451305
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
Kit contants
1 SIGMA SPORT cycle computer 700
1 bracket wild cable and sensoi
1 magnet + casing (lor assembly on the spoke)
1 small + 1 large Wacfcrubber hand ^p
(use according to diameter of the handlebar
to mount the computer bracket)^
1 grey rubber band (to mount the sensor) %jß
SET WS (Setting the wheel circumference)
Measure the wheel diameter in mm. maximal 3999 mm
(WS= Circumference x 3,14} When entering the wheel
circumference, the time CLK must not be displayed
1
Functions
O
KMH Speed up to 270 kmh
TRP* Trip distance accurate to 10 m
AVS" Average speed,
after 11 hours or 1000 km you have to RESFT
STP/
t
Stopwatch, starts at the start of the journey
MAX Maximum speed sincB last RESET
DST*
lotal distance up to 99999 km
CLK Clock
If max, values are exceeded, restait from 0
**
Automatic start / stop function
Battery A
1
x 1,5 Volt, type SR 44 (D357), 11,6 x 5.4 mm
Change ofTattenes after appr. 2 years or as soon as the
display fades. Open the battery compartment cover
with ;i scfewdrivNi
When changing batteries, please note:
Beloie changing, take note of WS and DST
Observe plus and minus poles. When battery compartiment
is open, you should see the "plus" pole
Refit rubber seal it detached
After ctiange of batteries, DST, WS and CLK must be
re onterod DSF is shown as first value on the display
General remarks
Safeguarding against theft: -_
When liMVintj tin: hike, takt! the computer off ^^
Mountainbikes; Pack up sensor, if distance between sensnr
.Hid iruKjnut is linger than 5 mm Should the distance still bß
too large, fit sensor closer to the huh ^%
DST and first figure of total distance are flashing
(the powtii supply has been interrupted due to severe jarring)
Hüinovfj battery, check contacts, clean if necessary
Re-enter USI. WS (circumference) and CLK
No speed display
Chuck Hint the cycle computer is properly ungagüd ^S
in the bracket
Check the distance and position of Hie magnet in relation
to the sensor ^m
Check the contacts of the cycle computer and the bracket
Clean and bend contacts into position if necessary
Check Ihe cable for riamagli
Blackening of the LCD display*
Possible ;u lumpumtuies above 60" C
LCD display being sluggish*
Possible at temperatuies under 0" C.
[his rloes not impair ihn opunitinn of the cyclH computer.
Between 1" and
fill"
C, Ihodisplny returns to normal.
Examples
for setting circumference (SET WS), time (SET CLK) and total distance (SET DST).
Changing
(CHANGE) and resetting of functions (RESET).
ContenJdo del equipo
1 ciclocomputador SIGMA SPORT 700
1 soporte con cable y sensor
1 tman y caja (para ensamblaje en el radio) ^^
1 amilo pequtîrïn y grande de yonui negra ^)
(se usan segiin el diàmetro del mamllar para aiustar
el soporte del computador)^
1 amilo de goma ffiw(paraajuslar el sensor)^J
Funeiones
O
KMH Velocitimi iistantanea basta 2/0 kmh
TRP* Kilométrai« diario redondeo exacto a 10m
4VS"Velocidad media
STPS, Tiempo de recorrido - max. 10 horas
MAX Velocidad maxima desde el ultimo RESET
DST*
Distancia total hasta 99999 km
CLK Reloj
Si se sobrepasan los valores mâximos > empieza de 0
"
Función automatica de puesta en marcha/stop
SET WS (ajuste del pei (metro de la medii)
Medii (il perimetro de la rueda en mm I WS = diametro x 3.14)
maxirno 3999 mm AI intmducir el perimetro de la rueda no
deh« aparocer el relo| CLK !
Pila
O
] x 1
'
5 Vl)l1
'
''f'
11
SH 44 |O35/|
'
11
'
6 x 5
'
4 mm
Cambiai ias pilas aprox cada 2 arios o tan pronto corno la
imagen de la pantalla se débilite Abrir la tapa del
compartimento de las pilas con un destnrnillador.
Al cambiar las pilas, tenga en cuenta:
Antes diì cambiai las, Ionia nota del WS y DST
Observo los poios positivo y negativo Al abrir el
compartimento tie las pilas deberia ver el polo positivo
Culogue el sello de goma si se ha sollado
Después de cambiar las pilas, deben meterse de nuevo los
datos de DST, WS y CLK. El primer valor os DST,
Observaclones generales -^
Protección anti-robbo: Quite el computabili.^^
Mountainbikes: Mueva el sensor si la distancia entre el
Ktiiiìiui y (il minii es mayor de b min Si la distanza fuera ^^
aiin [lemasiado grande, colniiufi ol stinsoi mas
i:im;a
del
ujii.
DST+ primer digito se il umi nan de forma intermitente
(sumimstrode energia mieti limpido por fimi te sacudida)
Sacar la pila, comprobar y limpiai los contactos
Meter de nuevo los datos tie DST, WS y Cl K
Ninguna indicación de velocidad ^%
t
Fst;i ni com|)iita(lor bien (incendo en el soporte?^^ ^^
Comprob.M la distancia y la posición del imân al sensor ^p
Comprobar los contactos de sopoite. Limpiar y volver
H
doblaf si us preciso
l-xamiiioì ni c.'ibNì por si bay irmtrns
Color negro del indicador de la pantalla *
fcs pusible mie succiti} <i liittiputiiiuiiis supenores a 60° C
El indicador de la pantalla està en blanco*
Es posihle [|U(j sureil;ia lumpufatuiiis bajo 0" C
"La capacidad de las funciones no se ve perjudicada por elio
Entre 1" y GO" C , la pantalla vuelve a su est
ado
normal.
Warranty
12 months from date of purchase. The warranty is limited
to material and manufacturing defects. Batteries and cable
are not included in the warranty. The warranty is only
valid,
if
1 the cycle computer has not been opened
2 the receipt is enclosed.
Pleas« read the instructions carefully betöre sending off
the cycle computer for a warranty claim II the equipment
still seems faulty, please send it togutlmi with receipt
and all it's fittings, and with sufficient postage, to.
SIGMA SPORT
Dr.-Julius-Leber-Stiaße 15 D-67433 Neustadt/Weinstr.
Where warranty claims are covered by our guarantee,
replacement equipment will be returned to you free of
charge.
Only current models are used to replace justified
claims.
Specifications are sublet to change
wil hout notice
Garantie
Periodo de garantla 12 meses a partir de la fecha de compra
La garantis sirve para fallos de material y elaboration
Las pilas y el cable no estan incluions en la garantie.
La garantis sólo es valida si
1.
el ciclocomputador no ha sido abirjrto
2 se presenla el justifiante de compia.
Rogamos lean detenidamente las instrucciones de uso antes
de mandarnos el ciclocompulador Si después de hacetlo atin
constatan faltos rogamos nos onvten el ciclocomputadoi cou
ol justificante de compra, todos los accesorios y
dehidamente fianqueado a
SIGMA SPORT
Dr. Julius-Lcber-Straße
1
5
D-67^33
Neustadt / Wmnsir.
Si las reclamaciones con garantiti estan justificadas, les
enviatomos gratis otro ciclocompulador. Si fuera necesario
cambiar el ciclocomputador, sólo se puede exigir el modelo
mas actual en ese momento El fahricante se reserva
BI
derecho de haair modificacionns locmcas.
Instrucciones
para ajuster el perimetro de la rueda (SET WS), el tiempo (SET CLK), la distancia total (SET DST),
para
cambiar (CHANGE) y para réajuster funciones (RESET).
Innehall
1 SIGMA SPORT cykoldatar 700
1 Datortäste med kabel och sensor
1 magnet f hylsa (atl monteras pà en eker)
1 Liten t 1 stor swwf gummirmg ^p
(används vid monleting av datortästet
beroendß pä styrets diameter) ^^
1 finlgummiring (ttìr att montera sensorii) %J
Funktioner ^p
KMH Hastighet upp till 270 km/tim
TRP* Trippmalare med 10 m noggrannhet
AWMedelhastighet
STPft Stoppur max 10 timmar
MAX Maxhastighe!
DST' Total distans opp till 99999 km
CLK Klocka
Datntn btirjar om fran 0 om max vìUdena uppnas.
Med Start / Stnpp funktion
SET WS ([[ist.illiiiiKi av hiukiiukicts) O
Miit h|iikJiam(Jt(jrn i miri (WS-- hjiildiarneter x 3,14)
maximal!
3999 rnm. Klockan (CLK) far into visas
n,ii h|iilomkretsen stalls m'
Batterie O lx
1
,5 Volt, SR 44 (D357) lyp, 11,6 x 5,4 min
Ryl biittfiiie tìfter ungefaï 2 är ellerr silfrorna pa dis-
playuii borjar bli svaga Oppna batterilocket med ett mynt
Notera följande när batterierna ska bytas
Sknv upp WS och DSI innan battenurna byts
Ohsiiivöra minus och plus polerna. Du ska se plus polen
r batteiilockat är öppet
Siiti tillbaka gummipackningen om den lossnat
DSÎ, WS och CLK mäste äterinställas efter batteribytet
OST äi det försla värdet som visas pä displayed
Felsökning -^
Mountainbikes: I 'Igg
nä got
under sensorii om avstàndet^J
niellali magneten och sensorii Sr mer 3n 5 mm. Om avständet
lorlfarande atr stort, satt magneten riarmare navet ^^
Undvik »tó/rf.Ta met) fiatonir du lämnar cykeln' Q
DST och f anta slffran blinker
(LnergitillfOrsfiln bar brutits pga ffir hârda stotar)
Ta ut batterierna
Kontinllera kontaktema, gttr rent om nüdvändigt
Aiiinnsl.'ill [1ST, WS (omklets) och CLK
Ingen hastighet visas
Kunt rollerà att datorn sitter ordentligt fast pä datoi
Kontrollera avstândet och Positionen av magneten
Iftrhällande till sensorii
Kontrollera kontaktema pä datorn och datorfästet
och rikta kontaktema om nfldvändigt
KuntiollHfiioirnJatnf.sladderirli trasig
LCD displayen svartnar*
Möjliyt vid KütiperaturGt (Ivor 60"C.
LCD displayen är längsam'
Mn'|lii)!
vid lumpeiaUirer uiidur ()"C.
'
Datoms funktioner pävorkas inte. Nfir tempomtuitii
ater blir normal, blir displayen normal igen
O
läsleT
O
Rengör
Exempel
r installing av hjulomkrets (SET WS), klocka (SET CLK), total distans (SET DST).
Andrà
funktioner (CHANGE) och nollställing av funktioner (RESET).
Pakningsindhold
1 SIGMA SPORT cykelcomputer 700
1 holder rneci ledning og sensoi
1 magnet med hyfster (monteres pä eger) ^M
1 hl
IR
og 1 stor sort gummiring
til lasrgBKilse af styiholdeien -^
1 fffrf gummiring (til fastgarelse af sensor) ^p
Funktioner
O
KMH Hastighed op til 270 km/l
TRP* Tnpiasller, 10 meters najagtighed
4V5**
Gennemsnitshastighed. Beiegningen bliver
midlertidigt atbrudt, nar korsel opherer
STPf*
Stopuf max. tid 101
MAX Hßjeste hastighed siden sidste sletning
DST*
Totalkilometer max. 99999 km
CLK Klokken
Nulstilling ved overskndelse af max
**
Automastisk start/stop funktion
SET WS (programmering al hjustarreisen)} ^0
WS (liameterx 3,14 (max 3999 mm)
BatterierO
1
^ 1,5 Volt, type SR <14{D3ä7),
11,6 x 5,4 rnm. Del lille stramforbrug medfurer at battenerne
holder i ca. 2 är.r tallone i displayot evt. bliver svagBre,
kiaaves dor en udskiftning. Battendfeksol ilbnes med en
skruetrokküi.
Bemark ved udskiftning af batten:
Nnti.'i WS og DS1 neri til hrtig ved senere indstilling
Biìin;jìik minus og plus. Plussiden skal kunne ses
Taïtningsring saettes i igen
Hjulstarrelse og karte antal kilometer samt CLK kan nu
programmers. Displftyet springer automalisk til
indstilling af DST
Bvrige henvisninger: 49
Tyverisikring: lag altid computeren afr cyklun stilles ^*
Mountainbikes: Fr afstanden mei lem magnet og sensoi M
stums mid b mm , kan der langes nugel under sensoi eller
montem dui n;i?rm(Me nave!
DST + forste ciffer i totalkilometer blinker:
(Ved store rystelser kan stramforsyningen vreie allumili
Tag battBriet ud
Afpmv koiit;ikti<i, leugmes ogt batterie!
1
igen
DSI (ig WSiiiiliJishjspanysamtCLK
Viser ingen hastighed: 4^
Sidder computeren rigtig
1
holderen? Jj?
Check stand og afstand pä magnet og sensor ^^
Konliikiui
1
liulriiiKiti chockes, evi rengaiHs og Iwjes lidt
Kabul umh<r,(H|i!\ loi tiuiri
Sort-farvning afdisplayet*
tr mulini vini lonipfìiatiiiiìr over 6Ü"C
Displayet virker trœgt*
Ei muhgt veri tempoialuier umlm 0"C
Computerens liinklionsrivgtighiiri er ikke ophart Displayet
bliver igen normalt ved tumpuraturer mellem 1" og ßO"C
espagnol
Garanti
1
'l mänadei fran inköpsdatum. üürantin är begraïisad till
material-
och tillverkningsfel Batterier och
ka bol
inkluderas
int
e
i garantin fìnii'intin gîiller endasl om;
1.
Cykiild.iliiin
iriti;
h;n öppnats
?. Inkflppskvittu bitogas
Var vänlig att läsa instruktionerna noggrannt innan cykel
datorn ätersänds för garantiâtg.1rri Om utnistnmrjtüi
fottlaiande verkar lelaktig, sänd den il,'i iills.iinm.nis
mod kvittot och alla cielar samt tillrii:;klit|l |iuiln till
SIGMA SPORT
Dr Julius-Lebor-Straße 1b D 6/43:1 Neustadt/Weinsli
Tyskland
Utrustmngen konirnut all byias ut oller repareras nfii
reklamationen tdeks avr garanti Godkaïida luklamnliiinor
kommer att bytas ut mot befintliga modeller
Ran till tekmska andriugarr
beha Hes
Garanti
Cykolcomputeriu!
1
SIGMA SPORT BC-serien har 1 Ars
'
garanti fia k0bsdato. Garantien grelrioi kun materiale og
loiarl)B|dningsfojl Battmier og kabel er undtaget fra
garantier) Garantien ei kun gajirinnde hvis
1 computeren ei uabiml og loisknflsmœssigt behandltìt
(uden f eks stad og slagmaarker)
2 kftbsbilagervedlagt.
Gennemlaas venligst brugsanvisningen ondnu engang inden
rekiamation.
Fi der stadig problemei/mangler, bedes De
sende den defekte del incl kabsbilag og garantibevis til
Deres forhandler. Ved gyldige reklamationer i henholri til
garantibestemmelserne tilsendor vi Dem portofrit den
reparorBde del eller en ny
SIGMA SPORT
Dr Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt /Wains».
Ved berettiget reklamation bliver den ombyttede computer
(del) tilsenrit uden beiegning. SIGMA SPORT forbeholrier
sig retten til at ombytte til liriens aktuelle model
Producenten forbeholder sig rut til i-iiandriugei.
Eksempel
pa indstilling af hjulomkrets (SET WS), klokken (SET CLK), total kilometer (SET DST).
Andre
funktioner (CHANGE) og nulstilling af funktioner (RESET).
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Sigma-Sport-700-Topline-1995

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sigma Sport 700 Topline 1995 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sigma Sport 700 Topline 1995 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 5,2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info