566994
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
2 VELUX
1
ø 3 mm
ø 3 mm
1
2
3 4
25 mm
15 mm
ENGLISH: Fitting can only take place from the
outside: Place blind in the centre of the window
as shown. The top hole must be 25 mm from top
cover edge. Mark holes on both sides of blind with
a pencil (1). Start holes with a centre punch (2)
and drill through cover using a ø 3 mm drill. Drilling
depth = 15 mm (3). Place sealant supplied on
exterior of covers. Fix awning blind with screws
supplied (4).
DEUTSCH: Montage kann nur von der Außen-
seite – auf dem Dach – erfolgen: Markise wie
dargestellt mittig am Fenster montieren. Das obere
Loch muss 25 mm von der Kante des Abdeckkastens
entfernt sein: An beiden Seiten die Bohrlöcher für
die Markise anzeichnen (1), Löcher mit einem Kör-
ner vorstechen (2) und mit einem Ø 3 mm Bohrer
durch die Abdeckbleche hindurch aufbohren. Bohr-
tiefe = 15 mm (3). Dichtungen auf den Abdeckble-
chen anbringen und Markise mit den mitgelieferten
Schrauben befestigen (4).
FRANÇAIS : Partie de l'installation qui ne peut
se faire que de l'extérieur : Placer le store à
l'extérieur bien axé sur la fenêtre. Le trou supérieur
doit se trouver à 25 mm du bord du profilé haut.
Marquer au crayon les trous de vis de chaque côté
(1). Prépercer les trous à l'aide d'un poinçon (2)
et
percer le capot avec un foret de Ø 3 mm. Pro-
fondeur
à percer = 15 mm (3). Placer les rondelles
d'étanchéité sur le capot de la fenêtre du côté
extérieur. Fixer le store à l'aide des vis fournies (4).
DANSK: Montering kan kun ske udefra: Markisen
centreres over vinduet som vist. Det øverste hul
skal være 25 mm fra topkassens kant.
Huller
markeres i begge sider af markisen med
blyant (1).
Huller markeres med en kørner (2),
og der bores
gennem beklædningen med et Ø 3 mm bor.
Bore-
dybde = 15 mm (3). Medleveret pakning anbringes
på den udvendige side af beklædningen.
Markisen
skrues fast med de medleverede skruer (4).
NEDERLANDS: Bevestiging kan enkel vanaf de
buitenzijde: Plaats de buitenzonwering in het mid-
den van het combinatie-element zoals aangegeven.
Het bovenste bevestigingsgat dient zich 25 mm
vanaf de afdekkap te bevinden. Markeer de beves-
tigingsgaten op de afdeklijsten met een potlood (1).
Prik de gaten voor met een priem (2) en boor door
de afdeklijst met een ø 3 mm boor.
Boordiepte = 15
mm (3). Plaats de afdichtingsringen
op de lijsten aan
de buiten zijde. Bevestig de buitenzonwering met
de meegeleverde schroeven (4).
ITALIANO: Montaggio da effettuarsi solo dal-
l'esterno: Posizionare la tenda al centro della finestra
come illustrato. Il foro principale deve essere a
25 mm dallo spigolo superiore del rivestimento.
Segnare la posizione delle viti con una matita (1)
e praticare i fori con un punteruolo (2). Forare il
rivestimento con una punta da ø 3 mm (la profon-
dità dei fori deve essere di 15 mm) (3). Mettere la
guarnizione sulla parte esterna dei rivestimenti.
Fissare la tenda con le viti fornite (4).
ESPAÑOL: Instalación a realizar por el exterior:
Coloque el toldillo centrado en la ventana. El
orificio superior debe quedar a 25 mm del borde
del perfil. Marque la posición de los orificios de
los extremos del toldillo (1). Inicie los orificios
golpeando sobre un punzón (2) y taladre utilizando
una broca de Ø 3 mm. Profundidad del taladro =
15 mm (3). Coloque los selladores por el exterior de
los perfiles. Fije el toldillo con los tornillos (4).
ø 3 mm
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Velux MAG - GIU bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Velux MAG - GIU in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 1,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info