602243
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/15
Pagina verder
1918
Troubleshooting
NOTE: If you are having problems after installation follow the Trouble-
shooting procedures below.
Check Amplifier for proper connections. Verify that POWER light
is on. If POWER light is on skip to Step 3, if not continue.
1. Check in-line fuse on battery positive cable. Replace if necessary.
2. Check fuse(s) on amplifier. Replace if necessary.
3. Verify that Ground connection is connected to clean metal on the
vehicle’s chassis. Repair/replace if necessary.
4. Verify there is 9 to 14.4 Volts present at the positive battery and
remote turn-on cable. Verify quality connections for both cables at
amplifier, stereo, and battery/fuseholder. Repair/replace if necessary.
Protect light is on.
1. If the Protect light is on, this is a sign of a possible short in the
speaker connections. Check for proper speaker connections and use
a volt/ohm meter to check for possible shorts in the speaker wiring.
Too low of a speaker impedance may also cause Protect to light.
Check Amplifier for audio output.
1. Verify good RCA input connections at stereo and amplifier. Check
entire length of cables for kinks, splices, etc. Test RCA inputs for AC
volts with stereo on. Repair/replace if necessary.
2. Disconnect RCA input from amplifier. Connect RCA input from test
stereo directly to amplifier input.
Check Amplifier if you experience Turn-on Pop.
1. Disconnect input signal to amplifier and turn amplifier on and off.
2. If the noise is eliminated, connect the REMOTE lead of amplifier to
source unit with a delay turn-on module.
OR
1. Use a different 12 Volt source for REMOTE lead of amplifier.
Check Amplifier if you experience excess Engine Noise.
1. Route all signal carrying wires (RCA, Speaker cables) away from
power and ground wires.
OR
1. Bypass any and all electrical components between the stereo and the
amplifier(s). Connect stereo directly to input of amplifier. If noise goes
away the unit being bypassed is the cause of the noise.
OR
1. Remove existing ground wires for all electrical components. Reground
wires to different locations. Verify that grounding location is clean,
shiny metal free of paint, rust etc.
OR
1. Add secondary ground cable from negative battery terminal to the
chassis metal or engine block of vehicle.
OR
1. Have alternator and battery load tested by your mechanic. Verify good
working order of vehicle electrical system including distributor, spark
plugs, spark plug wires, voltage regulator etc.
Troubleshooting Français
Caractéristiques de conception (illus. 1.1)
Phase variable
Le contrôle de phase variable 0-180˚ permet à l’auditeur de modifier le temps d’arrivée des ondes sonores du
subwoofer par rapport aux mêmes fréquences à partir des enceintes principales.
Répartiteur variable
Filtre incorporé 12 dB/octave Butterworth avec point de première convergence variable de 50 Hz à 250 Hz. (R750-
1D et R1200-1D ont un filtre infrasonique 12 dB/octave additionnel avec un point de première convergence variable
de 15 Hz à 40 Hz SS)
DEL alimentation/protection
La DEL alimentation s’allume en bleu lorsque l’unité est activée. La DEL protection/thermique s’allume en rouge
lorsque l’ampli surchauffe ou en présence de courts-circuits. Si cela se produit, l’ampli s’arrêtera automatiquement.
EQ Punch - Variable
Ce contrôle de variable fonctionne avec l’Interrupteur de répartiteur sur l’amplificateur, en stimulant les graves.
Bornes d’alimentation/REM
Les bornes d’alimentation et de terre sont des connecteurs câblés nickelés à vis de blocage et accepteront un
calibre 4 AWG. Les bornes d’alimentation et de terre sont des connecteurs câblés nickelés à vis de blocage et qui
accepteront un calibre 8 AWG.
Bornes d’enceinte
Les bornes d’enceinte sont des connecteurs câblés nickelés à vis de blocage (+ et -) et qui accepteront un calibre
8 AWG.
Interrupteur de répartiteur
Commutateur sélectionnable pour High-Pass (HP) ou All Pass (AP) ou Low-Pass (LP)
Phase variable
Le contrôle de phase variable 0-180˚ permet à l’auditeur de modifier le temps d’arrivée des ondes sonores du
subwoofer par rapport aux mêmes fréquences à partir des enceintes principales.
Répartiteur variable
Filtre incorporé 12 dB/octave Butterworth avec point de première convergence variable de 50 Hz à 250 Hz. (R750-
1D et R1200-1D ont un filtre infrasonique 12 dB/octave additionnel avec un point de première convergence variable
de 15 Hz à 40 Hz SS)
DEL alimentation/protection
La DEL alimentation s’allume en bleu lorsque l’unité est activée. La DEL protection/thermique s’allume en rouge
lorsque l’ampli surchauffe ou en présence de courts-circuits. Si cela se produit, l’ampli s’arrêtera automatiquement.
EQ Punch - Variable
Ce contrôle de variable fonctionne avec l’Interrupteur de répartiteur sur l’amplificateur, en stimulant les graves.
Bornes d’alimentation/REM
Les bornes d’alimentation et de terre sont des connecteurs câblés nickelés à vis de blocage et accepteront un
calibre 4 AWG. Les bornes d’alimentation et de terre sont des connecteurs câblés nickelés à vis de blocage et qui
accepteront un calibre 8 AWG.
Bornes d’enceinte
Les bornes d’enceinte sont des connecteurs câblés nickelés à vis de blocage (+ et -) et qui accepteront un calibre
8 AWG.
Installation
Contenu
Considérations d’installation
Voici une liste d’outils nécessaires pour l’installation:
Cette section traite de points concernant le véhicule dont il faut tenir compte pour l’installation de votre nouvel
ampli. Planifier à l’avance la disposition du système et les meilleurs acheminements de câblage permettra de
gagner du temps pour l’installation. Lors de l’aménagement de votre nouveau système, assurez-vous que chaque
composant est facilement accessible pour les réglages.
En cas de doute sur l’installation de ce système vous-même, faites-le installer par un technicien qualifié.
Attention: Avant l’installation, déconnectez la borne négative (-) de batterie pour prévenir tout dommage matériel,
tout incendie et/ou toute blessure éventuelle.
Attention: Avant de commencer toute installation, suivez ces simples règles :
1. Prenez soin de lire attentivement et de comprendre les instructions avant d’essayer d’installer l’appareil.
2. Par mesure de sécurité, déconnectez le fil négatif de la batterie avant de commencer l’installation.
3. Pour faciliter l’assemblage, il est recommandé d’acheminer tous les fils avant de monter l’appareil en place.
4. Acheminez tous les câbles RCA de façon groupée et à l’écart des fils à courant élevé.
5. Utilisez des connecteurs de haute qualité pour une installation fiable et pour minimiser la perte de signal
ou de puissance.
6. Réfléchissez avant de percer ! Faites attention de ne pas couper ou percer dans les réservoirs d’essence, les
conduites de carburant, les conduites de frein ou hydrauliques, les lignes de vide ou le câblage électrique
lors de tout travail sur un véhicule.
7. Ne faites jamais passer les fils sous le véhicule. Il vaut mieux les installer à l’intérieur du véhicule pour
assurer une meilleure protection.
8. Évitez d’acheminer les fils sur ou à travers des chants coupants. Utilisez des passe-câbles en caoutchouc ou
en plastique pour protéger tout fil acheminé à travers le métal, en particulier le pare-feu.
9. Protégez TOUJOURS la batterie et le circuit électrique des dommages potentiels à l’aide de fusibles ap-
propriés. Installez les porte-fusible et fusible appropriés sur le câble d’alimentation de +12 V à moins de 45
cm de la borne de batterie.
10. Lors de la mise à la masse au châssis du véhicule, grattez toute trace de peinture de la surface métallique
pour assurer une bonne connexion à la terre propre. Les connexions de masse doivent être aussi courtes que
possible et toujours connectées à du métal soudé à la carrosserie ou au châssis du véhicule. Les boulons de
ceinture de sécurité ne doivent jamais être utilisés pour la mise à la masse.
Emplacements de montage
Pour assurer une performance optimale, montez l’ampli avec un espace d’air d’au moins 2,5 cm autour du dis-
sipateur thermique de l’ampli et ce, pour fournir un refroidissement satisfaisant.
Montage dans le coffre
Un montage vertical ou à l’envers de l’ampli assure un refroidissement adéquat. Le montage de l’ampli sur le
plancher du coffre fournira le meilleur refroidissement de l’ampli.
Montage dans l’habitacle
Le montage de l’ampli dans l’habitacle est acceptable à condition qu’il reçoive suffisamment d’air pour se refroidir.
Si vous comptez installer l’ampli sous le siège du véhicule, prévoyez un écartement d’air d’au moins 2,5 cm autour
du dissipateur thermique de l’ampli.
Attention: Ne montez jamais cet appareil dans le compartiment moteur. Cela entraînerait l’annulation de la garantie.
Batterie et charge
Les amplificateurs exercent une charge accrue sur la batterie et le système de charge du véhicule. Nous vous con-
seillons de vérifier l’état de l’alternateur et de la batterie pour vous assurer que le circuit électrique peut supporter la
charge accrue de votre système stéréo. Les systèmes électriques ordinaires en bon état sont normalement capables
de fournir sans problème la charge supplémentaire requise par un ampli de série. Toutefois, la durée de vie de la
batterie et de l’alternateur peut s’en trouver légèrement diminuée. Pour maximiser la performance de votre ampli,
nous vous suggérons d’utiliser une batterie à usage intensif et un condensateur de stockage d’énergie.
Câblage du système
Attention: Si vous ne vous sentez pas à l’aise pour effectuer vous-même le câblage de votre nouvel appareil,
veuillez confier son installation à votre distributeur local agréé Rockford Fosgate.
Attention: Avant l’installation, déconnectez la borne négative (-) de batterie pour prévenir tout dommage matériel,
tout incendie et/ou toute blessure éventuelle.
Attention: Évitez de faire passer les fils d’alimentation à proximité des câbles d’entrée de niveau bas, de l’antenne,
des câbles d’alimentation, des équipements ou faisceaux sensibles. Les fils d’alimentation transportent un courant
élevé et peuvent produire du bruit dans le système audio.
1. Planifiez l’acheminement des fils. Gardez les câbles RCA ensemble mais en les isolant des câbles
d’alimentation de l’ampli et des autres accessoires automobiles de forte puissance, en particulier les moteurs
électriques et ce, pour éviter que le signal audio ne subisse d’interférence de bruit provenant des champs
de rayonnement électriques. Si vous faites passer les fils par un pare-feu ou toute autre barrière métallique,
protégez-les à l’aide de bagues en plastique ou en caoutchouc pour éviter les courts-circuits. Conservez
toute la longueur des fils pour l’instant. Vous l’ajusterez plus tard.
2. Préparez le fil ROUGE (câble d’alimentation) qui devra être relié à l’ampli en dénudant 1 cm d’isolant de son
extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne B+, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête.
REMARQUE : Le câble B+ DOIT comporter un fusible à 45 cm ou moins de la batterie du véhicule. Installez le porte-
fusible sous le capot et assurez-vous que les connexions sont étanches.
3. Coupez le fil ROUGE (câble d’alimentation) à moins de 45 cm de la batterie et épissez un porte-fusible en
ligne (non fourni). Voir les Spécifications en ce qui concerne la capacité du fusible à utiliser. N’installez pas
le fusible pour le moment.
4. Dénudez 1 cm de l’extrémité de batterie du câble d’alimentation et sertissez une cosse à anneau de taille
appropriée sur le câble. Connectez la cosse à borne positive de la batterie.
5. Préparez le fil NOIR (câble de mise à la masse) qui devra être relié à l’ampli en dénudant 1 cm d’isolant de
son extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne GROUND [masse], puis fixez le fil en vissant la vis
sans tête. Préparez la masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique et en net-
toyant soigneusement la surface pour éliminer tout dépôt de saleté et de graisse. Dénudez l’autre extrémité
du fil et fixez un connecteur en anneau. Fixez le câble au châssis à l’aide d’une vis non anodisée et d’une
rondelle en étoile.
REMARQUE : Gardez le fil NOIR (masse) aussi court que possible. Toujours inférieur à 75 cm.
6. Préparez le fil d’allumage à distance qui devra être relié à l’ampli en dénudant 1 cm d’isolant de son extrémité.
Insérez la partie dénudée dans la borne REMOTE [à distance], puis fixez le fil en vissant la vis sans tête.
Connectez l’autre extrémité du fil à distance à une source positive commutée de 12 volts. La tension com-
mutée provient généralement du câble d’ampli à distance de l’unité source. Si l’unité source ne dispose pas
de cette sortie, il est recommandé de raccorder un interrupteur mécanique en ligne avec une source de 12
volts pour activer l’ampli.
REMARQUE : Lors de l’utilisation du haut niveau pour signal d’entrée, la fonction d’allumage automatique est ac-
tive. Une fois l’allumage automatique activé, la REM devient une sortie pour allumer/éteindre jusqu’à deux amplis
additionnels ou autres accessoires.
7. Montez solidement l’ampli sir le véhicule ou le rack d’ampli. Prenez soin de ne pas fixer l’ampli sur des
panneaux en carton ou en plastique. Les vis pourraient en effet se décoller des panneaux sous l’effet des
vibrations de la route ou des arrêts soudains du véhicule.
8. Connectez le signal source en branchant dans les prises d’entrée RCA au niveau de l’ampli. Les plages de
sensibilité d’entrée vont de 150 mV - 12 V sont capables d’accepter un signal du haut niveau (enceinte) à
bas niveau (RCA).
REMARQUE : Toutes les entrées « ACTIVES » doivent avoir des prises RCA connectées. Commutateur en position
2CH., « ACTIVE » - Entrées de canal avant uniquement. Commutateur en position 4CH., « ACTIVE » - Toutes les
entrées de canaux avant et arrière. Commutateur en position 5CH, « ACTIVE » - Entrées de subwoofer pour sortie
de subwoofer. Lors de la connexion aux entrées 5 canaux, prenez soin d’acheminer les câbles RCA avant, arrière
et sub bien groupés.
• Porte-fusible et fusible. (Voir spécifications
pour calibre de fusible)
• Voltmètre/Ohmmètre
• Pince à dénuder
• Pince à sertir
• Coupe-fils
• Tournevis cruciforme n° 2
• Clé de bornes de batterie
• Perceuse à main avec mèches assorties
• Connecteurs assortis
• Longueur adéquate — Fil d’alimentation rouge
• Longueur adéquate — Fil d’allumage à dis-
tance
• Longueur adéquate — Fil de masse noir
• Amplificateur principal
• Visserie de montage
• Clé Allen
• Contrôle de niveau Punch
• Connecteur à 4 broches Molex (le cas échéant)
• Manuel d’installation et de fonctionnement
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Rockford Fosgate R250X4 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Rockford Fosgate R250X4 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 3,07 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info