EINE WASSERMINE LEGENEINE WASSERMINE LEGEN
BEISPIEL
Von C7 aus legt der Kapitän eine Mine auf B7,
einem benachbarten Feld.
Später dann zündet der Kapitän die Mine auf
B7. Das gegnerische Boot auf C6 erleidet einen
indirekten Treer und muss 1 Schadenspunkt
hinnehmen.
Der Kapitän (auf D3) feuert einen Torpedo
ab, der 4 Felder weit schwimmt und auf G2
einschlägt. Das auf G2 posionierte Boot
erleidet einen direkten Treer und muss 2
Schadenspunkte hinnehmen.
BEISPIEL
SCHADEN DURCH MINEN ODER TORPEDOSSCHADEN DURCH MINEN ODER TORPEDOS
66
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pegasus Captain Sonar bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pegasus Captain Sonar in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 7.8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info