687647
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
ErgänzendeInformationen
Videoaufzeichnungen
Verwenden Sie eine Micro-SD-Karte,XCKlasse10/XCKlasse10UHS1, mit
max.128GB(nicht imLieferumfangenthalten).Bevor Siedie
Micro-SD-Karteeinsetzen,müssenSie dasGerät vomNetztrennen, indem
Sie denStecker ausderSteckdoseziehen.Schieben Sie dieSD-Karteinden
SD-KartenschlitzundsteckenSieden Stecker wieder indie Steckdose.
AbschließendformatierenSie dieSD-Karteindenerweiterten Einstellung
der App(FAT32).
Einrichten eines zweiten Smartphones/Tablet-PCs
fürdiese Kamera.
LadenSiedieApp"Securst HD ProfessionalEdition" herunterund
installieren Siediese.ÖnenSie die AppundtippenSieauf"Press toadd
newsystem"unddannauf"Existing System". Geben Sie eineneigenen
Kameranamen,denDID-CodeunddasPasswort ein. TippenSie auf"Save"
unddannauf"Yes",um dasSystemzuspeichern.
SetzenSiedie KameraaufdieStandardeinstellun-
genzurück.
DrückenSie dieResettaste aufderRückseitedesGerätsmiteiner
Büroklammer.HaltenSie diesefür 15Sekundenedrückt.DasgrüneLicht
aufder Rückseiteder Kamerafängtan,schnell zublinken.Diesbedeutet,
dassdieKamerakorrektzurückgesetztwurde. DieKameraneustarten
wird. Bitte beachtenSie, dassdieKamerabeimStart nachungefähr20
Sekundenzulaufen beginnt. DasGerät musszurückgesetztwerden, wenn:
A) DieInstallation mit denobigenSchritten fehlgeschlagenist.
B) SiedasPasswortvergessenhaben.
C)Sie dieKameramiteinemanderen WLAN-Netzwerkverbindenwollen.
Informationssupplémentaires
Séquencesvidéo
Utilisez une carte Micro SD, XCclasse10/XCclasse10 UHS1 de
maximum128GO (nonfournie).Avant dʼinstaller la carte Micro SD,vous
devezmettre le produit hors tension en retirant la che de la prise
murale. Insérezla carte SDdansle logementdela carte SDetinsérez à
nouveau la chedanslaprise murale. Pour nir, vousdevezformater la
carte SD danslesparamètres avancés delʼapp (FAT32).
Congurerun(e) 2èmesmartphone/tablette pour
cette caméra.
Téléchargezet installez lʼapp« Securst HDProfessional Edition ».
Ouvrezl'app et cliquezsur «Press to add new system» (actionner pour
ajouter unnouveausystème),puis sur« Existingsystem» (système
existant).
Complétezunnomdela caméra, lecode DID et le mot de passe. Cliquez
sur «Save », puissur « Ye (oui) pour enregistrerle système.
Réinitialisation delacaméraauxparamètrespar
défaut.
Appuyezavec une trombonesur le boutonde réinitialisation à l'arrière
du produit. Maintenez le boutonenfoncépendant15 secondes.Le
témoin rougeà l'arrière de la caméraclignotera rapidement.Cela
signieque la caméraa été réinitialisée correctement.
La caméraredémarre. Attention, la caméra s'active pendant environ 20
secondesdurant le redémarrage. Lʼappareildoit être réinitialisé si :
A) Lʼinstallation selonlesétapes ci-dessusne réussit pas.
B) Vousavezoublié le motde passe,
C) Voussouhaitezconnecter la caméra à unautre réseau WIFI.
Model: ALM314SAlarm System
1. Contenu ducarton
2. Orientezlʼantenne sur la caméra IP.Raccordezl'adaptateur àla
caméra IP et insérezla che dansla prise murale.Attention, ne
raccordezPASde câble Internet durant lʼinstallation.
3. Téléchargezlʼapp «Securst HD Professional Edition » deGoogle
Play Store (Androïde) ou dʼAppleStore (iOS).
4. Ouvrezles paramètresWIFI de votre smartphoneou tablette.
Connectez-vousausignal WIFI « HD-0..».Lemotde passede ce
réseauWIFI est 12345678(Le message« ce réseau nʼapasde
connexionà Internet » est correct).
Attention -si le réseauWIFI n'est pas visible, retirezle câble Internet
de la prise murale et réinsérez-le,ou réinitialisez la caméra (voir plus
bassousles Informations supplémentaires).
5. Ouvrezlʼapp« Securst HDProfessional Edition » et cochez« Press
to add new syste (actionner pour ajouter un nouveausystème).
6. Cochez« Wireless setup »(congurationsansl) et patientez
pendant 10secondes.
7.Créez2nouveauxmots depasse.
1. Mot de passe desécurité (security password)pour lʼimageen
tempsréel.
2. Mot de passeadmin(pour modier les paramètres dela caméra).
CliquezsurOK et ajoutez 2 nouveauxmotsdepasse,composés de :
A) Minimum 12caractères.
B) Minimum une majuscule(exemple: A)
C) Minimum une minuscule(exemple : a).
D) Minimum un chire(exemple: 1).
E) Minimum unsignede ponctuation (exemple: !).
Cesnouveaux motsde passesontplusdiciles, pour votre propre
sécurité an dʼempêcherque des personnesnon autorisées puissent
accéder àvotre caméra. Cliquezsur« Save » (enregistrer).
8. Sélectionnezvotre réseau WIFI. 1réseau estvisible.
Cliquezsur lapetite èche àdroite du réseau pourachertous les
réseauxà proximitédelacaméra.Sélectionnez votre réseauet
saisissezvotre mot de passepersonnel duréseau WIFI.
(Attention, il s'agit ici de votre motde passeWIFI personnel,à ne pas
confondreavec le motde passequevousavezsaisi sous7).
Cliquezsur «Save » (enregistrer).Remarque :
Le réseau WIFI « HD-0.......» ne sera plus visible.Ceréseau est destiné
uniquementà lʼinstallation.
9. Lacaméra IP redémarre. Cliquezsur « Live view » (image en temps
réel) et patientez pendant 100secondes.Lʼécraninitial acherale
message« Connected» (connecté). Cliquezsur« Play » (lecture)
pour voirlʼimageen temps réel.Glissez le doigt sur lʼimage entemps
réel pour activer la caméra.
A) Faire une capture dʼécran.
B) Audio marche -arrêt.
C) Faire une copie manuelle del'image en tempsréel.
D) Paramètres préconguréspour la position de la caméra orient
able.
E) Microphone. Répondezpar le biais de la caméraen maintenant le
microphoneenfoncé (Push to talk).
F) Armed /disarmed.
Armed=>Opnameset messagespushactifs (si congurés)
Disarmed =>Opnameset messagespushinactifs.
G) Retournez à lʼécranprincipal.
La première fois que vousfermezlʼimage, le systèmeémet un
messagepour enregistrer la « Homeposition » (position d'accueil).
Cliquezsur« Save » (enregistrer).
10.Paramètres de lʼécran principal.
A) Ajouter un nouvel appareil. Tousles produits de la marque
SecuFirst peuvent être ajoutés dansl'app, comme:
camérasIP, sonnerie WIFI avec caméra, systèmedʼalarme,
domotique et caméradʼéclairage.
B) Modier les paramètres. Cliquezsur lʼicône pour acher3
icônes sur la capture dʼécran.
1) Paramètres
2) Corbeille pour eacer cette caméra de lʼapp.
3) Événements de visionnement des imagesprises (si vousavez
ajouté unecarte micro SD).Cliquezune nouvelle fois sur les
paramètres en baspour enlever les icônes de la capture dʼécran.
C) Reconnect. Cliquezsur « Reconnect » pour reconnecter la
caméra à lʼapp.
D) Informations.
11.Pour activer le capteur de mouvement,la télécommandeet
lʼaimant deporte/fenêtre, vousdevezéliminer la languette en
plastique.Si vous souhaitezétendre lʼensembleavecplusieurs
capteurs,il faudrafaire l'apprentissagede cesderniers. Notre
manuel étendu contient des informationsà ce sujet.
12.Paramètres avancés. Cliquezsur « Edit settings», puissur
« Settings » sur la capture dʼécran.Sous« Cameraname », vous
pouvezattribuer un nomà lacaméra, commeCamérajardin. Cliquez
sur «Save »après avoir complété le nom.
Clique nouveau sur « Edit settings», puis sur« Settings »dans la
capture dʼécran.Cliquezsur «Advanced »(avancé) en bas de
lʼécran.Complétezvotre motde passe saisicommemot depasse
adminsous7.
Notre manuel étenducontient des explicationssupplémentairesà
proposdesparamètres avancés.
13.Voustrouverezdesinformations supplémentairessurnotre site
Internet www.securst.eu
* Manuel étendu.
* Vidéosdʼinstallation.
1. Inhalt der Box.
2. Schrauben Sie die Antennean die IP-Kamera.Verbinden Sie den
Adapter mit derIP-Kameraund steckenSie ihn indie Steckdose.
Bitte beachten Sie, dassdasInternet-Kabelwährend der Installation
NICHTangeschlossenwerden darf.
3. LadenSie die App"Securst HDProfessional Edition" ausdem
'GooglePlay Store' (Android)herunteroder AppleStore (iOS).
4. Rufen Sie die WLAN-EinstellungenIhres Smartphones oderTabletts
auf. VerbindenSie das WiFi-Signal "HD-0..............".Das Passwort für
dieses WLAN-Netzwerklautet 1234565678(DieMeldung "Dieses
Netzwerkhat keinInternet" ist korrekt).Bitte beachtenSie, wenn das
WLAN-Netzwerknicht sichtbar ist,entfernen Sie das Internet-Kabel,
dann denAdapter von der Steckdose undinstallieren Sie die Kamera
neu oder führenSie einen Resetzdurch(siehe unten für weitere
Informationen).
5. ÖnenSie die App"Securst HDProfessional Edition" undtippen
Sie auf "Press to add new system".
6.TippenSie auf "Wireless Setup" undwarten Sie 10Sekunden.
7. Erstellen Sie 2 neue Passwörter.
1.Sicherheitspasswort(Für Live Bild).
2. Admin-Passwort(ZumÄndern derKameraeinstellungen).
TippenSie auf "OK" undfügenSie 2 neue Passwörter hinzu;diese
sollten bestehen aus:
A) Mindestens 12Zeichen.
B) Mindestens einemGroßbuchstaben(Beispiel: A)
C) Mindestenseinem Kleinbuchstaben(Beispiel: a).
D) Mindestenseiner Zier(Beispiel: 1).
E) Mindestens einemSatzzeichen(Beispiel:!).
Die neuenPasswörter wurden für Ihre eigene Sicherheit verkompli-
ziert, um zuverhindern, dass unerwünschte Personen Zugangzu
Ihrer Kameraerhalten. TippenSie auf "Save".
8. Wählen Sie Ihr eigenes WLAN-Netzwerk.Es ist 1 Netzwerk sichtbar.
TippenSie aufden kleinen Pfeil rechts von demNetzwerke, uimalle
Netzwerke in der Nähe der Kamerazusehen.Wählen Sie Ihreigenes
Netzwerk undgebenSie dannIhr eigenesWLAN-Netzwerk-Passwort
ein. (Bitte beachten Sie, dassdies Ihr eigenesWLAN-Passwortist,
nicht zuerwechseln mit dem Passwort, dasSie bei Schritt 7 eingege-
ben haben).TippenSie auf "Save".Hinweis: DasWLAN-Netzwerk
"HD-0 .........." wird danach nicht mehrsichtbar sein. DiesesNetzwerk
ist nur für die Installation vorgesehen.
9. DieIP-Kamerawird neu gestartet. TippenSie auf "Live view" und
warten Sie100Sekunden. Aufdem Startbildschirmerscheint
"Connected".Tippen Sie auf "Play", umdasLivebild anzuzeigen.
Streichen Sie mit dem Fingerüber das Livebild, umdie Kamerazu
drehen.
A) Machen Sieeinen Schnappschussdes aktuellen Bildschirms.
B) Tonein-oder ausschalten.
C) NehmenSie das aktuelle Livebild manuell auf.
D) Voreingestellte Einstellungenfür die Position der drehbaren
Kamera.
E) Mikrofon. Sprechen Sie durchdie Kamera,indemSie während
des SprechensdasMikrofon gedrückthalten (Push-to-talk).
F) Aktiviert/deaktiviert. Aktiviert =>AufnahmenundPush-Mittei
lungenaktiv (falls eingestellt) Deaktiviert =>Aufnahmenund
Push-Mitteilungen ausgeschaltet.
G) Kehren Sie zumHauptbildschirmzurück.WennSie dasLive-Bild
zumersten Mal schließen, sendetdas Systemeine Meldung, um
die "Home-Position"zuspeichern. TippenSie auf "Save".
10.Einstellungen aufdemHauptbildschirm.
A) Neues Gerät hinzufügen.Alle Produkte unter der Marke
SecuFirst könnenhinzugefügtwerden in dieser App, wie:
IP-Kameras,Wi-TürklingelmitKamera, Alarmanlage, Heimauto-
mation und eineBeleuchtungskamera.
B) Ändern der Einstellungen. TippenSie auf dieses Symbol, und3
Symbole erscheinenauf demBildschirmfoto.
1) Einstellungen
2)Papierkorb, umdiese KameraausderAnwendungzuentfernen
3) Ereignisse zumBetrachten der aufgenommenenBilder (wenn
Sie eine Micro-SD-Kartehinzugefügthaben).Um dieSymbole auf
demBildschirmfoto zuentfernen, tippen Sie erneut auf Einstel-
lungenam unterenRand der Bildschirmaufnahme.
C) Verbindungerneut herstellen. TippenSie darauf,um die App
wieder mit der Kamera zuverbinden.
D) Informationen.
11.UmdenBewegungssensor, die Fernbedienung unddenTür-/Fen
stermagnetenzuaktivieren, müssenSie diedie Kunststoasche
entfernen. Wenn Sie den Satzummehr alseinen Sensor erweitern
wollen, dannsollten dieseangelernt werden.Weitere Informa-
tionen hierzundenSie in unseremausführlichen Handbuch.
12.Erweiterte Einstellungen.TippenSie auf "Edit settings" unddann
auf "Settings" im Kamera-Bildschirmfoto.Bei"System name", kann
eineigener Name für die Kamera eingegebenwerden, z.B. Kamera
Garten. Nach demAusfüllen,tippen Sie auf "Save". TippenSie
erneut auf "Edit settings" unddrückenSie dann imBildschirmfoto
auf "Settings". TippenSie auf Advanced" amunteren Bildschirm-
rand.GebenSie Ihr Passwort ein, das Sie in Schritt 7 als Administra-
torpasswort eingegebenwurde. In unseremausführlichen
Handbucherläutern wir die erweiterten Einstellungengenauer.
13.Weitere InformationenndenSie auf unserer Website
www.securst.eu
* Ausführliches Handbuch.
* Installationsvideos.
DE FR
2.
1. Box Content
Power AdaptorWi-Fi antenna
3.
5.
6.
Existing Camera
WirelessSetup
WiredSetup
Pleasepluginthepowercable.
lfyourcameradonothaveanetwork
port,pleaseusethewirelessoption.
12.
2
1
3
11.
10.
A
B C D
7.
Save
CameraName
HD-000004
DID
Enteranewsecuritypassword
Enteranewadminpassword
Enter your new password
Enter your new password
DGAE-000004-LHHNE
Play
Wi-Fi Wi-Fi Direct MORE
On
HD-000026
ALC Electronics 2.4 Ghz
Connected
4.
2 3
1
SecuFirstHD
SystemName(LiveVideo)
Playing
TalkSnapshot Mute d Record PTZ
SystemArm/Disarm
Armed
G
A
BCD
E
F
8.
9.
9.
ALC Electronics 2.4Ghz
SaveCancel
Tip
Home positionnotsetyet,
save current positiontoHOME
position?
1
DoorWindow Magnet Motion Sensor RemoteControl
SecuFirst HDProfessional
Edition
omguardec2
INSTALL
CameraAntennaPan/TiltWireless
Appcam
x1 x1
Power Adaptor
x1
QuickStart Guide
x1
x1
Ethernet cable
Note:
Please usemaximum128GB of
Micro SDcardXCclass 10or
Micro SDcardXCclass 10UHS1
Micro SDCard isexcluded inthe
packaging
128GB
ALC Electronics B.V.
Ericssonstraat 2
5121 ML Rijen | The Netherlands
sales@secufirst.eu
www.secufirst.eu
Always safe
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

SecuFirst-ALM314S

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw SecuFirst ALM314S bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van SecuFirst ALM314S in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Deens, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 1,66 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info