671948
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/10
Pagina verder
8
TM
Not included
Non fournies
No incluidas
nicht enthalten
Niet inbegrepen
Non incluse
Não inclusas
Не входят в комплект
Niedołączone
Nejsou součástí balení
Nie je súčasť balenia
Nem tartozék
Neincluse
x
AAA
(
LR03
)
1.5 V
1,5 V
2
INSTRUCTION GUIDE • MODE D’EMPLOI • GUÍA DE INSTRUCCIONES • BEDIENUNGSANLEITUNG • GEBRUIKSAANWIJZING
GUIDA PER L'USO • GUIA DE INSTRUÇÕES • ИНСТРУКЦИЯ • INSTRUKCJA • PŘÍRUČKA SPOKYNY
PRÍRUČKA SPOKYNMI • FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ • GHID DE INSTRUCŢIUNI
CHARGE PORT
e
PORT DE CHARGE
f
PUERTO DE CARGA
E
LADEANSCHLUSS
d
LAADPOORT
n
PORTA DI RICARICA
i
ENTRADA DE CARREGAMENTO
p
ПОРТ ЗАРЯДКИ
r
PORT ŁADOWANIA
P
NABÍJECÍ PORT
c
NABÍJACÍ PORT
s
TÖLTŐPORT
h
PORT DE ÎNCĂRCARE
R
e
BAROMETRIC ALTITUDE LOCK
f
VERROUILLAGE DE L'ALTITUDE BAROMÉTRIQUE
E
ESTABILIZADOR DE ALTITUD BAROMÉTRICO
d
BAROMETRISCHE FLUGHÖHENARRETIERUNG
n
BAROMETRISCHE HOOGTEVERGRENDELING
i
BLOCCO ALTITUDINE BAROMETRICA
p
TRAVA DE ALTITUDE BAROMÉTRICA
r
БАРОМЕТРИЧЕСКИЙ ОГРАНИЧИТЕЛЬ ВЫСОТЫ
P
BAROMETRYCZNA BLOKADA WYSOKOŚCI
c
UDRŽOVÁNÍ VÝŠKY PODLE TLAKU VZDUCHU
s
BAROMETRICKÉ ZAFIXOVANIE VÝŠKY
h
BAROMETRIKUS MAGASSÁGRÖGZÍTÉS
R
SISTEM DE BLOCARE BAROMETRIC
PENTRU LIMITAREA ALTITUDINII
T44615_0002_20088199_EML_IS_R1.ty.fu (ARH_Micro_Helix_Race_S17)
SPIN MASTER INTERNATIONAL, S.A.R.L., 20 RUE DES PEUPLIERS,
L-2328, LUXEMBOURG www.spinmaster.com
e Spin Master logo, Air Hogs®, & related trademarks owned by Spin Master Ltd. © Spin
Master Ltd. All rights reserved. Remove all packaging before use. Retain this information,
addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from pictures. An adult
should periodically check this toy to ensure no damage or hazards exist, if so, remove from
use. Children should be supervised during play. Spin Master reserves the right to discontinue
use of the www.airhogs.com website at any time. MADE IN CHINA
f Le logo de Spin Master, Air Hogs® et les marques de commerce associées sont la
propriété de Spin Master Ltd. © Spin Master Ltd. Tous droits réservés. Retirer tout l'emballage
avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour
consultation ultérieure. Le contenu peut différer des images. Un adulte doit régulièrement
examiner ce jouet afin de s’assurer qu’il ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de
problème, ne plus l’utiliser. Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils jouent. Spin Master se
réserve le droit de supprimer le site Internet www.airhogs.com à tout moment.
FABRIQUÉ EN CHINE
E Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las
direcciones y los números de teléfono para futuras referencias. El contenido del paquete
puede no corresponder con las imágenes. Un adulto debe revisar de forma periódica el
juguete para asegurarse de que no supone un riesgo para el niño; si así fuera el caso,
interrumpa su uso. Supervise a los niños mientras juegan con el producto. HECHO EN CHINA.
d Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle Informationen,
Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Der
Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Ein Erwachsener sollte regelmäßig
sicherstellen, dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es gegebenenfalls entfernen.
Kinder sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
n Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en
telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan afwijken van illustraties. Een
volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren. In geval van schade of gevaren het
speelgoed niet meer gebruiken. Houd toezicht als kinderen spelen.
i Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono
per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe essere differente dalle immagini. Il giocattolo deve
essere periodicamente controllato da un adulto per prevenire eventuali danni o rischi; in caso
di danno, sospenderne l’uso. I bambini devono essere sorvegliati durante il gioco.
p Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços, números
de telefone e demais informações para consulta e referência. O conteúdo poderá ser diferente
das ilustrações. Um adulto deve verificar o brinquedo periodicamente para garantir que não há
danos ou riscos. Se houver, é necessário que o brinquedo seja retirado de uso. As crianças
devem ser supervisionadas enquanto brincam.
r Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите указанные
на упаковке адреса и номера телефонов, чтобы у вас была возможность связаться с
нами. Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации. Взрослым следует
время от времени проверять игру и следить за тем, чтобы она не была сломана и не
представляла опасности для ребенка. В противном случае ее не следует использовать.
Во время игры дети должны находиться под присмотром.
P Przed użyciem wyjąć zabawkę z opakowania. Zachować niniejsze informacje, adresy
i numery telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości. Zawartość opakowania
może różnić się od zabawki przedstawionej na obrazkach. Osoba dorosła powinna regularnie
sprawdzać zabawkę pod kątem uszkodzeń oraz zagrożeń. Jeśli takowe wystąpią, należy
zaprzestać używania zabawki. Dzieci nie powinny bawić się bez nadzoru.
c Před použitím odstraňte veškeré balicí materiály. Uložte si tyto informace, adresy
atelefonní čísla pro budoucí použití. Obsah se může lišit od obrázků. Dospělá osoba by měla
pravidelně kontrolovat, zda hračka není poškozená nebo zda nepředstavuje nebezpečí. Pokud
ano, hračku vyhoďte. Během hry nenechávejte děti bez dozoru.
s Pred použitím odstráňte všetok obalový materiál. Tieto informácie, adresy atelefónne čísla
si uchovajte na ďalšie použitie. Obsah sa môže líšiť od zobrazenia. Túto hračku musí pravidelne
kontrolovať dospelá osoba, aby sa uistila, že nedošlo k jej poškodeniu a že nehrozí žiadne
nebezpečenstvo. Ak áno, ukončite jej používanie. Deti nesmú byť pri hre bez dozoru.
h Használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. A tudnivalókat, a címet és a
telefonszámot őrizze meg későbbi használatra. A csomag tartalma eltérhet a képen látottaktól.
A felnőtteknek rendszeresen ellenőrizniük kell, hogy a játékon nincs-e sérülés, illetve nem
jelent-e veszélyforrást. Ha igen, ki kell vonni a használatból. A gyermekek játék közben
felügyeletet igényelnek.
R Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de utilizare. Păstraţi această informaţie, adresele şi
numerele de telefon pentru consultare ulterioară. Conţinutul poate fi diferit de imaginea din
fotografii. Această jucărie trebuie verificată periodic de un adult pentru a se asigura că nu
există nicio deteriorare sau niciun pericol; în acest caz, scoateţi jucăria din uz. Copiii trebuie
supravegheaţi în timp ce se joacă.
e�Spin Master International SARL, hereby declares that this
MICRO RACE DRONE™ is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. A copy of the declaration of
conformity can be requested through customercare@spinmaster.com or
SPIN
MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg.
f Par la présente, Spin Master International SARL déclare que ce jouet MICRO RACE DRONE™
respecte les principales exigences ainsi que les dispositions pertinentes de la Directive
2014/53/UE. Une copie de la déclaration de conformité est disponible sur demande.
Contactez-nous à l'adresse customercare@spinmaster.com ou
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L.,
20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg.
E Por la presente, Spin Master International SARL declara que este juguete MICRO RACE DRONE
cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/UE.
Se puede solicitar una copia de la declaración de conformidad en customercare@spinmaster.com
o
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg.
d Spin Master International SARL erklärt hiermit, dass MICRO RACE DRONE™ den
grundlegenden Anforderungen und weiteren Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU. entspricht.
Ein Exemplar der Konformitätserklärung kann per E-Mail an customercare@spinmaster.com oder
bei
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg., angefordert werden.
n Spin Master International SARL verklaart hierbij dat deze MICRO RACE DRONE™ voldoet aan
de noodzakelijke vereisten en andere voorwaarden in Richtlijn 2014/53/EU. Een kopie van deze
conformiteitsverklaring is op te vragen via customercare@spinmaster.com of SPIN MASTER
INTERNATIONAL S.A.R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxemburg.
i�
Spin Master International SARL con la presente dichiara che il presente MICRO RACE DRONE™
rispetta i requisiti essenziali e altre clausole rilevanti della Direttiva 2014/53/UE. Una copia della
dichiarazione di conformità può essere richiesta all'indirizzo customercare@spinmaster.com o
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg.
p A Spin Master International SARL declara por meio desta que o MICRO RACE DRONE™ está
em conformidade com as exigências essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva
2014/53/UE. Uma cópia da declaração de conformidade pode ser solicitada pelo e-mail
customercare@spinmaster.com ou via missiva endereçada à
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L.,
20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg.
r Компания Spin Master International SARL настоящим заявляет, что данное устройство
MICRO RACE DRONE™ соответствует основным требованиям и другим релевантным
положениям Директивы 2014/53/ЕС. Копию декларации соответствия можно получить,
отправив запрос на адрес customercare@spinmaster.com или обратившись по адресу
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg.
P Firma Spin Master International SARL niniejszym deklaruje, że zabawka MICRO RACE DRONE
spełnia podstawowe wymogi oraz inne ważne przepisy dyrektywy 2014/53/EU. Kopię deklaracji
zgodności można uzyskać drogą mailową pod adresem customercare@spinmaster.com lub pisząc
na adres
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg.
c Společnost Spin Master International SARL tímto prohlašuje, že hračka MICRO RACE DRONE
je vsouladu se základními požadavky adalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU.
Kopii prohlášení oshodě si lze vyžádat na e-mailové adrese customercare@spinmaster.com nebo
na adrese
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg.
s Spoločnosť Spin Master International SARL týmto vyhlasuje, že toto zariadenie
MICRO RACE DRONE™ spĺňa základné požiadavky aďalšie príslušné nariadenia smernice
2014/53/EÚ. Kópiu vyhlásenia ozhode si možno vyžiadať na e-mailovej adrese
customercare@spinmaster.com alebo na adrese
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20, rue des
Peupliers, L-2328, Luxembourg.
h A Spin Master International SARL kijelenti, hogy a MICRO RACE DRONE™ termék megfelel az
2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek.
A megfelelőségi nyilatkozat egy másolata a customercare@spinmaster.com e-mail címen vagy a
SPIN MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg postai címen igényelhető.
R Spin Master International SARL declară prin prezenta că jucăria MICRO RACE DRONE™ este
conformă cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte prevederi relevante din Directiva 2014/53/UE.
O copie a declaraţiei de conformitate poate fi cerută prin customercare@spinmaster.com sau
SPIN
MASTER INTERNATIONAL S.A.R.L., 20, rue des Peupliers, L-2328, Luxembourg.
a
Warning: CHOKING HAZARD –
Small parts. Not suitable for children under 3 years.
a
Attention DANGER D’ÉTOUFFEMENT –
Contient de petits éléments. Ne convient pas aux enfants de moins de 3ans.
a
Advertencia: PELIGRO DE ASFIXIA –
Contiene piezas pequeñas. No conveniente para niños menores de 3 años.
a
Achtung: ERSTICKUNGSGEFAHR –
Kleinteile. Nicht für Kinder unter 3Jahren geeignet.
a
Waarschuwing: VERSTIKKINGSGEVAAR –
Kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
a
Attenzione: RISCHIO DI SOFFOCAMENTO –
Pezzi piccoli. Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni.
a
Aviso: PERIGO DE ASFIXIA –
Peças pequenas. Não indicado para crianças com menos de 3 anos.
a
Осторожно! ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ –
Мелкие детали. Не подходит для детей в возрасте до 3 лет.
a
Uwaga! NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA –
Drobne elementy. Zabawka nieodpowiednia dla dzieci w wieku poniżej 3lat.
a
Upozornění: NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ–
Obsahuje malé části. Není vhodné pro děti do 3let.
a
Varovanie: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA –
Obsahuje malé predmety. Nie je vhodné pre deti do 3 rokov.
a
Figyelem! FULLADÁSVESZÉLY –
Apró alkatrészek. 3 éves kor alatt nem ajánlott.
a
Avertisment: PERICOL DE ASFIXIERE –
Piese mici. Nu este destinat copiilor sub 3 ani.
20
MICRO Race Drone
e FOR VIDEO TUTORIAL GO TO: AIRHOGS.COM
f DIDACTICIEL VIDÉO DISPONIBLE SUR AIRHOGS.COM
E TUTORIAL EN VÍDEO DISPONIBLE EN: AIRHOGS.COM
d VIDEOANLEITUNGEN UNTER: AIRHOGS.COM
n GA VOOR EEN VIDEOTUTORIAL NAAR: AIRHOGS.COM
i PER I TUTORIAL VIDEO, VISITARE: AIRHOGS.COM
p PARA ASSISTIR A UM VÍDEO TUTORIAL, ACESSE AIRHOGS.COM
r ПОСМОТРИТЕ ОБУЧАЮЩЕЕ ВИДЕО НА САЙТЕ AIRHOGS.COM
P SAMOUCZEK WIDEO MOŻNA ZNALEŹĆ NA STRONIE AIRHOGS.COM
c INSTRUKTÁŽNÍ VIDEO NALEZNETE NA WEBU AIRHOGS.COM
s VIDEONÁVOD NÁJDETE NA STRÁNKE: AIRHOGS.COM
h AZ OKTATÓVIDEÓHOZ KERESSE FEL A KÖVETKEZŐ WEBOLDALT: AIRHOGS.COM
R PENTRU TUTORIALUL VIDEO, ACCESAŢI: AIRHOGS.COM
POWER SWITCH
INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
EIN/AUS-SCHALTER
STROOMSCHAKELAAR
INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE
CHAVE LIGA/DESLIGA
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ
WŁĄCZNIK ZASILANIA
VYPÍNAČ
VYPÍNAČ
BEKAPCSOLÓGOMB
COMUTATOR DE ALIMENTARE
e
f
E
d
n
i
p
r
P
c
s
h
R
APPROX. MAX ALTITUDE: 66 FT (20 m)
ALTITUDE MAX. APPROX. : 20 m
ALTITUD MÁXIMA APROXIMADA: 20 m
MAXIMALE FLUGHÖHE: ca. 20 m
MAXIMALE HOOGTE: ca. 20 m
ALTITUDINE MAX APPROSS.: 20 m
ALTITUDE MÁXIMA APROX.: 20 m
ПРИБЛ. МАКСИМАЛЬНАЯ ВЫСОТА: 20 м
SZACOWANA MAKSYMALNA WYSOKOŚĆ: 20 m
PŘIBLIŽNÁ MAX. VÝŠKA: 20m
PRIBL. MAX. VÝŠKA: 20m
MAX. MAGASSÁG: KB. 20 m
ALTITUDINE MAX APROX.: 20 m
e
f
E
d
n
i
p
r
P
c
s
h
R
APPROX. MAX RANGE: 66 FT (20 m)
PORTÉE MAX. APPROX.: 20 m
ALCANCE MÁXIMO APROXIMADO: 20 m
MAXIMALE REIHWEITE: ca. 20 m
MAX. BEREIK: ca. 20 m
PORTATA MAX. APPROSS.: 20 m
PERÍMETRO MÁXIMO APROX.: 20 m
ПРИБЛ. МАКС. ДАЛЬНОСТЬ: 20 м
SZACOWANY MAKSYMALNY ZASIĘG: 20 m
PŘIBLIŽNÝ MAX. DOLET: 20m
PRIBL. MAX. DOSAH: 20m
MAX. HATÓTÁVOLSÁG: KB. 20 m
RAZĂ DE ZBOR MAX APROX.: 20 m
e
f
E
d
n
i
p
r
P
c
s
h
R
FOR INDOOR USE
UTILISATION EN INTÉRIEUR
PARA USO EN INTERIORES
ZUR VERWENDUNG IN INNENRÄUMEN
VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS
UTILIZZO IN LUOGHI CHIUSI
PARA USO EM AMBIENTES INTERNOS
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОМЕЩЕНИИ
DO UŻYTKU W POMIESZCZENIACH
PRO POUŽITÍ DOMA
NA POUŽITIE VINTERIÉRI
BELTÉRI HASZNÁLATRA
PENTRU UTILIZARE ÎN INTERIOR
UK – 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com
IRELAND – 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, servicefr@spinmaster.com
DEUTSCHLAND – 00800 0101 0222, Kundenservice@spinmaster.com
SCHWEIZ – 0800 561 350 • ÖSTERREICH – 0800 297 267
NEDERLAND – 0800 022 3683, klantenservice@spinmaster.com
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 • LUXEMBOURG – 800 2 8044
+
www.
?
ITALIA – 800 788 532, servizio@spinmaster.com
XICO – 55 4160 7947, servicio@spinmaster.com
POLSKA800080238, poland@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA800550530, czechrepublic@spinmaster.com
SLOVENSKO0800232800, slovakia@spinmaster.com
MAGYARORSZÁG080 100 052, hungary@spinmaster.com
ROMÂNIA0800400015, romania@spinmaster.com
1
®
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw SpinMaster Air Hogs - Micro Race Drone bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van SpinMaster Air Hogs - Micro Race Drone in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 2,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info