658194
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Das Kabel mit dem Sensor einfach bei geöffnetem
Fenster nach außen führen. Das Kabel passt sich der
Form der Fensterdichtung an. (Vorsicht bei scharfkanti-
gen Fensterrahmen – häufiges Öffnen und Schließen
des Fensters vermeiden.)
Vermeiden Sie die Nähe von Heizkörpern und direkte
Sonneneinstrahlung.
4. Pflege und Wartung
Reinigen Sie das Gerät und das Kabel mit einem
weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder
Lösungsmittel verwenden!
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät län-
gere Zeit nicht verwenden.
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz
auf.
5. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige
Batterie polrichtig
einlegen (+Pol nach oben)
Batterie wechseln
Unkorrekte Anzeige
Batterie wechseln
Keine Anzeige
Kabelinstallation
der Außentemperatur kontrollieren
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch
nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei
dem Sie das Produkt gekauft haben.
6. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger
Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in
den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie
gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batte-
rien und Akkus zur umweltgerechten Ent-
sorgung beim Handel oder entsprechen-
den Sammelstellen gemäß nationaler
oder lokaler Bestimmungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene
Schwermetalle sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-
Richtlinie über die Entsorgung von Elek-
tro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE)
gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Haus-
müll entsorgt werden. Der Nutzer ist ver-
pflichtet, das Altgerät zur umwelt-
gerechten Entsorgung bei einer
ausgewiesenen Annahmestelle für die
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-
geräten abzugeben.
7.Technische Daten
Messbereich
Innentemperatur: -10 °C… +50 °C
Außentemperatur: -40 °C… +70 °C
Genauigkeit: ±1°C von 0°…+50°C
ansonsten ±2 °C
Kabellänge: 150 cm
Spannungsversorgung: 1 x CR 2032 (inklusive)
Knopfzell-Batterie
Gehäusemaße: 53 x 31 x 60 mm
Gewicht: 76 g (nur das Gerät)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustim-
mung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die techni-
schen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und kön-
nen ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
www.tfa-dostmann.de 11/12
METAL MOXX
Bedienungsanleitung
Digitales Innen-Außen-Thermometer
Kat. Nr. 30.1051
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem
Hause TFA entschieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung
genau durch.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung
vermeiden Sie auch Beschädigungen des Geräts
und die Gefährdung Ihrer gesetzlichen Mängel-
rechte durch Fehlgebrauch. Für Schäden, die aus
Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Zu Ihrer Sicherheit
Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in die-
ser Anleitung beschrieben wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Ver-
ändern des Gerätes ist nicht gestattet.
Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder
zur öffentlichen Information geeignet und nur für den
privaten Gebrauch bestimmt.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie das Gerät und die Batterie außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, aus-
einander nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich
sein. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren.
Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, soll-
ten schwache Batterien möglichst schnell ausge-
tauscht werden. Beim Hantieren mit ausgelaufenen
Batterien chemikalienbeständige Schutzhandschuhe
und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise
zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät nicht hohen Temperaturen,
Vibrationen und Erschütterungen aus.
Vor Feuchtigkeit schützen!
3. Inbetriebnahme
Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display.
Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie mit Hilfe
einer Münze den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung
drehen und entfernen Sie den Batterieunterbre-
chungsstreifen. Schließen Sie den Deckel wieder.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Das obere Display zeigt Ihnen die Innentemperatur
an.
Das untere Display zeigt Ihnen die Außentemperatur
an (über Kabel).
Um das Gerät auszuschalten, entfernen Sie die Bat-
terie.
3.1 Höchst- und Tiefstwerte
Durch Drücken der Taste wird die höchste und
niedrigste Innentemperatur seit der letzten Rückstel-
lung angezeigt.
Durch nochmaliges Drücken der Taste wird die
höchste und niedrigste Außentemperatur seit der
letzten Rückstellung angezeigt.
Um wieder die Anzeige mit den aktuellen Werten zu
erhalten, betätigen Sie nochmals die Taste.
Das Gerät verlässt automatisch den MAX/MIN-
Modus, wenn länger als 15 Sekunden keine Taste
gedrückt wird.
Drücken Sie die Taste, während auf dem Display
die maximalen oder minimalen Werte erscheinen,
werden die Werte gelöscht und auf die aktuellen
Werte zurückgesetzt.
3.2 Anbringung
Das Thermometer in Fensternähe aufstellen.
METAL MOXX
Bedienungsanleitung
Digitales Innen-Außen-Thermometer
Kat. Nr. 30.1051
4. Care and maintenance
Clean the instrument and the cable with a soft damp
cloth. Do not use solvents or scouring agents.
Remove the battery if you do not use the product for
a lengthy period.
Keep the instrument in a dry place.
5. Troubleshooting
Problems Solutions
No display
Ensure battery polarity is
correct (+ pole above)
Change battery
Incorrect display
Change battery
No display of
outdoor temperature
Control cable installation
If your device fails to work despite these measures con-
tact the supplier from whom you purchased it.
6. Waste disposal
This product has been manufactured using high-grade
materials and components which can be recycled and
reused.
Never dispose empty batteries and
rechargeable batteries in household
waste. As a consumer, you are legally
required to take them to your retail store
or to appropriate collection sites depend-
ing to national or local regulations in order
to protect the environment. The symbols
for the heavy metals contained are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
This instrument is labelled in accordance
with the EU Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment Directive (WEEE).
Please do not dispose of this instrument
in household waste.The user is obligated
to take end-of-life devices to a designated
collection point for the disposal of electri-
cal and electronic equipment, in order to
ensure environmentally-compatible dis-
posal.
7. Specifications
Measuring range
Indoor temperature -10 °C… +50 °C
Outdoor temperature -40 °C… +70 °C
Accuracy: ±1°C @ 0°…+50°C
otherwise ±2 °C
Cable: 150 cm
Power consumption: 1 x CR 2032
Button cell battery
(included)
Dimensions: 53 x 31 x 60 mm
Weight: 76 g (instrument only)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim
No part of this manual may be reproduced without written con-
sent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the
time of going to print and may change without prior notice.
www.tfa-dostmann.de 11/12
METAL MOXX
Instruction manual
Digital indoor-outdoor-thermometer
Kat. Nr. 30.1051
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use it
Please be sure to read the instruction manual
carefully.
Following the instruction manual for use will pre-
vent damage to the device and loss of your statu-
tory rights arising from defects due to incorrect
use. We shall not be liable for any damage occur-
ring as a result of not following these instruc-
tions.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual for future
reference.
2. For your safety
The product should only be used as described within
these instructions.
Unauthorised repairs, modifications or changes to
the product are prohibited.
The product is not be used for medical purpose or
for public information, but is intended only for home
use.
Caution!
Risk of injury:
Keep this instrument and the battery out of reach of
children.
Batteries must not be thrown into the fire, short-cir-
cuited, taken apart or recharged. Risk of explosion!
Batteries can be fatal if swallowed. If a battery has
been swallowed, get medical assistance immediately.
• Batteries contain harmful acids. Low batteries
should be changed as soon as possible to prevent
damage caused by a leaking battery.
Wear chemical-resistant protective gloves and glass-
es when handling leaked batteries.
Important information
on product safety!
Do not place the unit near extreme temperatures,
vibration or shock.
Protect from moisture.
3. Getting started
Pull off the protection foil on the display.
Open the battery compartment by turning the lid in
direction of the arrow by using a coin and remove
the insulation strip. Close the battery compartment
again.
The unit is ready for use.
The upper display shows the indoor temperature.
The lower display shows the outdoor temperature via
cable.
Take out the battery to shut down the instrument.
3.1 Maximum and minimum values
Press the button and the highest and lowest
indoor temperatures are displayed since the last reset.
Press the button again, the display shows the
highest and lowest outdoor temperatures since the
last reset.
To go back to the present temperature display, press
the button once more. The instrument will
automatically quit the setting mode if no button is
pressed within 15 seconds.
Press the button , while the maximum and mini-
mum values are displayed to clear the recorded
maximum and minimum readings and the actual
values appear.
3.2 Fixing
Position the instrument near a window.
Lead the cable with the sensing element through the
open window to the outside. The cable adapts to the
window sealing shape. Take care of sharp-edged win-
dow frames – avoid frequent opening and closing the
window.
Avoid radiators and direct sunshine.
METAL MOXX
Instruction manual
Digital indoor-outdoor-thermometer
Kat. Nr. 30.1051
Eviter les appareils de chauffage et le rayonnement
solaire direct.
4. Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de l'appareil et du câble, utilisez
un chiffon doux humide. N’utilisez aucun dissolvant
ou agent abrasif!
Enlevez la pile, si vous ne l’utilisez pas pendant une
durée prolongée.
Conservez votre appareil dans un endroit sec.
5. Dépannage
Problème Solution
Aucun affichage
Contrôlez la bonne
polarité de la pile
(+pôle vers le haut)
Changez la pile
Affichage incorrecte
Changez la pile
Affichage manquant
de la température
extérieure
Vérifiez le câble
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces
mesures, adressez-vous à votre vendeur.
6.Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité qui peuvent être recyclés
et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en
aucun cas être jetés dans les ordures
ménagères ! En tant qu'utilisateur, vous
avez l'obligation légale de rapporter les
piles et accus usagés à votre revendeur
ou de les déposer dans une déchetterie
proche de votre domicile conformément à
la réglementation nationale et locale. Les
métaux lourds sont désignés comme suit:
Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb.
Cet appareil est conforme aux normes de
l'UE relatives au traitement des déchets
électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté
dans les ordures ménagères. L’utilisateur
s’engage, pour le respect de l’environne-
ment, à déposer l’appareil usagé dans un
centre de traitement agréé pour les
déchets électriques et électroniques.
7. Caractéristiques techniques
Plage de mesure
Température ambiante -10 °C… +50 °C
Température extérieure -40 °C… +70 °C
Précision: ±1°C à 0…+40 °C
en plus ±1,5 °C
Câble: 150 cm
Alimentation: 1 x CR 2032
Pile bouton (incluse)
Mesure de boîtier: 53 x 31 x 60 mm
Poids: 72 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est
strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann.
Les spécifications techniques de ce produit ont été actualisées
au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis
préalable. www.tfa-dostmann.de 11/12
METAL MOXX
Mode d'emploi
Thermomètre intérieure et extérieure digital
Kat. Nr. 30.1051
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la
Société TFA.
1. Avant d'utiliser l'appareil
Lisez attentivement le mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez
d'endommager l'appareil et de perdre vos droits
résultant d'un défaut pour cause d'utilisation non
conforme. Nous n'assumons aucune responsabilité
pour des dommages qui auraient été causés par le
non-respect du présent mode d'emploi.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
2. Pour votre sécurité
Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites
dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou
modifier l'appareil par vous même.
Cet appareil ne convient ni pour une utilisation médi-
cale ni pour l'information publique, il est destiné uni-
quement à un usage privé.
Attention!
Danger de blessure:
Gardez l'appareil et la pile hors de la portée des
enfants.
Ne jetez jamais les piles dans le feu, ne les court-
circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechar-
gez pas. Risques d'explosion!
L'ingestion d'une pile peut être mortelle. En cas d'in-
gestion de pile, consultez immédiatement un service
médical.
Les piles contiennent des acides nocifs pour la
santé. La pile faible doit être remplacée le plus rapi-
dement possible, afin d'éviter une fuite.
Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des
gants de protection chimique spécialement adaptés
et portez des lunettes de protection !
Conseils importants
de sécurité du produit!
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrê-
mes, à des vibrations ou à des chocs.
Protégez-le contre l'humidité.
3. Mise en service
Tirer la feuille de protection de l’affichage.
Ouvrez le compartiment à batterie en tournant le
couvercle en direction de la flèche à l’aide d’une
pièce de monnaie et enlever la bande d´interruption
de la pile. Refermer le couvercle.
L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.
L´affichage supérieur vous indique la température
ambiante.
L´affichage inférieur vous indique la température
extérieure via câble.
Pour arrêter l’appareil, retirez la pile.
3.1 Valeurs maximales et minimales
Appuyez sur la touche apparaît la température
ambiante maximale et minimale depuis la dernière
réactualisation.
Appuyez encore une fois sur la touche appa-
raît la température extérieure maximale et minimale
depuis la dernière réactualisation.
Appuyez sur la touche une troisième fois appa-
raît la température momentanée. Le mode de MAX/
MIN est toujours automatiquement terminé si après
15 secondes, aucune action de touche ne se produise.
Appuyez sur la touche en même temps que les
valeurs maximales et minimales sont affichées, les
valeurs seront effacées et remises aux valeurs du
site en cours.
3.2 Fixation
Poser l’appareil près d’une fenêtre.
Diriger simplement le câble avec la sonde vers l’exté-
rieur par la fenêtre ouverte. Le câble s’adapte à la
forme du bourrage de la fenêtre. (Attention aux châssis
à arêtes vives – éviter d’ouvrir et de fermer la fenêtre
fréquemment).
METAL MOXX
Mode d'emploi
Thermomètre intérieure et extérieure digital
Kat. Nr. 30.1051
RoHS
TFA_No_30.1051_Anleit_ 04.12.2012 11:18 Uhr Seite 1
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw TFA 30.1051 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van TFA 30.1051 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,09 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info