706380
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
A
B
C
LASERPOINTER
I Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch
und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des
Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
I Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Laserstift ist für die Projektion eines farbigen Laserpunkts
vorgesehen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
I Technische Daten
Laser: Laserklasse: 2, EN 60825-1:2014
Wellenlänge: 635 nm – 660 nm
Max. Leistung: < 1 mW
Gesamtlänge: ca. 56 cm
Gewicht: ca. 40 g (inkl. Batterien)
Stromzufuhr: 3 Batterien (1,5 V, LR41)
I Lieferumfang
1 Laserpointer
3 Batterien (1,5 V, LR41)
1 Bedienungsanleitung
I Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND
ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
J Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
J Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in
Kinderhände.
J VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden
Sie das Gerät nicht, wenn Sie irgendwelche
Beschädigungen feststellen.
J Entfernen Sie bei Störungen oder defektem Gerät die
Batterien. Andernfalls besteht die Gefahr, den Laser
unbeabsichtigt einzuschalten. Dies kann zu bleibenden
Augenschäden führen.
J Jede Einstellung zur Erhöhung der Laserkraft ist verboten.
J Richten Sie den Laserstrahl nie auf Gegenstände, die Licht
reflektieren können. Bereits ein kurzer Sichtkontakt kann
zu Augenschäden führen.
J WARNUNG! Schauen Sie nicht direkt in den Laserstrahl
bzw. in die -öffnung. Bei nicht vorhandenem Schließreflex
kann dies zu bleibenden Augenschäden führen.
I Sicherheitshinweise zu Batterien
J WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Batterien gehören
nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht
herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von
Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie
im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
J EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare
Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz
und / oder öffnen Sie sie nicht. Überhitzung, Brandgefahr
oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien
niemals ins Feuer oder Wasser. Die Batterien können
explodieren.
J Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem
Produkt. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.
J Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus und
setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein.
J Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen oder
gebrauchte und neue Batterien miteinander.
J Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Undichtigkeit.
J Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen;
tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete
Schutzhandschuhe!
J Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung die Batterien
aus dem Produkt.
J Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!
Andernfalls können die Batterien explodieren.
I Batterien einlegen / auswechseln
Siehe Abb. B.
I Bedienung
Drücken Sie die Laserstrahltaste. Der Strahl bleibt solange
eingeschaltet, wie die Taste gedrückt gehalten wird.
Teleskopauszug und Kugelschreiber:
Siehe Abb. C.
I Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen,
leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie in keinem Fall
Flüssigkeiten und keine Reinigungsmittel, da diese das Gerät
beschädigen.
I Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können. Der Grüne
Punkt gilt nicht für Deutschland.
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung,
diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a)
und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7:
Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98:
Verbundstoffe.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind
recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine
bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt
nur für Frankreich.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in
den Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen
und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei
Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß
Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt
werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das
Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und
unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen
Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium,
Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb
verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH GB/IE GB/IE GB/IE FR/BE
IAN 284597
LASERPOINTER / LASER
POINTER / POINTEUR LASER
Paper Size: 630 x 190 mm Folded Size: 70 x 190 mm done by Impala Services Limited
LASER POINTER
I Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product.
You have chosen a high quality product. The instructions
for use are part of the product. They contain important
information concerning safety, use and disposal. Before
using the product, please familiarise yourself with all of the
safety information and instructions for use. Only use the
product as described and for the specified applications. If
you pass the product on to anyone else, please ensure that
you also pass on all the documentation with it.
I Proper use
The laser pen is designed for the projection of a coloured
laser point. The device is not intended for commercial use.
I Technical data
Laser: Laser class 2, EN 60825-1:2014
Wave length: 635 nm – 660 nm
P max: < 1 mW
Total length: approx. 56 cm
Weight: approx. 40 g (included batteries)
Power supply: 3 batteries (1.5 V, LR41)
I Includes
1 Laser pointer
3 Batteries (1.5 V, LR41)
1 Instructions for use
I General safety instructions
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN
A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!
J This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
J Always keep children away from the product. This is not
a toy.
J CAUTION! RISK OF INJURY! Please do not use this
device if you find that it is damaged in any way.
J Remove the batteries if the device breaks down or is
defective. Otherwise there is the danger that the laser
may be inadvertently switched on. This could lead to
permanent eye damage.
J Any adjustment to increase the power of the laser is not
permitted.
J Never direct the laser beam on to objects that can reflect
light. Even looking briefly into the beam can result in eye
damage.
J WARNING! Do not look directly into the laser beam or
into the laser aperture. This can result in permanent eye
damage if the eye’s natural reflex to close does not take
place.
I Battery safety instructions
J WARNING! DANGER TO LIFE! Keep batteries out of
the reach of children. Do not leave batteries lying around.
There is a risk of children or animals swallowing them.
Consult a doctor immediately if a battery is swallowed.
J EXPLOSION HAZARD! Never recharge non-
rechargeable batteries, short-circuit and / or open
batteries. This can cause them to overheat, burn or burst.
Never throw batteries into fire or water. The batteries may
explode.
J Remove spent batteries from the product immediately.
Otherwise there is an increased risk of leakage.
J Always replace both batteries at the same time and only
use batteries of the same type.
J Do not use different types of batteries or mix used and
new batteries together.
J Check regularly that the batteries are not leaking.
J Leaked or damaged batteries can cause chemical burns
if they come into contact with the skin; in such cases you
must wear suitable protective gloves.
J Remove the batteries from the product if it is not in use for
any length of time.
J Make sure that the polarity is correct when you insert the
batteries. The batteries can otherwise explode.
I Inserting / replacing batteries
See fig. B.
I Operation
Press the laser beam button. The beam remains switched on
for as long as the button is kept pressed.
Telescopic extension and ballpoint pen:
See fig. C.
I Cleaning and maintenance
Clean the outside of the device only with a soft, slightly moist
cloth. Never use liquids or cleaning agents, as they may
damage the device.
I Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at local
recycling facilities. The Green Dot is not valid for
Germany.
Observe the marking of the packaging materials
for waste separation, which are marked with
abbreviations (a) and numbers (b) with following
meaning: 1–7: plastics / 20–22: paper and
fibreboard / 80–98: composite materials.
The product and packaging materials are
recyclable, dispose of it separately for better
waste treatment. The Triman logo is valid in France
only.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
To help protect the environment, please dispose of
the product properly when it has reached the end
of its useful life and not in the household waste.
Information on collection points and their opening
hours can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries / rechargeable batteries must be
recycled in accordance with Directive 2006/66/EC and
its amendments. Please return the batteries / rechargeable
batteries and / or the product to the available collection
points.
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries /
rechargeable batteries!
Batteries / rechargeable batteries may not be disposed of
with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy
metals and are subject to hazardous waste treatment rules
and regulations. The chemical symbols for heavy metals
are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.
Batteries / rechargeable batteries may not be disposed
of with the usual domestic waste. That is why you should
dispose of used batteries / rechargeable batteries at a local
collection point.
POINTEUR LASER
I Introduction
Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit.
Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode
d‘emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient
des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et
la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes
les indications d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce
produit doit uniquement être utilisé conformément aux
instructions et dans les domaines d‘application spécifiés.
Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre tous
les documents.
I Utilisation conforme
Le stylo laser a été conçu pour la projection d‘un point laser
coloré. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation
commerciale.
I Caractéristiques
Laser : classe de laser 2, EN 60825-1 : 2014
Longueur d‘ondes : 635nm – 660 nm
P max : < 1 mW
Longueur totale : env. 56 cm
Poids : env. 40 g (piles incluses)
Alimentation
électrique : 3 piles (1,5V, LR41)
I Contenu de livraison
1 Pointeur laser
3 Piles (1,5V, LR41)
1 Mode d’emploi
I Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET
INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !
J Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans et plus ainsi que par des personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d‘expérience et de connaissance que sous surveillance
ou s‘ils ont été instruits de l‘utilisation sûre de cet appareil
et des risques en découlant. Les enfants ne doivent pas
jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance
domestique de l‘appareil ne doit pas être effectué par un
enfant sans surveillance.
J Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu à l‘écart
des mains d‘enfants.
J ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! N’utilisez
pas l’appareil, si vous remarquez des endommagements
LASERPOINTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LASER POINTER
Operation and safety notes
POINTEUR LASER
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
LASERPOINTER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LASEROVÉ UKAZOVÁTKO
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
PUNTERO LÁSER
Instrucciones de utilización y de seguridad
PONTEIRO LASER
Instruções de utilização e de segurança
quelconques.
J Retirer les piles en cas de panne ou de défaut de
l’appareil. Autrement, le laser risque de s’allumer
involontairement et causer de sérieuses blessures des
yeux.
J Tout réglage augmentant la puissance laser est interdit.
J Ne jamais diriger le rayon laser vers des objets
réfléchissant la lumière. Le moindre contact visuel avec le
reflet du rayon peut léser les yeux.
J AVERTISSEMENT ! Ne pas regarder directement dans
le rayon laser, ni dans son orifice de sortie. Ceci peut
causer de sérieuses blessures des yeux si le réflexe de
fermeture des yeux fait défaut.
I Instructions de sécurité relatives aux piles
J AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ! Ne
pas laisser les piles entre les mains des enfants.
Ne laissez pas traîner des piles. Les enfants ou les
animaux domestiques risqueraient de les avaler. En cas
d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
J RISQUE D’EXPLOSION ! Ne rechargez jamais les
piles non rechargeables, ne les court-circuitez pas, et / ou
ne les ouvrez pas. Il pourrait en résulter un échauffement,
un risque d’incendie ou un éclatement. Ne jetez jamais
des piles au feu ou dans l’eau. Les piles peuvent exploser.
J Retirez rapidement du produit les piles usées. Risque
d’écoulement des piles dans le cas contraire.
J Remplacez toujours les trois piles en même temps et
remplacez-les uniquement par des piles de même type.
J N’utilisez pas de types différents et ne mélangez pas des
piles neuves et des piles usagées.
J Contrôlez régulièrement les piles afin de détecter
d’éventuelles fuites.
J Le liquide s’écoulant de piles ou les piles endommagées
peuvent entraîner des brûlures graves de la peau par
l’acide, portez donc dans ce cas des gants de protection
adaptés !
J En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles du
produit.
J Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter
la polarité ! Risque d’explosion des piles dans le cas
contraire.
I Insérer les piles / remplacement des piles
Voir illustration B
I Utilisation
Appuyez sur le bouton du rayon laser. Le laser reste allumé
tant que l‘on appuie sur le bouton.
Extension télescopique et stylo à bille :
Voir illustration C.
Nettoyage et entretien
Uniquement essuyer les surfaces externes de l’appareil avec
un chiffon doux humidifié et bien essoré. Ne jamais utiliser
des liquides ou des détergents sous peine d’endommager
l’appareil.
I Recyclage
L’emballage se compose de matières recyclables
pouvant être mises au rebut dans les déchetteries
locales. Le «point vert» n‘est pas valable en
Allemagne.
Veuillez respecter l‘identification des matériaux
d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés
avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant
la signification suivante : 1–7 : plastiques /
20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux
composite.
Le produit et les matériaux d‘emballage sont
recyclables, mettez-les au rebut séparément pour
un meilleur traitement des déchets. Le logo
Triman n‘est valable qu‘en France.
Votre mairie ou votre municipalité vous
renseigneront sur les possibilités de mise au rebut
des produits usagés.
Afin de contribuer à la protection de
l‘environnement, veuillez ne pas jeter votre
produit usagé dans les ordures ménagères, mais
éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir
des renseignements concernant les points de
collecte et leurs horaires d’ouverture, vous
pouvez contacter votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées
doivent être recyclées conformément à la directive
2006/66/CE et ses modifications. Veuillez ramener les
piles / piles rechargeables et / ou le produit aux points de
collecte disponibles.
Pollution de l’environnement par mise
au rebut incorrecte des piles !
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures
ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds
toxiques et doivent être considérés comme des déchets
spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les
suivants : Cd = cadmium, Hg= mercure, Pb = plomb. Pour
cette raison, veuillez toujours déposer les piles usées dans
les conteneurs de recyclage communaux.
LASERPOINTER
I Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen.
De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze
bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik
en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van
het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften
vertrouwd. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven
en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig
alle documenten bij doorgifte van het product aan derden.
I Doelmatig gebruik
De laserpen is ontworpen voor de projectie van een
gekleurde laserstip. Het apparaat is niet bestemd voor
commercieel gebruik.
I Technische gegevens
Laser: Laserklasse 2, EN 60825-1 : 2014
Golflengte: 635nm – 660 nm
P max: < 1 mW
Totale lengte: ca. 56 cm
Gewicht: ca. 40 g (inclusief batterijen)
Stroomverzorging: 3 batterijen (1,5V, LR41)
I Inhoud van de levering
1 Laserpointer
3 batterijen (1,5V, LR41)
1 gebruiksaanwijzing
I Veiligheidsinstructies
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN
AANWIJZINGEN VOOR LATER GEBRUIK!
J Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 alsook
personen met verminderde psychische, sensorische of
mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en/
of kennis worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of
geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik
van het apparaat en de hieruit voortvloeiende gevaren
begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door
kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
FR/BE FR/BE NL/BE
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw United office IAN 284597 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van United office IAN 284597 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info