570551
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően,
cserélje le egy új készülékre.
Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Kirjeldus Eesti
Lokitangid on mõeldud juustesse lokkide ja lainete tegemiseks.
1. Sisse-/väljalülitamise lüliti
2. Sisse-/väljalülitamisnäidik
3. Koolutaja
4. Käepide
5. Kuumutuselement
Ohutus
Üldised ohutusnõuded
Lugege kasutusjuhend enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. Hoidke kasutusjuhend
hilisemaks kasutamiseks alles.
Tootja ei vastuta tegevusest tulenevate kahjude, vara kahjustamise ega isikuvigastuste
eest, mis tulenevad ohutusnõuete järgimata jätmisest ja seadme valest kasutamisest.
Seadet võivad kasutada alates 8-aastased lapsed ning vähenenud füüsiliste, sensoorsete
või vaimsete võimetega või väheste kogemuste ja teadmistega inimesed juhul, kui nad
on järelevalve all või kui neile on antud juhised seadme turvalise kasutamise kohta, ning
nad mõistavad seonduvaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi ilma
järelevalveta seadet puhastada ega hooldada.
Täiendavaks kaitseks soovitame teil paigaldada diferentsiaalvoolu seadme (RCD)
elektrivõrku, mis varustab vannituba elektriga. RCD diferentsiaalvoolu tööpinge ei tohi
olla suurem kui 30 mA. Küsige nõu paigaldajalt.
Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt. Ärge kasutage seadet eesmärkidel, mida pole
toodud käesolevas kasutusjuhendis.
Ärge kasutage seadet, kui selle mis tahes osa on kahjustatud või vigane. Kui seade on
kahjustatud või vigane, vahetage see kohe välja.
Seade sobib kasutamiseks ainult siseruumides. Ärge kasutage seadet õues.
Seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks. Ärge kasutage seadet ärieesmärkidel.
Ärge kasutage seadet vannide, duššide, basseinide ega teiste vett sisaldavate anumate
läheduses.
Kui kasutate seadet vannitoas, eemaldage toitejuhe pärast kasutamist seinapistikust.
Vesi võib põhjustada isikuvigastusi või seadet kahjustada ka siis, kui seade on välja
lülitatud.
Ärge jätke seadet vihma või niiskuse kätte.
Veenduge enne kasutamist, et teie juuksed on täiesti kuivad. Kui juuksed on märjad,
on need kõige hapramad ja võivad katkeda.
Ärge kasutage seadet kunstjuuste peal.
Nahapõletuste vältimiseks veenduge, et kuumutuselemendid ei puutuks vastu nahka.
Elektriohutus
Elektrilöögi ohu vähendamiseks tohib toodet hooldamiseks avada ainult volitatud tehnik.
Probleemi tekkimisel eemaldage toode vooluvõrgust ja teistest seadmetest.
Ärge kasutage seadet, kui selle toitejuhe või toitepistik on kahjustatud või vigane.
Kui toitejuhe või toitepistik on kahjustunud või vigane, peab tootja või remonditöid
osutav volitatud esindaja selle välja vahetama.
Kontrollige alati enne kasutamist, et elektrivõrgu pinge on sama, mis seadme
andmesildil olev pinge.
Ärge liigutage seadet toitejuhet tõmmates. Veenduge, et toitejuhe ei saa puntrasse minna.
Ärge kastke seadet, toitejuhet või toitepistikut vette ega muudesse vedelikesse.
Ärge jätke toodet järelevalveta, kui toitepistik on elektrivõrguga ühendatud.
Kasutamine
Esmakordne kasutamine
Märkus: Kui lülitate seadme esimest korda sisse, võib seade lühikese aja vältel väljutada
pisut tossu ning omapärast lõhna. See on normaalne.
Sisse ja välja lülitamine
Seadme sisselülitamiseks viige sisse-/väljalülitamise lüliti (1) asendisse „I”.
Sisse-/väljalülitamisnäidik (2) süttib.
Seadme väljalülitamiseks viige sisse-/väljalülitamise lüliti (1) asendisse „O.
Sisse-/väljalülitamisnäidik (2) kustub.
Nõuanded kasutamiseks
Kammige enne kasutamist juuksed.
Vajutage koolutaja peale, et sisestada juuksesalk.
Kerige seade üles ning hoidke seda umbes 10 sekundit paigal.
Vajutage koolutaja peale, et juuksed vabastada.
Lokitage oma juukseid salkudena. Kui teil on paksud juuksed, peate võtma korraga
väiksemad salgud kui õhukeste juuste puhul.
Kui soovite spiraalikujulisi lokke, jagage juuksed väikesteks salkudeks ning lokitage iga
salku mõned korrad.
Kui soovite lõdvemaid lokke, jagage juuksed ühtlasteks suuremateks salkudeks ning
lokitage iga salku mõned korrad.
Puhastamine ja hooldus
Hoiatus!
Enne puhastamist või hooldamist lülitage alati seade välja, eemaldage toitepistik
seinakontaktist ning oodake, kuni seade on maha jahtunud.
Ärge kasutage puhastuslahuseid ega abrasiivmaterjale.
Ärge puhastage seadet seestpoolt.
Ärge üritage seadet parandada. Kui seade ei tööta korralikult, vahetage see välja.
Ärge kastke seadet vette ega teistesse vedelikesse.
Puhastage seadme välispinda kuiva ja niiske riidega.
Apraksts Latviešu
Lokšķēres ir paredzētas loku un ilgviļņu veidošanai.
1. Slēdzis ieslēgt/izslēgt
2. Ieslēgt/izslēgt indikators
3. Lietošanas skava
4. Rokturis
5. Karsējošā daļa
Drošība
Vispārīgie drošības noteikumi
Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Saglabājiet rokasgrāmatu
turpmākai lietošanai.
Ražotājs nav atbildīgs par izrietošiem bojājumiem vai bojājumiem īpašumam vai cilvēkiem,
kas radīti drošības instrukciju neievērošanas vai ierīces nepareizas lietošanas rezultātā.
Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tai skaitā bērni līdz 8 gadu vecumam) ar ziskiem,
maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr
par viņu drošību atbildīgā persona nav īpaši viņus apmācījusi šo ierīci izmantot un
brīdinājusi par iespējamajiem riskiem. Bērni nedrīkst rotaļāties ar šo ierīci. Bērni
nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopi bez uzraudzības.
Papildu aizsardzībai, ieteikts elektriskajā ķēdē, kas pievada elektrību vannas istabai,
uzstādīt aizsardzības atslēgšanas ierīci (RCD). RCD ir jābūt nominālai darba strāvai, kas
nepārsniedz 30mA. Lai saņemtu papildu informāciju, sazinieties ar savu uzstādītāju.
Izmantojiet ierīci tikai tai paredzētiem nolūkiem. Neizmantojiet ierīci citiem nolūkiem,
kas atšķiras no rokasgrāmatā aprakstītajiem nolūkiem.
Neizmantojiet ierīci, ja kāda tās detaļa ir bojāta vai nepilnīga. Nekavējoties aizvietojiet
ierīci, ja tā ir bojāta vai nepilnīga.
Ierīce ir piemērota lietošanai tikai iekštelpās. Nelietojiet ierīci ārpus telpām.
Ierīce ir piemērota lietošanai tikai mājas apstākļos. Nelietojiet ierīci komerciāliem nolūkiem.
Nelietojiet ierīci vannu, dušu, izlietņu vai citu ar ūdeni pildītu tvertņu tuvumā.
Ja lietojat ierīci vannas istabā, pēc lietošanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla. Ūdens
tuvumā pastāv risks iegūt savainojumus vai bojāt ierīci pat tad, ja tā ir izslēgta.
Nepakļaujiet ierīci ūdens vai mitruma iedarbībai.
Pirms lietošanas pārliecinieties, ka mati ir pilnībā sausi. Slapji mati ir vistrauslākie un ir
pakļauti lūšanas riskam.
Neizmantojiet ierīci uz mākslīgiem matiem.
Pārliecinieties, ka karsējošā daļa nenonāk saskarē ar ādu, lai izvairītos no apdegumiem.
Elektrodrošība
Lai mazinātu elektrotrieciena risku, ierīce jāatver tikai pilnvarotam speciālistam, ja
nepieciešama tehniska apkalpošana.
Atvienojiet ierīci no strāvas un cita aprīkojuma, ja radusies problēma.
Neizmantojiet ierīci, ja strāvas kabelis vai kontaktdakša ir bojāti vai nepilnīgi. Ja strāvas
kabelis vai kontaktdakša ir bojāti vai nepilnīgi, to nomaiņai vērsieties pie ražotāja vai
pilnvarotā servisa centrā.
Pirms lietošanas pārliecinieties, ka strāvas spriegums atbilst uz ierīces norādītajam
spriegumam.
Nepārvietojiet ierīci turot to aiz tās strāvas kabeļa. Pārliecinieties, ka strāvas kabelis
nevar sapīties.
Neievietojiet ierīci, strāvas kabeli vai kontaktdakšu ūdenī vai citos šķidrumos.
Neatstājiet ierīci bez uzraudzības, kad tā ir pievienota elektrībai.
Lietošana
Pirmā lietošanas reize
Piezīme: Ja ieslēdzat ierīci pirmo reizi, no ierīces uz īsu brīdi var nākt neliels daudzums
dūmu un raksturīga smaka. Šī ir normāla parādība.
Ieslēgšana un izslēgšana
Lai ieslēgtu ierīci, iestatiet slēdzi ieslēgt/izslēgt (1) pozīcijā “I”. Iedegas ieslēgt/izslēgt
indikators (2).
Lai izslēgtu ierīci, iestatiet slēdzi ieslēgt/izslēgt (1) pozīcijā “O”. Izdziest ieslēgt/izslēgt
indikators (2).
Padomi lietošanai
Pirms lietošanas izķemmējiet matus.
Nospiediet lietošanas skavu, lai ievietotu matu daļu.
Uztiniet ierīci un turiet to apmēram 10 sekundes.
Nospiediet lietošanas skavu, lai atbrīvotu matus.
Lokojiet matus pa daļām. Ja jums ir biezi mati, strādājiet ar mazākām matu daļām nekā,
ja jums būtu plāni mati.
Ja vēlaties spirālveidīgas lokas, sadaliet matus mazākās daļās un katru daļu
apstrādājiet vairākas reizes.
Ja vēlaties brīvākas lokas, sadaliet matus taisnās, lielākās daļās un katru daļu
apstrādājiet vairākas reizes.
Tīrīšana un tehniskā apkope
Brīdinājums!
Pirms tīrīšanas vai apkopes, vienmēr izslēdziet ierīci, atvienojiet kontaktdakšu no
elektrotīkla un pagaidiet līdz tā ir atdzisusi.
Nelietojiet tīrīšanas šķīdinātājus vai abrazīviem.
Netīriet ierīci no iekšpuses.
Nemēģiniet salabot ierīci. Ja ierīce darbojas nepareizi, aizvietojiet to ar jaunu ierīci.
Neievietojiet ierīci ūdeni vai citos šķidrumos.
Tīriet ierīces ārējo daļu, lietojot mīkstu samitrinātu lupatu.
Aprašas Lietuvių
Garbanojimo žnyplės yra skirtos garbanoti jūsų plaukams.
1. Įjungimo / išjungimo jungiklis
2. Įjungimo / išjungimo indikatorius
3. Garbanojimo gnybtas
4. Rankena
5. Kaitinimo elementas
Sauga
Bendroji sauga
Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudotojo vadovą. Išsaugokite vadovą ateičiai.
Gamintojas nėra atsakingas už žalą arba nuostolius patirtus asmenims ar nuosavybei
dėl netinkamo įrenginio naudojimo ir saugumo instrukcijų nesilaikymo.
Vaikai nuo 8 metų amžiaus ir asmenys su sutrikusiais ziniais, jusliniais ar protiniais
gebėjimais arba neturintys patirties ir įgūdžių gali naudotis šiuo prietaisu tik prižiūrimi
arba išmokyti, kaip saugiai naudotis prietaisu, bei suprantantys galimas neigiamas
pasekmes. Vaikams žaisti su šiuo prietaisu negalima. Vaikai be priežiūros valyti ar tvarkyti
prietaiso negali.
Dėl papildomo saugumo patariame elektros grandinėje, kuria tiekiama elektra vonios
kambariui, prijungti liekamosios srovės prietaisą (RCD). Šio prietaiso nominali liekamoji
vertė turėtų būti ne didesnė nei 30mA. Pasikonsultuokite su savo montuotoju.
Prietaisą naudokite tik pagal numatytąją paskirtį. Nenaudokite prietaiso kitiems
tikslams, nenurodytiems naudotojo vadove.
Nenaudokite prietaiso, jei kuri nors jo dalis sugadinta ar prastai veikia. Jei prietaisas
sugedęs ar veikia netinkamai, nedelsdami jį pakeiskite.
Prietaisą galima naudoti tik viduje. Nenaudokite jo lauke.
Prietaisą galima naudoti tik namuose. Nenaudokite jo komerciniams tikslams.
Nenaudokite prietaiso prie vonios, dušo, baseino ar kitų vandens talpų.
Jeigu naudojate prietaisą vonioje, pasinaudoję ištraukite maitinimo laidą iš rozetės.
Netoliese esantis vanduo kelia riziką susižeisti arba sugadinti prietaisą net jeigu
prietaisas yra išjungtas.
Saugokite prietaisą nuo vandens ir drėgmės.
Prieš naudodamiesi įsitikinkite, kad jūsų plaukai yra visiškai sausi. Plaukai yra
pažeidžiamiausi ir lengviausiai lūžta būdami šlapi.
Nenaudokite šio prietaiso su dirbtiniais plaukais.
Norėdami išvengti nudegimų įsitikinkite, kad kaitinimo elementai neliečia jūsų odos.
Elektros sauga
Siekiant sumažinti elektros smūgio riziką, šį gaminį atidaryti, kai reikia atlikti jo
techninę priežiūrą, turėtų tik įgaliotas technikas.
Jei kiltų problemų, atjunkite prietaisą nuo maitinimo tinklo ir kitos įrangos.
Nenaudokite prietaiso, jei maitinimo kabelis arba kištukas yra sugadintas ar prastai
veikia. Jeigu maitinimo kabelis ar kištukas yra sugadinti ar prastai veikia, jį turi pakeisti
gamintojas arba įgaliotas remonto paslaugas teikiantis asmuo.
Prieš naudodamiesi visuomet įsitikinkite, kad maitinimo tinklo įtampa yra tokia pati
kaip ir nurodyta prietaiso lentelėje su jo parametrais.
Nekilnokite prietaiso už maitinimo kabelio. Pasirūpinkite, kad maitinimo kabelis
nesusipainiotų.
Nepanardinkite prietaiso, maitinimo kabelio arba kištuko į vandenį ar kitus skysčius.
Nepalikite prietaiso be priežiūros jeigu jo kištukas yra įkištas į maitinimo lizdą.
Naudojimas
Pirmasis naudojimas
Atkreipkite dėmesį: Jeigu įjungiate prietaisą pirmą kartą, iš jo trumpam gali pasirodyti
šiek tiek dūmų bei pasijusti specinis kvapas. Tai yra įprasta.
Įjungimas ir išjungimas
Norėdami įjungti prietaisą, nustatykite įjungimo / išjungimo jungiklį (1) į padėtį „I“.
Įjungimo / išjungimo indikatorius (2) įsijungs.
Norėdami išjungti prietaisą, nustatykite įjungimo / išjungimo jungiklį (1) į padėtį „O“.
Įjungimo / išjungimo indikatorius (2) išsijungs.
Patarimai naudojimui
Prieš naudodami iššukuokite plaukus.
Paspauskite garbanojimo gnybtą ir įdėkite sruogą plaukų.
Susukite prietaisą į plaukus ir palaikykite apie 10 sekundžių.
Paspauskite garbanojimo gnybtą ir plaukus paleiskite.
Taip susukite plaukus sruogomis. Jeigu jūsų plaukai stori, vienu metu sukite mažesnes
sruogas, jeigu ploni – didesnes.
Jeigu norite spiralinių garbanų, padalinkite plaukus į mažas sruogas ir susukite
kiekvieną iš sruogų po keletą kartų.
Jeigu norite laisvų garbanų, padalinkite plaukus į plokščias didesnes sruogas ir
susukite kiekvieną iš sruogų po porą kartų.
Valymas ir priežiūra
Įspėjimas!
Prieš valydami ar taisydami, visuomet išjunkite prietaisą, ištraukite maitinimo kabelį iš
rozetės ir palaukite, kol prietaisas atvės.
Nenaudokite valymo tirpiklių ir abrazyvinių medžiagų.
Nevalykite prietaiso vidaus.
Nebandykite remontuoti prietaiso. Jei prietaisas veikia netinkamai, pakeiskite jį nauju
prietaisu.
Nepanardinkite prietaiso į vandenį ar kitus skysčius.
Prietaiso išorę valykite minkšta, drėgna šluoste.
Opis Slovenščina
Kodralnik je zasnovan za kodranje in navijanje las.
1. Stikalo za vklop/izklop
2. Pokazatelj vklop/izklop
3. Stopnja delovanja
4. Ročaj
5. Ogrevalni element
Varnost
Splošna varnost
Pred uporabo pozorno preberite priročnik. Shranite ta priročnik za prihodnji ogled.
Proizvajalec ni odgovoren za posledične poškodbe ali poškodbe lastnine ali oseb, ki je
posledica neupoštevanja varnostnih navodil in nepravilne uporabe aparata.
To napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let in osebe s zičnimi, motoričnimi
in psihičnimi motnjami ali premalo izkušenj in znanja, če se jih nadzira ali če dobijo
navodila o varni uporabi naprave in, če razumejo vključene nevarnosti. Otroci se ne
smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo opravljati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja
brez nadzora.
Za dodatno zaščito vam svetujemo, da v električni tokokrog, ki dovaja elektriko
v kopalnico, namestite napravo z odvečnim tokom jakosti (RCD). Ta RCD mora
imeti nazivni preostali delovni tok, ki ne sme biti višji od 30mA. Vprašajte svojega
električarja za nasvet.
Napravo uporabljajte le v njen namen. Naprave ne uporabite za druge namene kot pa
so opisani v priročniku.
Ne uporabljajte naprave, če je poškodovan ali pokvarjen kateri koli del. Če je naprava
poškodovana ali pokvarjena, jo nemudoma zamenjajte.
Naprava je ustrezna le za uporabo v zaprtih prostorih. Ne uporabljajte naprave na
odprtem.
Naprava je ustrezna le za uporabo v gospodinjstvih. Naprave ne uporabljajte v komercialne
namene.
Naprave ne uporabljajte v bližini kadi, tušev in drugih posod z vodo.
Če napravo uporabljate v kopalnici, po uporabi odstranite napajalni vtič iz stenske
vtičnice. Prisotnost vode lahko povzroči tveganje za osebne poškodbe ali škodo na
napravi, tudi ko je naprava izključena.
Naprave ne izpostavljajte vodi ali vlagi.
Pred uporabo zagotovite, da imate lase popolnoma suhe. Lasje so najbolj krhki in
nagnjeni k lomljenju, ko so mokri.
Naprava ne sme priti v stik z umetnimi lasmi.
Zagotovite, da se grelni elementi ne dotikajo kože, da preprečite opekline.
Električna varnost
Da zmanjšate tveganje za električni udar, lahko ta izdelek odpre le pooblaščen tehnik,
ko je potreben servis.
Če se pojavijo težave, odklopite izdelek iz omrežnega napajanja in druge opreme.
Ne uporabljajte naprave, če je poškodovan ali okvarjen napajalni kabel ali napajalni
vtič. Če je poškodovan ali okvarjen napajalni kabel ali napajalni vtič, ga mora zamenjati
proizvajalec ali pooblaščen serviser.
Pred uporabo vedno preverite ali je napetost napajanja enaka napetosti na ploščici za
tehnične navedbe.
Naprave ne premikajte z vlečenjem kabla. Zagotovite, da se napajalni kabel ne zaplete.
Naprave, napajalnega kabla ali napajalnega vtiča ne potopite v vodo ali druge
tekočine.
Naprave ne pustite nenadzorovane, medtem ko je napajalni vtič povezan z napajanjem.
Uporaba
Prva uporaba
Opomba: Ko napravo vklopite prvič, lahko oddaja malo dima in za kratko obdobje značilen
vonj. To je običajno delovanje.
Vklop in izklop
Za vklop naprave nastavite stikalo (1) za vklop/izklop v položaj “I”.
Pokazatelj vklop/izklop (2) zasveti.
Za izklop naprave nastavite stikalo (1) za vklop/izklop v položaj “O”.
Pokazatelj vklop/izklop (2) se izklopi.
Nasveti za uporabo
Lase pred uporabo razčešite.
Pritisnite ročico, da vstavite pramen las.
Napravo zavijte in držite pri miru približno 10 sekund.
Pritisnite ročico, da lase sprostite.
Lase navijajte po pramenih. Če imate močnejše lase, morate uporabiti manjše pramene
las, kot če imate tanke lase.
Če želite spiralne kodre, razdelite lase v manjše pramene in se nekajkrat pomaknite
skozi manjše pramene.
Če želite ohlapne kodre, razdelite lase v ploske, večje pramene in se nekajkrat pomaknite
skozi vsak pramen.
Čiščenje in vzdrževanje
Pozor!
Pred čiščenjem ali vzdrževanjem napravo vedno izklopite, odstranite napajalni vtič iz
stenske vtičnice in počakajte, da se naprava ohladi.
Ne uporabljajte čistilnih topil ali jedkih čistil.
Ne čistite notranjosti naprave.
Ne poskušajte popravljati naprave. Če naprava ne deluje pravilno, jo zamenjajte z novo
napravo.
Ne potapljajte naprave v vodo ali druge tekočine.
Očistite zunanjost izdelka z mehko, vlažno krpo.
Opis Hrvatski
Uvijač za kosu je dizajniran za uvijanje i kovrčanje kose.
1. Prekidač za uključivanje/isključivanje
2. Indikator za uključeno/isključeno
3. Ručica za upravljanje
4. Rukohvat
5. Grijać elementi
Sigurnost
Opća sigurnost
Pročitajte pažljivo priručnik prije korištenja. Pohranite ovaj priručnik radi korištenja u
budućnosti.
Proizvođač nije odgovoran za posljedična oštećenja na imovini ili ozljede osoba
uzrokovane nepoštivanjem sigurnosnih uputa i neprikladnom uporabom uređaja.
Uređaj mogu koristiti djeca starosti od 8 godina i osobe sa smanjenim zičkim,
senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ukoliko im
je dodijeljen nadzornik ili upute za uporabu uređaja da na siguran način i razumiju
potencijalne opasnost. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Djeca ne smiju vršiti
čišćenje i održavanje bez nadzora.
Za dodatnu zaštitu vam savjetujemo ugraditi diferencijalnu (FI) sklopku (CD) u električni
krug koji napaja strujom kupaonicu. Diferencijalna sklopka mora biti takva da joj
označena nazivna diferencijalna struja ne prelazi 30 mA. Pitajte svog električara za savjet.
Uređaj koristite samo u svrhu za koju je namijenjen. Nemojte koristiti ovaj uređaj za
druge namjene, osim one opisane u ovom priručniku.
Ne koristite ovaj uređaj ako mu je bilo koji dio oštećen ili pokvaren. Ako je uređaj
oštećen ili popravljen odmah ga zamijenite.
Uređaj je prikladan isključivo za rad u zatvorenim prostorima. Nemojte koristiti uređaj
na otvorenom.
Uređaj je prikladan isključivo za uporabu u domaćinstvima. Nemojte koristiti uređaj u
komercijalne svrhe.
Nemojte koristiti uređaj u blizini kade, tuša, umivaonika i drugih posuda koje sadrže vodu.
Ako uređaj koristite u kupaonici, nakon uporabe iskopčajte utikač za napajanje iz
utičnice. Nazočnost vode može dovesti do opasnosti od ozljede ili oštećenja uređaja
čak i kad je uređaj isključen.
Uređaj nemojte izlagati vodi ili vlazi.
Prije uporabe budite sigurni da vam je kosa potpuno suha. Kosa je krhkija i sklonija
pucanju kad je mokra.
Nemojte stavljati uređaj u blizinu umjetne kose.
Pazite da vam grijući elementi ne dodiruju kožu kako biste izbjegli opekline.
Električna sigurnost
Kako biste smanjili opasnost od strujnog udara, ovaj bi proizvod u slučaju potrebe za
servisiranjem trebali otvarati samo ovlašteni servisni tehničari.
U slučaju problema iskopčajte uređaj s napajanja i s druge opreme.
Nemojte koristiti uređaj ako su kabel za napajanje ili utikač za napajanje oštećeni ili
neispravni. Ako su kabel za napajanje ili utikač za napajanje oštećeni ili neispravni,
proizvođač ili ovlašteni serviser ih trebaju zamijeniti.
Prije uporabe uvijek provjerite da je napon napajanja isti kao i napon na nazivnoj
pločici uređaja.
Nemojte pomjerati uređaj povlačeći kabel za napajanje. Pazite sa se kabel za napajanje
ne zapetlja.
Uređaj, kabel za napajanje i utikač nemojte uranjati u vodu ili druge tekućine.
Ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je kabel za napajanje ukopčan u dovod struje.
Korištenje
Prvo korištenje
Napomena: Ako uređaj uključujete prvi put, on može ispustiti malo dima i kratkotrajan
karakterističan miris. To je normalno.
Uključivanje i isključivanje
Za uključivanje uređaja postavite prekidač za uključivanje/isključivanje (1) u položaj “I”.
Indikator za uključeno/isključeno (2) se uključuje.
Za isključivanje uređaja postavite prekidač za uključivanje/isključivanje (1) u položaj “O”.
Indikator za uključeno/isključeno (2) se isključuje.
Savjeti za uporabu
Prije uporabe raščešljajte kosu.
Pritisnite ručicu za upravljanje kako biste umetnuli pramen kose.
Namotajte uređaj prema gore i držite na mjestu oko 10 sekundi.
Pritisnite ručicu za upravljanje kako biste ispustili kosu.
Kosu uvijajte u pramenovima. Ako imate gustu kosu, morate koristiti manje pramenove
nego ako imate tanku kosu.
Ako želite spiralne uvojke, podijelite kosu u male pramenove i prođite kroz svaki
nekoliko puta.
Ako želite labave uvojke, podijelite kosu u ravne veće pramenove i prođite kroz svaki
nekoliko puta.
Čišćenje i održavanje
Upozorenje!
Prije čišćenja ili održavanja uvijek isključite uređaj, iskopčajte utikač za napajanje iz
utičnice i pričekajte da se uređaj ohladi.
Nemojte koristiti otapala ili abrazivna sredstva.
Nemojte čistiti uređaj iznutra.
Ne pokušavajte popravljati uređaj. Ako uređaj ne radi ispravno, zamijenite ga novim.
Ne uranjajte uređaj u vodu ili bilo koju drugu tekućinu.
Vanjštinu uređaja očistite mekom, vlažnom krpicom.
Descriere Română
Placa de ondulat a fost concepută pentru a vă ondula şi cârlionţa părul.
1. Întrerupător pornire/oprire
2. Indicator pornire/oprire
3. Manetă de acţionare
4. Mâner
5. Element încălzire
Siguranţă
Instrucţiuni generale de siguranţă
Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări
ulterioare.
Producătorul nu este responsabil de daunele directe sau daunele aduse proprietăţii
sau persoanelor, cauzate de nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi utilizarea
incorectă a dispozitivului.
Dispozitivul poate  utilizat de copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de persoane
cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu deţin experienţa şi
cunoştinţele necesare cu condiţia să e supravegheaţi şi instruiţi privind utilizarea
dispozitivului într-un mod sigur şi dacă au înţeles pericolele inerente utilizării. Copiii
nu trebuie să se joace cu dispozitivul. Curăţarea şi întreţinerea dispozitivului nu trebuie
să e realizate de copii nesupravegheaţi.
Pentru un plus de protecţie, vă sfătuim să instalaţi un dispozitiv de curent rezidual
(RCD) în circuitul electric care alimentează baia cu electricitate. Acest RCD trebuie
să aibă un curent de operare rezidual nominal de cel mult 30 mA. Cereţi sfatul
electricianului în acest sens.
Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte
scopuri decât cele descrise în manual.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este
deteriorat sau defect, înlocuiţi imediat dispozitivul.
Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare în interior. Nu utilizaţi dispozitivul în
spaţii exterioare.
Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare domestică. Nu utilizaţi dispozitivul în
scopuri comerciale.
Nu utilizaţi dispozitivul lângă căzi, duşuri, chiuvete sau alte recipiente cu apă.
Dacă utilizaţi dispozitivul într-o baie, scoateţi ştecărul de alimentare de la reţea din
priză după utilizare. Prezenţa apei poate prezenta riscul de rănire sau de deteriorare a
dispozitivului, chiar şi când acesta este oprit.
Nu expuneţi dispozitivul apei sau umezelii.
Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că aveţi părul complet uscat. Părul este cel mai fragil şi
mai predispus să se rupă când este umed.
Nu puneţi dispozitivul în contact cu părul articial.
Pentru a evita arsurile, asiguraţi-vă că elementele de încălzire nu vă ating pielea.
Instrucţiuni de siguranţă electrică
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va  desfăcut numai de
către un tehnician avizat, când este necesară depanarea.
Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei
probleme.
Nu utilizaţi dispozitivul dacă cablul electric sau ştecărul sunt deteriorate sau defecte.
În cazul în care cablul sau ştecărul sunt deteriorate sau defecte, trebuie să e înlocuite
de producător sau de către un agent de reparaţii autorizat.
Înainte de utilizare, vericaţi întotdeauna dacă tensiunea de reţea coincide cu
tensiunea de pe plăcuţa tehnică a dispozitivului.
Nu deplasaţi dispozitivul trăgând de cablul electric. Asiguraţi-vă că nu se poate încâlci
cablul electric.
Nu scufundaţi dispozitivul, cablul electric sau ştecărul în apă sau alte lichide.
Nu lăsaţi dispozitivul nesupravegheat când ştecărul electric este conectat la alimentarea
de la reţea.
Utilizare
Utilizare iniţială
Notă: Dacă porniţi dispozitivul pentru prima dată, dispozitivul poate să emane puţin fum
şi un miros caracteristic o scurtă perioadă de timp. Acesta este un fenomen normal.
Pornirea şi oprirea
Pentru a porni dispozitivul, aduceţi întrerupătorul de pornire/oprire (1) în poziţia „I”.
Indicatorul de pornire/oprire (2) se aprinde.
Pentru a opri dispozitivul, aduceţi întrerupătorul de pornire/oprire (1) în poziţia „O”.
Indicatorul de pornire/oprire (2) se aprinde.
Sfaturi privind utilizarea
Pieptănaţi-vă părul înainte de utilizare.
Apăsaţi maneta de acţionare pentru a introduce o secţiune a părului.
Rulaţi dispozitivul în sus şi ţineţi-l nemişcat timp de aproximativ 10 secunde.
Apăsaţi maneta de acţionare pentru a elibera părul.
Ondulaţi-vă părul pe secţiuni. Dacă aveţi păr gros, şi nu subţire, îndreptaţi în secţiuni
mai mici.
Dacă doriţi bucle în spirală, împărţiţi părul în secţiuni mici şi parcurgeţi ecare secţiune
de câteva ori.
Dacă doriţi bucle largi, împărţiţi părul în secţiuni plate şi mai mari şi parcurgeţi ecare
secţiune de câteva ori.
Curăţare şi întreţinere
Avertisment!
Înainte de curăţare sau întreţinere, opriţi întotdeauna dispozitivul, scoateţi ştecărul din
priză şi aşteptaţi să se răcească dispozitivul.
Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l
cu unul nou.
Nu scufundaţi dispozitivul în apă sau în alte lichide.
Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
Описание Български
Маша за къдрене е предназначена за навиване и къдрене на косата.
1. Бутон за включване/изключване
2. Индикатор за включване/изключване
3. Работна ръчка
4. Дръжка
5. Нагряващ елемент
Безопасност
Общи мерки за безопасност
Внимателно прочетете ръководството преди употреба. Запазете ръководството
за справки в бъдеще.
Производителят не носи отговорност за последващи щети или за щети на имущество
или лица, причинени от неспазване на инструкциите за безопасност и неправилна
употреба на изделието.
Устройството може да се използва от деца на възраст от 8 години и по-големи и
от хора с ограничени физически, сетивни или умствени способности или липса на
опит и познания, ако те бъдат наблюдавани или са били инструктирани относно
използването на уреда по безопасен начин, и осъзнават възможните опасности.
Деца не трябва да играят с устройството. Почистването и поддръжката на уреда
не бива да се извършва от деца без надзор.
За допълнителна защита ви съветваме да инсталирате устройство за остатъчен
ток (RCD) в електрозахранващата мрежа на банята. Това устройство трябва да е
със стойност на номиналния работен ток не по-висока от 30 mA. Обърнете се за
съвет към този, който инсталира устройството.
Използвайте устройството само за целите, за които е предназначено. Не използвайте
устройството за други цели, различни от указаните в ръководството.
Не използвайте устройството, ако някоя част е повредена или дефектна. Ако
устройството е повредено или дефектно, сменете устройството веднага.
Устройството е подходящо само за употреба на закрито. Не използвайте
устройството на открито.
Устройството е подходящо само за домашна употреба. Не използвайте устройството
за търговски цели.
Не използвайте устройството в близост до вани, душове, мивки или други съдове,
съдържащи вода.
Ако използвате устройството в банята, извадете щепсела от контакта след употреба.
Наличието на вода може да доведе до риск от нараняване или повреда на
устройството, дори когато то е изключено.
Не излагайте устройството под въздействие на вода или влага.
Преди употреба се уверете, че косата Ви е напълно суха. Косата е най-уязвима и
склонна към чупене, когато е мокра.
Не използвайте устройството за изкуствена коса.
Уверете се, че нагревателните елементи не докосват кожата Ви, за да се избегнат
изгаряния.
Електрическа безопасност
За да намалите риска от токов удар в случая, ако продуктът се нуждае от сервиз,
той трябва да се отваря само от оторизиран техник.
Изключете устройството от електрическата мрежа и друго оборудване, ако има
вероятност да възникне проблем.
Не използвайте устройството ако захранващият кабел или захранващият щепсел
е повреден или дефектен. Ако захранващият кабел или щепселът е повреден или
дефектен, той трябва да бъде подменен от производителя или оторизиран сервиз.
Преди употреба, винаги проверявайте дали мрежовото напрежение е същото
като напрежението на табелката на устройството.
Не движете устройството чрез дърпане на захранващия кабел. Уверете се, че
захранващият кабел не може да се заплете.
Не потапяйте уреда, захранващия кабел или щепсела във вода или други течности.
Не оставяйте устройството без надзор, докато захранващият щепсел е свързан
към електрическата мрежа.
Използване
Първоначално използване
Забележка: Ако включите устройството за първи път, възможно е то да отдели малко
дим и характерна миризма за кратък период от време. Това е нормално.
Включване и изключване
За да включите устройството, поставете бутона за включване/изключване (1)
впозиция “I. Индикаторът за включване / изключване (2) светва.
За да изключите устройството, поставете бутона за включване/изключване (1)
впозиция “О”. Индикаторът за включване/изключване (2) изгасва.
Съвети за използване
Срешете косата си преди използване на машата.
Натиснете работната ръчка, за да вкарате част от Вашата коса.
Завъртете устройството и го задръжте неподвижно за около 10 секунди.
Натиснете работната ръчка, за да може да извадите косата си.
Накъдрете косата си кичур по кичур. Ако косъмът на косата ви е дебел, трябва да
използвате по-малки кичури, отколкото, ако е тънък.
Ако искате спираловидни къдрици, разделете косата си на малки кичури и
минете през всеки кичур няколко пъти.
Ако искате свободни къдрици, разделете косата си на равни, по-големи кичури и
минете през всеки кичур по няколко пъти.
Почистване и поддръжка
Внимание!
Преди почистване или поддръжка, винаги изключвайте устройството, изваждайте
захранващия щепсел от контакта и изчакайте, докато устройството се охлади.
Не използвайте почистващи разтворители или абразиви.
Не почиствайте вътрешността на устройството.
Не се опитвайте да поправите устройството. Ако устройството не работи
правилно, заменете го с ново устройство.
Не потапяйте уреда във вода или други течности.
Почиствайте външната част на устройството с мека, влажна кърпа.
Описание Русский
Щипцы для завивки волос предназначены для создания кудрей и локонов.
1. Выключатель (вкл./выкл.)
2. Индикатор (вкл./выкл.)
3. Рычаг зажима
4. Рукоятка
5. Нагревательный элемент
Требования безопасности
Общие требования
Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните
руководство для будущего использования.
Производитель не несет ответственности за повреждения имущества или персонала,
вызванных несоблюдением инструкции по безопасности и неправильным
использования устройства.
Детям в возрасте до 8 лет и лицам с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями, а также лицам, не обладающим достаточным
опытом и знаниями, разрешается использовать устройство, только если они
находятся под наблюдением или получили инструкции о его безопасной
эксплуатации и осведомлены о мерах предосторожности. Не позволяйте детям
играть с устройством. Очистка устройства и обслуживание пользователей с
участием детей должны проводиться только под надзором взрослых.
Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуется установить
устройство защитного отключения (УЗО) в цепь питания ванной комнаты.
Номинальный остаточный рабочий ток данного УЗО не должен превышать 30 мА.
Проконсультируйтесь со специалистом-электриком.
Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться
только по прямому назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными
компонентами. Немедленно замените поврежденное или неисправное устройство.
Устройство предназначено только для использования внутри помещений.
Запрещается использовать устройство вне помещения.
Устройство предназначено только для домашнего использования. Запрещается
использовать устройство в коммерческих целях.
Не используйте устройство вблизи ванных, душевых кабин, раковин и других
сосудов, заполненных водой.
Если вы используете устройство в ванной комнате, вынимайте сетевой штепсель
из настенной розетки после использования. Наличие воды связано с риском
получения травмы или повреждения устройства, даже если устройство
выключено.
Не допускайте воздействия на устройство воды или влаги.
Перед началом использования убедитесь, что ваши волосы абсолютно сухие.
Мокрые волосы наиболее хрупкие и склонны к обламыванию.
Не используйте прибор для искусственных волос.
Во избежание ожогов не допускайте соприкосновения горячих поверхностей
прибора с кожей.
Требования электробезопасности
В целях предотвращения поражения электрическим током следует открывать
устройство только для проведения обслуживания и только силами
авторизованного персонала.
При возникновении неполадок отключите устройство от сети и другого.
Запрещается использовать устройство с поврежденным или неисправным
сетевым кабелем или штепселем. Если сетевой кабель или штепсель
повреждены или неисправны, из замену должен проводить изготовитель или
уполномоченный технический специалист.
Перед подключением устройства убедитесь, что указанное на нем номинальное
напряжение соответствует напряжению местной электросети.
Не тяните устройство за сетевой кабель. Убедитесь, что сетевой кабель не может
запутаться.
Не погружайте устройство, сетевой кабель или штепсель в воду или другие жидкости.
Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.
Эксплуатация
Первоначальное использование
Примечание: При первом включении устройства может появиться небольшое
количество дыма и характерный запах, которые вскоре исчезнут. Это нормальное
функционирование устройства.
Включение и выключение устройства
Для включения устройства переведите выключатель (1) в положение “I”.
Загорится индикатор вкл/выкл (2).
Для выключения устройства переведите выключатель (1) в положение “O”.
Индикатор вкл/выкл (2) погаснет.
Советы по использованию
Перед началом использования расчешите волосы.
Нажмите на рычаг зажима, чтобы поместить прядь волос между зажимом и
стержнем щипцов.
Накрутите прядь в направлении корней волос и удерживайте ее накрученной в
течение приблизительно 10 секунд.
Нажмите на рычаг зажима, чтобы освободить прядь.
Накручивайте каждую прядь отдельно. Если у вас густые волосы, обрабатывайте
выпрямителем меньшие по объему пряди волос, если у вас тонкие волосы –
используйте более широкие пряди.
Для получения более упругих и тонких локонов, разделите волосы на небольшие
пряди и накрутите каждую из них на щипцы несколько раз.
Для получения более свободных локонов, разделите волосы на более толстые
пряди и накрутите каждую из них на щипцы несколько раз.
Очистка и обслуживание
Предупреждение!
Перед очисткой или обслуживанием устройства обязательно выключайте его и
отсоединяйте сетевой кабель от настенной розетки. Устройство должно остыть.
Не производите очистку растворителями или абразивами.
Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно
работающее устройство следует заменить новым.
Не погружайте устройство в воду или другие жидкости.
Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Konig Electronic KN-HC50 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Konig Electronic KN-HC50 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,24 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info