783914
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
PRESENTI ISTRUZIONI PER L‘USO.
AVVISO: Posizionare sempre il prodotto su una superficie piana
e pulita.
Assemblaggio+utilizzo:
1. Inserimento del braccio (#1-3): posizionare il braccio sulla base
triangolare finché non scatta saldamente in posizione.
2. Fissaggio del portacellulare al braccio (#4-6): allineare la grande
apertura rettangolare sul retro del portacellulare con il gancio sul
braccio e far scorrere il portacellulare verso il basso fino a quando
non scatta saldamente in posizione. Assicurarsi che il binario di guida
stretto sia rivolto verso l‘alto.
3. Fissaggio del cellulare (#7-9): premere il pulsante di rilascio per
estendere i bracci di presa. Posizionare il cellulare nel supporto e
spingere i due bracci di presa fino a quando non afferrano saldamente il
telefono.
4. Disimpagno del cellulare (#10): premere il pulsante di sblocco per
sbloccare il telefono.
5. Orientamento verticale e orizzontale (#11-12): ruotare il vassoio
per passare dall‘orientamento verticale a quello orizzontale.
6. Orientamento verso l‘alto e verso il basso (#13-14): afferrare la
superficie di appoggio e orientare il cellulare verso l‘alto o verso il basso.
Prodotto in Cina
NL
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE:
LEES EN VOLG ALLE WAARSCHUWINGEN
EN INSTRUCTIES ALVORENS DIT PRODUCT
TE GEBRUIKEN. LETSEL KAN HET GEVOLG
ZIJN VAN ONJUIST GEBRUIK. BEWAAR DE
INSTRUCTIES.
OPMERKING: Zorg ervoor dat u het product altijd op een vlak en schoon
oppervlak plaatst.
Montage + toepassing:
1. De arm bevestigen (#1-3): plaats de arm op de driehoekige basis
totdat deze stevig vastklikt.
2. De smartphonehouder op de arm bevestigen (#4-6): lijn de grote
rechthoekige opening aan de achterkant van de houder uit met de haak
op de arm en schuif de smartphonehouder naar beneden totdat deze
vastklikt. Zorg ervoor dat de smalle geleiderail naar boven wijst.
3. De smartphone bevestigen (#7-9): druk op de ontgrendelingsknop
om de grijparmen uit te schuiven. Plaats uw smartphone in de houder
en druk de twee grijparmen weer tegen elkaar totdat ze de telefoon
stevig vastgrijpen.
4. De smartphone losmaken (#10): druk op de ontgrendelingsknop om
de telefoon los te maken.
5. Portret- en landschapsformaat (#11-12): draai de houder om te
wisselen tussen staand en liggend formaat.
6.
Draaien (#13-14): neem de houder vast en draai hem omhoog of omlaag.
Gemaakt in China
HU
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A
TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSON
EL MINDEN FIGYELMEZTETŐ TUDNIVALÓT
ÉS ÚTMUTATÁST, ÉS TARTSA IS BE AZOKAT.
A NEM MEGFELELŐ HASZNÁLAT SZEMÉLYI
SÉRÜLÉSEKET EREDMÉNYEZHET. ŐRIZZE
MEG AZ ÚTMUTATÓT.
TUDNIVALÓ: Ügyeljen arra, hogy a termék mindig sima és tiszta felületen
álljon.
Összeszerelés + Használat:
1. A tartókar felhelyezése (#1-3): addig nyomja a tartókart a
háromszögű alapra, amíg az stabilan be nem pattan a helyére.
2. A mobiltelefon-tartó rögzítése a karon (#4-6): a tartórész
hátoldalán található nagy, négyszögletes nyílást irányítsa a tartókaron
lévő horog felé, és a mobiltelefontartó részt addig nyomja lefelé, amíg
az stabilan be nem pattan a helyére. Ügyeljen arra, hogy a keskeny
vezetősín felfelé nézzen.
3. A mobiltelefon rögzítése (#7-9): a szorítókarok kinyitásához nyomja
meg a kireteszelő gombot. Mobiltelefonját tegye a tartórészbe, majd a két
szorítókart addig tolja összefelé, amíg azok a telefon stabilan körbeölelik.
4. A mobiltelefon kivétele (#10): a telefon kivételéhez nyomja meg a
kireteszelő gombot.
5. Álló és fekvő helyzet (#11-12): az álló és a fekvő helyzet
beállításához fordítsa el a tartórészt.
6. Megdöntés (#13-14): fogja meg a tartórészt, majd döntse felfelé vagy
lefelé.
Gyártási hely: Kína
CZ
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY:
PŘEČTĚTE SI A RIĎTE SE VŠEMI VÝSTRAŽNÝMI
UPOZORNĚNÍMI A INSTRUKCEMI PŘED
POUŽITÍM TOHOTO PRODUKTU. VÝSLEDKEM
CHYBNÉHO POUŽITÍM OHOU BÝT ZRANĚNÍ.
NÁVOD USCHOVEJTE.
UPOZORNĚNÍ: Dbejte na to, aby byl produkt vždy ustaven na rovné a čisté
ploše.
Složení + aplikace:
1. Nasazení ramena (#1-3):nasaďte rameno na trojúhelníkovou
základnu, až pevně zaskočí.
2.
Připevnění odkládací přihrádky pro mobilní telefon na rameno
(#4-6): vyrovnejte velký pravoúhlý otvor na zadní straně odkládací
přihrádky na hák ramena a posuňte odkládací přihrádku pro mobilní
telefon dolů, až zaskočí. Dbejte na to, aby úzká vodicí lišta
směřovala nahoru.
3. Připevnění mobilního telefonu (#7-9): stiskněte odblokovací tlačítko
k vysunutí podávacích ramen. Vložte svůj mobilní telefon do přihrádky a
posuňte obě podávací ramena opět k sobě, až pevně sevřou telefon.
4. Uvolnění mobilního telefonu (#10): k opětnému uvolnění mobilního
telefonu stiskněte odblokovací tlačítko.
5. Formát na výšku & na šířku (#11-12): otáčejte odkládací plochou ke
střídání formátu na výšku a na šířku.
6. Otáčení (#13-14): uchopte odkládací plochu a otáčejte s ní nahoru
nebo dolů
Záruka: Na tento výrobek se vztahuje neomezená dvouletá záruka na
všechny vady z výroby a na vady materiálu. Tato záruka nijak neovlivňuje
vaše zákonná práva.
Vyrobeno v Číně
SK
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE:
PRED POUŽITÍM TOHOTO PRODUKTU SI
PREČÍTAJTE PRÍRUČKU A DODRŽIAVAJTE
VŠETKY UVEDENÉ UPOZORNENIA A POKYNY.
NESPVNE POUŽÍVANIE MÔŽE SPÔSOBIŤ
ZRANENIA. PRÍRUČKU SI ODLOŽTE PRE
BUDÚCE POUŽITIE.
UPOZORNENIE: Výrobok položte na rovný a čistý povrch.
Montáž a používanie:
1. Pripevnenie ramena (#1-3): rameno pripevnite zatlačením do
trojuholníkovej základne, až kým nezacvakne na miesto.
2. Pripevnenie držiaka mobilného telefónu k ramenu (#4-6): vyrovnajte
veľký obdĺžnikový otvor na zadnej strane držiaka na háčiku ramena
a držiak mobilného telefónu naň pripevite zatlačením nadol, až kým
nezacvakne na miesto. Uistite sa, že úzka vodiaca lišta smeruje nahor.
3. Upevnenie mobilného telefónu (#7-9): stlačením uvoľňovacieho
tlačidla vysuniete úchytky. Vložte mobilný telefón do držiaka a zatlačte
obe úchytky na pôvodné miesto tak, aby telefón pevne zachytili.
4. Uvoľnenie mobilného telefónu (#10): mobilný telefón uvoľníte
stlačením uvoľňovacieho tlačidla.
5. Voľba polohy na šírku alebo na výšku (#11-12): polohu mobilného
telefónu na šírku/výšku môžete zmeniť otočením držiaka.
6. Nakláňanie (#13-14): uchopte držiak a nakloňte ho smerom nahor
alebo nadol.
Záruka: Na tento výrobok sa vzťahuje neobmedzená dvojročná záruka
na všetky vady výroby a materiálu. Táto záruka nijako neovplyvňuje vaše
zákonné právo.
Vyrobené v Číne
RO
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
IMPORTANTE:CITIȚI ȘI RESPECTAȚI TOATE
AVERTIZĂRILE ȘI INDICAȚIILE ÎNAINTE DE
UTILIZAREA ACESTUI PRODUS. POT REZULTA
RĂNIRI CA URMARE A UTILIZĂRII ERONATE.
PĂSTRAȚI INSTRUCȚIUNILE DE UTILIZARE.
INDICAȚIE: Respectați poziționarea produsului pe o suprafață plană și
curată.
Asamblare+utilizare:
1. Introduceți brațul (#1-3): introduceți brațul în baza triunghiulară,
până se fixează stabil.
2. Compartimentul pentru telefonul mobil se fixează la braț (#4-6):
îndreptați deschiderea dreptunghiulară mare către partea dorsală a
locașului de depozitare la cârligul brațului și glisați compartimentul
telefonului mobil către în jos pînă se fixează stabil. Aveți grijă ca șina
subțire pentru ghidaj să indice către în sus.
3. Fixați telefonul mobil (#7-9): apăsați butonul de deblocare pentru a
extinde brațul de prindere. Așezați telefonul mobil în compartiment și
glisați ambele brațe de prindere la loc împreună, pînă când telefonul
este prins fix.
4. Eliberarea telefonului mobil(#10): apăsați butonul de deblocare,
pentru a elibera din nou telefonul mobil.
5. Format înalt & transversal (#11-12): rotiți suprafața de așezare
pentru a schimba între poziția pe înălțime și cea transversală.
6. Oscilați (#13-14): prindeți suprafața de depozitare și basculați în sus
sau în jos.
Fabricat în China
PL
WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA:
PRZECZYTAJ WSZYSTKIE OSTRZEŻENIA I
ZALECENIA PRZED UŻYCIEM TEGO PRODUKTU
I PRZESTRZEGAJ ICH. NIEPRAWIDŁOWE
STOSOWANIE URZĄDZENIA MOŻE SKUTKOWAĆ
OBRAŻENIAMI CIAŁA. ZACHOWAJ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.
WSKAZÓWKA: Zadbaj o to, żeby ten produkt stał zawsze na równej i
czystej powierzchni.
Składanie+zastosowanie:
1. Włożenie stojaka (#1-3): wetknij stojak w trójkątną podstawę tak,
żeby uległ pewnemu zatrzaśnięciu na swoim miejscu.
2. Dołączenie chwytaka telefonu komórkowego do stojaka (#4-6):
wprowadź duży prostokątny otwór z tyłu chwytaka na haczyk stojaka i
przesuń chwytak telefonu w dół, aż zaskoczy na swoim miejscu. Zwróć
uwagę na to, żeby wąska szczelina prowadząca był skierowana ku górze.
3. Mocowanie telefonu komórkowego (#7-9): naciśnij przycisk
zwalniający, aby rozsunąć ramiona chwytaka. Umieść telefon
komórkowy w chwytaku i ponownie zsuń oba ramiona chwytające, aż
mocno obejmą telefon.
4. Zwalnianie telefonu komórkowego (#10): aby uwolnić na powrót
telefon, naciśnij przycisk zwalniający.
5. Ustawienie pionowe i poziome (#11-12): aby przełączać pomiędzy
pionową i poziomą orientacją telefonu, należy odpowiednio przekręc
chwytak.
6. Pochylanie (#13-14): chwyć półkę ręką i obróć w górę lub w dół.
Wykonane w Chinach
Importeur | Importer | Importateur | Importatore | Importeur | Importor
Dovozce | Dodávatel | Importator | Importer:
CH: MediaShop AG | Industriering 3 | 9491 Ruggell | Liechtenstein
EU: MediaShop GmbH | Schneiderstraße 1, Top 1 | 2620 Neunkirchen | Austria
Forgalmazó: Telemarketing International Kft. | 9028 Győr | Fehérvári út 75. | Hungary
DE | AT | CH: 0800 376 36 06 Kostenlose Servicehotline
HU: + 36 96 961 000 | CZ: + 420 234 261 900 | SK: + 421 220 990 800
RO: + 40 318 114 000 | ROW: +423 388 18 00 | HU: + 36 96 961 000
office@mediashop-group.com | www.mediashop.tv
Stand: 03/2021 | M29265
M29265_Desk Call_Manual_20210924_BS.indd 2M29265_Desk Call_Manual_20210924_BS.indd 2 24.09.21 08:3824.09.21 08:38
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tel Sell Desk Call - M29265 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tel Sell Desk Call - M29265 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 1.15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info