560191
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
3
F
Thermomètre numérique à lecture instantanée
Votre nouveau thermomètre est idéal pour vérifier la
température intérieure de viandes, volailles, poissons,
desserts, pâtisseries, aliments préparés sur barbecue, et
plus encore...
Veuillez lire ce mode d’emploi avant utilisation. Conservez
ces consignes pour vous y reporter ultérieurement.
MARCHE/ARRÊT
1. Appuyez sur le bouton
à l’arrière du produit pour le
mettre en marche.
2. Pour optimiser l’autonomie de la batterie, appuyez sur
le bouton
après utilisation pour l’éteindre. S’éteint
automatiquement au bout de 15 minutes en mode de
veille.
MODE D’EMPLOI :
Le fine pointe de la sonde mesure la température actuelle
telle qu’elle apparaît sur l’écran LCD.
Le thermomètre ache toujours la température actuelle
(il ne se bloque par sur un relevé quelconque).
1. Appuyez sur le bouton
à l’arrière du produit pour le
mettre en marche.
2. Pour mesurer la température, insérez délicatement
la pointe de la sonde dans le milieu (la partie la plus
épaisse) de la viande/nourriture.
Faites attention à ce que la sonde n’entre pas en
contact avec l’os, de la graisse ou du cartilage, au
risque sinon d’obtenir un relevé erroné.
3. L’écran LCD ache la température actuelle à la
pointe de la sonde (il est possible qu’il faille attendre
quelques secondes pour qu’elle parvienne à sa
température définitive).
Nettoyeztoujourslasondeentrechaqueutilisation.
Nelaissezpaslethermomètredanslefourpendantla
cuisson.Nevousservezpasduthermomètrepoursoulever
des morceaux de nourriture, ou les retourner.
TABLEAUX DE TEMPÉRATURES
Vous trouverez à titre indicatif, au dos de ce livret,
le tableau des températures recommandées pour la
viande, données à la fois par Heston et par l’USDA*.
Les températures d’Heston sont souvent inférieures et
sont spécifiquement destinées à donner les meilleurs
résultats en termes de goût et de texture pour chaque type
d’aliment. Il est toutefois important de bien comprendre
que si vous choisissez d’utiliser des températures
inférieures à celles des consignes de l’USDA, le risque pour
la santé peut être accru, notamment en cas de cuisson de
viande, de volaille et de poisson. L’utilisation d’ingrédients
frais et une manipulation des aliments en toute sécurité
sont extrêmement importants. Le fabricant n’accepte
aucune responsabilité en cas de maladies d’origine
alimentaire provenant d’aliments préparés en utilisant ce
produit ou en se reportant aux tableaux de températures.
*USDA = United States Department of Agriculture
(Ministère de lAgriculture des États-Unis), publiant
actuellement les lignes directrices les plus détaillées.
LAISSER REPOSER LES VIANDES
Dès lors qu’un morceau de viande/de volaille a atteint
sa température définitive, laissez-le reposer pendant un
minimum de 3 minutes avant de le découper/de le servir.
Pour une viande véritablement succulente plus facile à
découper, Heston recommande un temps de repos de :
- Petits morceaux (par ex.: steaks, poitrine et steaks
hachés) : 5 minutes.
- Plus gros morceaux (par ex. : rôti de poulet et d’autres
viandes) : 30 à 45 minutes.
CHANGER D’UNITÉS
1. Faire glisser la porte du compartiment pile et l’enlever.
2. Décaler l’interrupteur sur le réglage préféré.
3. Remettre la porte du compartiment pile.
CHANGER DE PILE
1. Faire glisser la porte du compartiment pile et l’enlever.
2. Insérer la nouvelle pile (LR44), en veillant à ce que le
symbole + soit tourné vers le haut.
3. Remettre la porte du compartiment pile.
VOYANTS D’ALERTE DU PRODUIT
Laluminositédel’écranLCDs’assombrit:pileusée.Nous
recommandons de changer de pile au bout de 1à 2 ans
pour éviter la corrosion des piles à l’intérieur du produit.
Moins de -45°C Plus de 200°C
SPÉCIFICATIONS
Plage de températures : -45°C à 200ºC (-49ºF à 392ºF)
Résolution : 0.1ºC/0.1ºF
Pile : 1 x LR44.
NETTOYAGE
• Nousrecommandonsdestériliserlasondedu
thermomètre avant chaque utilisation, en faisant
tremper pendant quelques minutes la tige seulement
dans de l’eau bouillante.
• Nettoyezlecorpsduthermomètreàl’aided’unchion
légèrement humide.
• NEPLONGEZPASlethermomètredansdel’eauou
dans des agents de nettoyage à base de produits
chimiques/abrasifs.
• Touteslespiècesenplastiquedoiventêtrenettoyées
immédiatement après être entrées en contact avec des
graisses, des épices, du vinaigre et des aliments de
forte saveur/très colorés. Évitez tout contact avec des
acides, comme par exemple des jus d’agrumes.
PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN
• Dèsquelapileestusée,enlevez-laimmédiatement
du produit.
• Porteztoujoursungantrésistantàlachaleurpour
manipulerlasondeduthermomètre.ATTENTION,
SURFACEBRÛLANTE!
• Interdictiondeplongerlecorpsduthermomètredans
du liquide ou de le présenter à des éclaboussures.
• LethermomètreneconvientPASàuneutilisationdans
un four à micro-ondes.
• INTERDICTIONdemettrelethermomètreàl’intérieur
du four ou sous le gril.
EXPLICATION WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être
éliminé avec les autres déchets ménagers dans
toute l’Union Européenne. L’élimination incontrôlée
des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou
à la santé humaine, veuillez le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilsation durable
des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil
usagé, prière d’utiliser le système de renvoi et collection
ou contacter le revendeur où le produit a été acheté. Ils
peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soir recyclé
tout en respectant l’environnement.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS
Ce symbole indique que les piles et les
accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les
déchets ménagers car ils contiennent des substances
pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et
l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis
à disposition pour vous débarrasser des piles et
accumulateurs usagés.
GARANTIE
Ce produit est exclusivement réservé à l’usage domestique.
Salter s’engage à réparer ou remplacer le produit, ou toute
pièce de ce produit, gratuitement si, dans les 2 ans suivant
la date d’achat, il peut être prouvé que les problèmes
rencontrés sont dus à un problème de fabrication ou de
matériaux défectueux. Cette garantie couvre les pièces
en mouvement qui aectent la bonne fonctionnalité du
produit. Elle ne couvre pas la détérioration « esthétique
» causée par l’usure normale ou tout dommage causé
par un accident ou lié à une mauvaise utilisation. Ouvrir
ou démonter le produit ou ses composants entraînera
l’annulation de la garantie. Un produit nécessitant une
modification ou une adaptation pour pouvoir être utilisé
dans tout pays autre que le pays pour lequel il a été
conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation
des produits endommagés suite à ces modifications
ne sont pas couverts par cette garantie. Salter ne sera
pas tenu pour responsable de tout type de dommages
directs, indirects ou spéciaux. Les demandes de prises
de garantie doivent être accompagnées d’une preuve
d’achat et retournées franco de port à Salter (ou à un
agent local agréé par Salter en dehors du Royaume-Uni).
Le produit doit être emballé avec soin afin d’éviter tout
endommagement durant le transport. Cet engagement
s’ajoute aux droits légaux des consommateurs et n’aecte
en aucun cas ces droits. Pour UK Sales et Service contact
HoMedicsGroupLtd,POBox460,Tonbridge,Kent,TN99EW,
UK.Numérodetéléphonedel’assistancetéléphonique
:(01732)360783.EndehorsduRoyaume-Uni,veuillez
contacter votre agent local agréé par Salter.
______
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Salter 544 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Salter 544 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2,45 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info