719865
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Spotrebič nepoužívajte, ak spadol, ak je iným
spôsobom poškodené alebo ak tečie.
Počas používania alebo chladnutia spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov.
Para je vypúšťaná pod vysokým tlakom, preto
dbajte na to, aby ste zariadením nemierili na
osoby, zvieratá ani krehké predmety.
Pred čistením alebo uskladnením nechajte
spotrebič vychladnúť.
Tekutinu ani paru nesmiete mieriť na zariadenie
obsahujúce elektrické súčiastky, napríklad na
vnútorné priestory kuchynských rúr.
Povrch môže byť pri používaní horúci.
VAROVANIE: Plniaci otvor sa pri používaní
nesmie otvárať.
POPIS KOMPONENTOV
1. Telo
2. Krátka dýza
3. Bezpečnostné viečko
4. Tlačidlo pary
5. Držadlo
6. Napájací kábel a zástrčka
7. Indikátor napájania
8. Lievik
9. Odmerná nádobka
10. Dýza s okrúhlou kefkou
11. Zahnutá dýza
12. Dlhá dýza
13. Rozšírená prípojná dýza
14. Všeobecná dýza
15. Dýza na striekanie dverí a okien
16. Textilný návlek
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Rozbaľte produkt, skontrolujte príslušenstvo a dokumenty dodávané s
produktom a uistite sa, že produkt a príslušenstvo nie sú poškodené.
Pred použitím si pozorne prečítajte návod s pokynmi. Parné čistiace
zariadenie je určené iba na používanie v domácnostiach.
Najprv umiestnite parné čistiace zariadenie na rovný povrch, zatlačte
bezpečnostný kryt (1) smerom nadol, odskrutkujte čítač bezpečnostného
viečka v smere hodinových ručičiek (2) a potom nainštalujte návlek.
Naplňte odmerku maximálne 175 ml čistej vody a pridajte vodu do
nádržky. Nádobku nepreplňujte, musí v nej zostať prázdne miesto.
Znovu nainštalujte bezpečnostné viečko a dotiahnite ho.
Parné čistiace zariadenie bude pripravené na použitie približne po 4
minútach po zapojení do zástrčky. Potom jemne stlačte tlačidlo pary a
skontrolujte, či zariadenie vypúšťa paru z dýzy. Pred použitím zariadenia
napusťte do nádržky 175 ml vody a vyskúšajte striekanie, napríklad do
umývadla. (Nemierte dýzou na iné osoby).
Ak vystrekne para, nainštalujte po uvoľnení tlačidla vhodné
príslušenstvo podľa svojich potrieb.
Opakovaným stlačením tlačidla pary vykonajte požadované postupy.
POUŽÍVANIE
INŠTALÁCIA PRÍSLUŠENSTVA
Nainštalujte dlhú dýzu alebo rozšírenú prípojnú dýzu. Podržte časť
trubice dlhej dýzy v ruke, zarovnajte šípku so značkou jednej čiary na
krátkej dýze na tele stroja a vložte dlhú dýzu na miesto. Otáčajte dlhú
dýzu v smere hodinových ručičiek a zarovnajte šípku na dlhej dýze so
značkou dvojitej čiary na krátkej dýze na tele stroja, ako je to
znázornené na obrázku (3). Ak chcete odstrániť dlhú dýzu, otáčajte
dlhou dýzou opačným smerom (proti smeru hodinových ručičiek), ako je
to znázornené na obrázku (4) a zarovnajte šípku na dýze so značkou
jednej čiary na tele stroja. Potom je možné dlhú dýzu vytiahnuť.
V prípade rozšírenej prípojnej dýzy musíte použiť rovnaký postup, ako je
postup znázornený vyššie.
Nainštalujte dýzu s okrúhlou kefkou alebo zahnutú dýzu. Ak chcete
vykonať priamu inštaláciu na krátku dýzu, namierte dýzu s okrúhlou
kefkou alebo zahnutú dýzu na hornú časť dýzy, ako je to znázornené na
obrázku (5), a zatlačte dýzu nahor, kým nebude na mieste.
Inštalácia dýzy na striekanie dverí alebo okien Najprv nainštalujte
všeobecnú dýzu na krátku dýzu tak, ako je to znázornené na obrázku
(6). Nainštalujte dva háčiky dýzy na striekanie dverí/okna na závesné
očká všeobecnej dýzy a potom stlačte veľký hák dýzy na striekanie dverí
alebo okien a zatlačte na dýzu na striekanie dverí a okien a zaháknite ju
(7) na telo všeobecnej dýzy.
FUNKCIE
Dezinfekcia a sterilizácia: Nainštalujte dlhú dýzu na krátku dýzu a
namierte dýzu na miesto vyžadujúce dezinfekciu. Potom stlačte tlačidlo
pary. Para s vysokou teplotou môže zabíjať baktérie.
Čistenie odevu: Nainštalujte všeobecnú dýzu na krátku dýzu a potom
pripevnite textilný návlek. Namierte ho na zavesený odev, stlačte tlačidlo
pary a pohybujte zároveň všeobecnou dýzou doľava a doprava a nahor
a nadol. Tým môžete z odevu odstrániť škvrny.
Čistenie dverí a okien: Nainštalujte všeobecnú dýzu na krátku dýzu a
potom na ňu pripevnite dýzu na striekanie dverí a okien. Namierte ju na
okno alebo dvere, stlačte tlačidlo pary a pohybujte zároveň všeobecnou
dýzou doľava a doprava a nahor a nadol. Tým môžete z dverí či okna
odstrániť škvrny.
Čistenie podlahy: Nainštalujte na dlhú dýzu zahnutú dýzu alebo okrúhlu
dýzu. Ak sa škvrny nachádzajú na ťažko prístupných miestach, môžete
tiež použiť rozšírenú prípojnú dýzu. Potom dýzu namierte na príslušné
miesto na podlahe, stlačte tlačidlo pary a odstráňte nečistoty a škvrny v
rohoch a na podlahe.
DOPĹŇANIE VODY V PRIEBEHU POUŽÍVANIA
Odpojte napájací kábel a odpojte zdroj napájania.
Stlačením tlačidla pary uvoľnite tlak a tlačidlo podržte, kým zo zariadenia
neprestane vychádzať para.
Pomaly odskrutkujte bezpečnostné viečko, ale neodstraňujte ho.
Zvyšková para bude postupne uvoľňovaná, až kým nebude všetka para
vypustená. Potom nechajte zariadenie približne päť minút chladnúť.
Nakoniec úplne odstráňte bezpečnostné viečko.
Pomocou lievika a odmerky doplňte vhodné množstvo studenej alebo
teplej vody do nádržky.
Znova nainštalujte bezpečnostné viečko na telo zariadenia a dotiahnite
ho.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Po dokončení čistenia odpojte napájací kábel a odpojte zdroj napájania.
Stlačením tlačidla pary uvoľnite tlak a tlačidlo podržte, kým zo zariadenia
neprestane vychádzať para.
Pomaly odskrutkujte bezpečnostné viečko, ale neodstraňujte ho.
Zvyšková para bude postupne uvoľňovaná, až kým nebude všetka para
vypustená. Potom nechajte zariadenie približne päť minút chladnúť.
Nakoniec úplne odstráňte bezpečnostné viečko.
Odstráňte zvyšok vody z nádržky a vyčistite vonkajší povrch kúskom
suchej handričky.
Na koniec znova nainštalujte bezpečnostné viečko na telo zariadenia a
dotiahnite ho.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www.tristar.eu!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Производитель не несет ответственность за
ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
Во избежание опасных ситуаций для замены
поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к производителю,
его сервисному агенту или другим
достаточно квалифицированным
специалистам.
Не перемещайте устройство, взявшись за
кабель питания, а также следите за тем,
чтобы кабель не перекручивался.
Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми в возрасте до 8 лет.
Данное устройство может использоваться
детьми в возрасте от 8 лет и людьми с
ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, только при условии, что за их
действиями осуществляется контроль или
они знакомы с техникой безопасной
эксплуатации устройства, а также понимают
связанные с этим риски. Не позволяйте
детям играть с устройством. Храните
устройство и его шнур электропитания в
месте, недоступном для детей младше 8
лет. Очистка и обслуживание устройства
может проводиться детьми только после
достижения ими возраста 8 лет или под
присмотром взрослых.
Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
Не используйте устройство после его
падения, если на нем появились признаки
его повреждения или разгерметизации.
Храните устройство и его сетевой шнур в
месте, недоступном для детей младше 8
лет, во время зарядки или остывания
устройства.
Струя выпускаемого пара очень мощная,
поэтому не направляйте ее на людей,
животных или хрупкие предметы.
Дождитесь, пока устройство не остынет
перед его очисткой или помещением на
хранение.
Не направляйте жидкость или пар на
оборудование, содержащее электрические
компоненты, например, на внутренние
элементы печи.
Во время использования поверхности
могут нагреться.
ВНИМАНИЕ: Отверстие для залива воды
должно быть закрыто во время
использования.
ОПИСАНИЕ КОМПОНЕНТОВ
1. Корпус
2. Короткая насадка-распылитель
3. Предохранительный колпачок
4. Кнопка подачи пара
5. Ручка
6. Шнур электропитания и штепсель
7. Индикатор электропитания
8. Воронка
9. Мерный стакан
10. Насадка-распылитель с круглой щеткой
11. Изогнутая насадка-распылитель
12. Длинная насадка-распылитель
13. Насадка-распылитель с удлинителем
14. Стандартная насадка-распылитель
15. Насадка-распылитель для очистки дверей / окон
16. Тканевая накладка
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Удалите упаковку изделия, проверьте комплектность
принадлежностей и документации, поставляемых с изделием, и
убедитесь, что изделие и его принадлежности не повреждены.
Перед применением ознакомьтесь с содержанием инструкции по
эксплуатации. Пароочиститель предназначен для использования
только в бытовых условиях.
Сначала поместите пароочиститель на горизонтальную платформу,
нажмите на предохранительную крышку (1), отвинтите
предохранительный колпачок, вращая его против часовой стрелки,
(2), после чего вставьте воронку.
Налейте в мерный стакан не больше 175мл чистой воды и
перелейте ее в отсек для воды. Не переполняйте отсек для воды,
убедитесь, что в нем остается свободное место. Верните
предохранительный колпачок обратно на место и закрутите его до
упора.
Подключите устройство к сети питания; приблизительно через 4
минуты пароочиститель будет готов к использованию. После этого
слегка нажмите на кнопку подачи пара, чтобы убедиться, что пар
распыляется через насадку. Перед использованием залейте 175мл
воды в отсек для воды и распылите ее, например, в раковину. (Не
направляйте насадку-распылитель на других людей).
Если распыление пара происходит успешно, установите
подходящие принадлежности, которые вам необходимы,
предварительно отпустив кнопку.
Снова нажмите кнопку подачи пара для совершения необходимых
вам операций.
ПРИМЕНЕНИЕ
УСТАНОВКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
Установите длинную насадку-распылитель или насадку-
распылитель с удлинителем. Держа в руке трубчатую часть
длинной насадки-распылителя, выровняйте указатель по отметке в
виде одной линии, расположенной на корпусе устройства, и
установите длинную насадку-распылитель. Поворачивая длинную
насадку-распылитель по часовой стрелке, выровняйте указатель на
длинной насадке по отметке в виде двух линий, расположенных на
короткой насадке-распылителе на корпусе устройства, как
изображено на рисунке (3). Чтобы извлечь длинную насадку-
распылитель, поворачивайте ее в обратном направлении (против
часовой стрелки), как изображено на рисунке (4), и выровняйте
указатель на насадке по отметке в виде одной линии,
расположенной на корпусе устройства. После этого длинная
насадка-распылитель может быть извлечена.
Для установки насадки-распылителя с удлинителем используйте ту
же процедуру, что приведена выше.
Установите распылитель с круглой щеткой или изогнутую насадку-
распылитель. Для непосредственной установки на короткую
насадку-распылитель направьте насадку-распылитель с круглой
щеткой или изогнутую насадку-распылитель на верхний конец
насадки, как изображено на рисунке (5), и продвиньте насадку-
распылитель вперед до тех пор, пока она не встанет на свое место.
Установка насадки-распылителя для очистки дверей / окон.
Сначала установите стандартную насадку-распылитель на
короткую насадку-распылитель, как изображено на рисунке (6).
Закрепите два небольших крючка насадки для дверей / окон в
фиксирующих петлях стандартной насадки-распылителя, после
чего потяните за большой крючок насадки для дверей / окон и
продвиньте насадку-распылитель для дверей / окон вверх,
прикрепляя (7) ее к корпусу стандартной насадки-распылителя.
ФУНКЦИИ
Дезинфекция и стерилизация: Установите длинную насадку-
распылитель на короткую насадку-распылитель и направьте
насадку на место, которое необходимо дезинфицировать, после
чего нажмите кнопку подачи пара. Горячий пар способен убивать
бактерии.
Чистка одежды: Установите длинную насадку-распылитель на
короткую насадку-распылитель, затем установите тканевую
накладку. Направьте ее на висящую одежду и, нажав на кнопку
подачи пара, перемещайте стандартную насадку-распылитель
вверх и вниз, а также одновременно влево и вправо. Таким образом
могут быть выведены пятна с одежды.
Очистка дверей и окон: Установите длинную насадку-распылитель
на короткую насадку-распылитель, затем установите на нее
насадку-распылитель для дверей / окон. Направьте ее на дверь /
окно и, нажав на кнопку подачи пара, перемещайте ее вверх и вниз,
а также одновременно влево и вправо. Таким образом могут быть
удалены пятна на двери / окне.
Очистка пола: Установите изогнутую насадку-распылитель или
круглую насадку-распылитель на длинную насадку-распылитель.
Для удаления пятен в труднодоступных местах можно также
использовать насадку-распылитель с удлинителем. Затем
направьте ее на пол и нажмите на кнопку подачи пара, чтобы
удалить грязь и пятна на углах между стенами и полом, и на полу.
ПОВТОРНАЯ ЗАПРАВКА ВОДОЙ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Отсоедините шнур электропитания от сети и прекратите подачу
питания.
Зажмите кнопку подачи пара для сброса давления до тех пор, пока
не будет прекращена подача пара.
Медленно отвинтите предохранительный колпачок, но не
извлекайте его. Остаточный пар будет медленно выходить до тех
пор, пока его выпуск не прекратится. Затем подождите
приблизительно пять минут, чтобы устройство остыло. Наконец,
удалите предохранительный клапан.
С помощью воронки и мерного стакана залейте подходящее
количество холодной или горячей воды в отсек для воды.
Верните предохранительный колпачок обратно на корпус
устройства и закрутите его до упора.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
По окончанию очистки отсоедините шнур электропитания и
прекратите подачу питания.
Зажмите кнопку подачи пара для сброса давления до тех пор, пока
не будет прекращен выпуск пара.
Медленно отвинтите предохранительный колпачок, но не
извлекайте его. Остаточный пар будет медленно выходить до тех
пор, пока его выпуск не прекратится. Затем подождите
приблизительно пять минут, чтобы устройство остыло. Наконец,
удалите предохранительный клапан.
Слейте остаточную воду из отсека для воды и протрите внешнюю
поверхность сухой тканью.
Наконец, верните предохранительный колпачок обратно на корпус
устройства и закрутите его до упора.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
По истечении срока службы не выкидывайте данное
устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо
сдать в центральный пункт переработки электрических или
электронных бытовых приборов. На этот важный момент указывает
данный символ, используемый на устройстве, в руководстве по
эксплуатации и на упаковке. Используемые в данном устройстве
материалы подлежат вторичной переработке. Способствуя
вторичной переработке бытовых приборов, вы вносите огромный
вклад в защиту окружающей среды. Информацию о ближайшем
пункте сбора таких приборов можно узнать в органах местного
самоуправления.
Поддержка
Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены на
веб-сайте www.tristar.eu!
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tristar SR-5245 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tristar SR-5245 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 0,81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info