592058
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGS
questo manuale per potervi
familiarizzare con il vostro nuovo
apparecchio prima di utilizzarlo per la
prima volta. Raccomandiamo di
conservare questo manuale per futuri
riferimenti.
SICUREZZA ELETTRICA
Avviso: Leggere attentamente
queste istruzioni di sicurezza prima
di connettere l'elettrodomestico
all'alimentazione elettrica.
Assicurarsi che la tensione elettrica
sia la stessa di quella indicata sulla
targhetta applicata sull'apparecchio.
Questo elettrodomestico è stato
progettato per funzionare con 230 V
AC 50 Hz. Connetterlo a qualsiasi
altra fonte di alimentazione può
causare danno all'apparecchio. Non
lasciare che l'apparecchio sia
esposto alla pioggia o all'umidità.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Quando si adopera qualsiasi
apparecchio elettrico, si dovrebbero
sempre osservare le precauzioni di
sicurezza di base, incluso le
seguenti:
Rimuovere con cura l' affilacoltelli
dal suo imballaggio.
Conservare, se si desidera,
l'imballaggio per un uso futuro.
Altrimenti smaltire l'imballaggio
secondo le norme in vigore.
Leggere attentamente tutte le
istruzioni di sicurezza prima di
usare questo apparecchio.
Conservarle per consultazioni
future.
Proteggersi da scosse elettriche,
non immergere il cavo o la spina
elettrica.
La stretta supervisione è
necessaria quando l'apparecchio
viene usato e dei bambini sono
nelle vicinanze. Per maggiore
sicurezza scollegare la spina, se
non in uso.
Staccare dalla presa elettrica
prima di pulire.
Non cercare di far funzionare
l'apparecchio con il cavo elettrico o
la spina danneggiate o collegarlo
dopo che esso ha funzionato
male, o è caduto o è danneggiato
in qualsiasi maniera. Il controllo
dell'apparecchio da parte di un
professionista di servizio è
obbligatorio in qualsiasi dei casi
summenzionati.
Non usare questo apparecchio
all'esterno.
Non lasciare pendere il cavo
d'alimentazione dal tavolo o dal
bancone o che tocchi superfici
calde.
Non mettere questo apparecchio
su o vicino ad un fornello caldo o
ad un bruciatore elettrico, o in un
forno riscaldato. Non mettere
l'apparecchio vicino ad altre
superfici calde come un forno o
una stufa.
Se il cavo d'alimentazione è
danneggiato, deve essere
sostituito solamente da un
rivenditore autorizzato.
PARTI E CONTROLLI
1. Pulsante accens./spegnim.
2. Guida pre-affilatura
3. Guida affilatura fine
AVVERTENZA
Questo apparecchio non é stato
progettato per un uso continuo e
professionale.
Usare l’ apparecchio al massimo
per 3 minuti. Prima di riprendere
l’ uso, lasciarlo raffreddare per
30 minuti.
Questo apparecchio serve per
affilare coltelli da cucina in
acciaio o acciaio legato e la
maggior parte dei coltelli in uso
comune.
E‘ destinato esclusivamente a
questo scopo e può essere
impiegato solo a questo fi ne.
Con questo apparecchio non si
possono affi lare coltelli a sega,
coltelli elettrici dentellati e
forbici.
ISTRUZIONI PER L’USO
Affilatura Coltelli da cucina
1. Appoggiare l’ apparecchio su
una superficie piana e stabile .
Pre-affilatura
Se si affilano per la prima volta i
coltelli con l’affila coltelli, iniziare
con la preaffi latura sul lato sinistro
dell’apparecchio.
• Inserire la lama a destra o a
sinistra della guida lama e tirare il
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Manuale d’istruzioni
Manual de instruções
EKS-360
Knife Sharpener
Recomendamos conservar este
manual para futuras consultaciones.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Aviso: Lea atentamente estas
instrucciones de seguridad antes de
conectar el electrodoméstico a la
alimentación ectrica. Asegurése
que la tensión eléctrica sea la
misma de aquella indicada en la
placa aplicada en el aparato.
Este electrodoméstico ha sido
proyectado para funcionar con 230 V
AC 50 Hces. Conectarlo a cualquie-
ra otra fuente de alimentación puede
causar daño al aparato. No deje que
el aparato quede expuesto a la lluva
o la humedad.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
Cuando se utiliza cualquier aparato
eléctrico, debería observar siempre
las precauciones de seguridad de
base, incluido las siguientes:
Remover con cuidado la unidad de
su embalaje. Conservar, si se
desea, el embalaje por un empleo
futuro. De otra manera eliminar el
embalaje según las normas en
vigor.
EKS-360
Afilador de cuchillos
EKS-360 Amolador de
facas
com a nova chaleira antes de usá-lo
pela primeira vez. É recomendável
guardar este manual para futuras
consultas.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
Aviso: Leia com atenção estas
instruções de segurança antes de
ligar este electrodoméstico na
alimentação eléctrica. Assegure-se
que a tensão eléctrica seja a
mesma indicada na placa de
características que no aparelho.
Este electrodoméstico foi projectado
para funcionar com 230 V AC 50 Hz.
Se for ligado a qualquer outra fonte
de alimentação, podehaver danos
no aparelho. Não deixe este aparelho
exposta à chuva nem a humidade.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Quando se utiliza qualquer aparelho
eléctrico, deve-se sempre obedecer
às regras básicas de segurança,
inclusive as seguintes:
Retire com cuidado o depurador da
sua embalagem.
Guarde, se desejar, a embalagem
para reutilizar no futuro. Caso
contrário, elimine a embalagem
segundo a legislação em vigor.
Leia com atenção todas as
instruções de segurança, antes de
utilizar este aparelho.
Guarde-as para consultas futuras.
Não toque nas superfícies
quentes. Aguarde o depurador
arrefecer completamente depois de
usálo, antes de transportá-lo. Não
erga nem transporte este aparelho
pegando pelos botões ou pelo cabo
eléctrico.
Proteja-se contra choques
eléctricos, o imirja o cabo nem a
ficha eléctrica.
É necessária uma supervisão
estrita quando este aparelho for
utilizado por crianças ou se houver
crianças nas proximidades. Para
maior segurança desligue a ficha da
tomada, se não estiver a utilizá-lo.
Desligue-o da tomada eléctrica,
antes de usar. Não tente fazer este
aparelho funcionar com o cabo
eléctrico ou a ficha danificados nem
ligue-o se estiver a funcionar mal,
ou tiver caído, tampouco se estiver
avariado de alguma maneira. Uma
verificação do aparelho por um
profissional de assistência técnica
EKS-360
Affilacoltelli elettrico
www.roadstar.com
No i . Road star Italia Spa
Viale Matteotti 39
I-22012 Cer nobbio (Como )
Dic hia ri a mo:
Che il modello Affilacoltelli Elettrico EKS-360 della Roadstar è prodotto in
conformità al D.M. no. 548 datato 28/08/95 (G.U. no. 301 datata 28/12/95) e, in
particolare, è in conformità alle prescrizioni dell’articolo 2 comma 1.
Corretto smaltimento del prodotto - (rifiuti elettrici ed
elettronici)
II marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione
indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti
domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni
all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento
dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri
tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire
il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso
il quale e stato acquistato il prodotto a l'ufficio locale preposto
per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e
al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore
e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto.
Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
rifiuti commerciali.
Eliminación correcta de este producto -
(material electrico y electrónico de descarte)
La presencia de esta marca en el producto o en el materiál
informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida
útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humane que representa la eliminación incontrolada de
residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y
reciclelo correctamente para promover la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el
establecimiento donde adquirieron el producto, o con las
autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo
y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor
y consultar las condiciones del contrato de compra. Este produco
no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Eliminaçao Correcta Deste Produto -
(Resíduo de Equipamentas Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica
que ele não deverá ser eliminado juntamente com os residuos
domésticos indiferenciados no final do seu periodo de vida útil.
Para impedir danos ao ambiente e á saúde humana causados
pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este
equipamento de outros tipos de residuos e reciclá-lo de forma
responsável, para promover uma reutilização sustentável dos
recursos materiais.
Os utilizadores domesticos deverão contactar ou o
estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades
oficiais locais para obterem informaçães sobre onde e de que
forma podem levar este produto para permitir efectuar uma
reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor
e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este
produto não devera ser misturado com outros residuos
comerciais para eliminação.
ITALIANO
ESPAÑOL
Roadstar Management SA, via
Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano
(Switzerland)
é obrigatório em todos os casos
acima mencionados.
Não utilize este aparelho ao ar
livre.
Não deixe o cabo eléctrico
suspenso além da beira do plano de
trabalho, ou encostar-se em super-
cies quentes, tampouco formar nós.
Se o cabo de alimentação sofrer
danos, deve ser substituído
somente por um revendedor
autorizado.
PEÇAS E COMANDOS
1. Interruptor
2. Guia p-afiação
3. Guia Final
CUIDADO
Este tipo de aparelho não pode
funcionar continuamente; não é
um produto profissional e precisa
de fazerparagens temporárias
Utilize o aparelho, no máximo,
durante 3 minutos. Antes de o
voltar a ligar, deixe-o arrefecer
durante 30 minutos.
Antes de usar
Retire com cuidado o depurador da
embalagem. Guarde, se desejar, a
embalagem para uso futuro. Caso
contrário elimine a embalagem em
conformidade com a legislação em
vigor. É recomendado ler tentamen-
te este manual para familiarizarse
coltello con una velocità uniforme
verso la propria direzione.
Quando si passa il coltello nel
portalame, concedere 1 sec. ca.
per ogni 5 cm della lama. Se si
desidera affilare un coltello con una
lama lunga 15 cm, servono 3 sec.
ca. per un’affilatura.
Affilare in alternanza 3x il lato
destro del coltello sulla guida
sinistra e il lato sinistro del coltello
sulla guida destra.
Per affilare la punta, sollevare un
po’ l’impugnatura del coltello.
Affilatura fine
Con l’affilatura fi ne si ottiene una
lama dal bordo affilato.
Ripetere la procedura – come
descritto nella preaffilatura - sul lato
destro dell’apparecchio.
Affilare di nuovo ogni lato del
coltello alternando 3x in funzione
della lunghezza delle lame 2 o più
secondi ogni passata.
Terminare il processo di affilatura
con una passata veloce (1 sec. ca.)
attraverso entrambe le fessure del
guidalama.
Pulire il coltello con un panno
umido per rimuovere eventuali
residui metallici dell’affilatura!
Controllare l’affilatura del coltello
sui generi alimentari. Se il coltello
non taglia bene, ripetere la
preaffilatura e l’affilatura fine.
CURA E MANUTENZIONE
1. Prima di effettuare qualsiasi azione di
pulizia, é necessario rimuovere la
spina di corrente.
2. Pulire l' affilacoltelli con un panno
inumidito di acqua o una spugna.
Questo apparecchio é conforme alla
direttiva CE per la soppressione delle
interferenze radio e la sicurezza a bassa
tensione.
SPECIFICHE TECNICHE
Le caratteristiche ed il design sono
soggetti a variazioni senza
preavviso.
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Prima dell'uso
Rimuovere con cura l’apparecchio dal
suo imballaggio.
Conservare, se si desidera, l'imballag-
gio per un uso futuro. Altrimenti
smaltire l'imballaggio secondo le
norme in vigore.
Raccomandiamo la lettura accurata di
Antes del empleo
Remover con cuidado la unidad de su
embalaje.
Conservar, si se desea, el embalaje por
un empleo futuro. De otra manera
eliminar el Recomendamos la lectura
cuidadosa de este manual para poderse
familiarizar con su nuevo horno antes de
utilizarlo por la primera vez.
Lea atentamente todas las
instrucciones de seguridad antes
de usar este aparato.
Conserve este manual para
consultas futuras.
Resguardarse de descargas
eléctricas, no sumerja el cable o el
enchufe eléctrico.
Atenta/cuidadosa supervisión es
necesaria cuando el aparato es
usado por niños o cuando éstas
están en las vecindades. Para
mayor seguridad desconecte el
enchufe/vàstago, cuando no
utiliza
.• No trate de hacer funcionar el
aparato con el cable eléctrico o el
enchufe dañado o conectarlo
después de que ello ha funcionado
mal, o ha caído o es perjudicado
en cualquiera manera. El control
del aparato de un profesional de
servicio es obligatorio en
cualquiera de los casos
susodichos.
No use este aparato al exterior.
No permita al cable de alimenta-
ción de colgar más aldel bordo
del plan de trabajo, de tocar
fuentes de calor o de quedar
anudado.
No ponga este aparato sobre o
cerca de un hornillo caliente o a un
quemador eléctrico, o en un horno
calentado. No ponga el aparato
cerca de otras superficies
calientes como un horno o una
estufa.
Usted no puede sustituir el cable
de alimentación sólo. Si el cable
de alimentación es perjudicado,
tiene que ser reemplazado por un
revendedor autorizado.
PARTES Y CONTROLES
1. Botón conector/interruptor
2. Guía Preafilado
3. Afilado fino
CUIDADO
Este tipo de aparato no puede
funcionar de manera continua; no
es un producto profesional y se
necesita llevar a cabo paradas
con cierta frecuencia.
Solamente utilice el aparato para el
uso privado y para el fi n previsto. No
lo utilice al aire libre. No lo exponga
al calor, a la entrada directa de rayos
de sol, a la humedad (en ningún
caso sumerja el aparato en agua) y
a los cantos agudos. No utilice el
aparato con las manos húmedas. En
caso de que el aparato esté húmedo
o mojado retire de momento la clavija
de la caja de enchufe.
INSTRUCCIONES DE USO
ATENCIÓN!
Sólo utilice el equipo durante un
tiempo máximo de 3 minutos.
Dejálo enfriarse por 30 minutos
antes de que lo utilice de nuevo.
Preafilado
Si desea afi lar su cuchillo por
primera vez con el afi lador de
cuchillos, empiece con el preafi
lado en la parte izquierda del
aparato.
Ponga el fi lo o en el guía derecho
o izquierdo del filo y tire el cuchillo
en velocidad Proporcio-nada en su
dirección.
Al pasar el cuchillo por la guía de
hoja, conceda aprox. 1 sec. por
cada 5 cm de hoja de cuchillo. Si
desea p.ej. afi lar un cuchillo con un
fi lo de 15 cm, debería necesitar
aprox. 3 sec. para un afi lado.
Afi le por cada lado 3 veces
lternativamente la parte derecha del
cuchillo en la guía izquierda y la
parte izquierda del cuchillo en la
guía derecha.
Para afi lar la punta, alce un poco
el mango del cuchillo hacia arriba.
Afilado fino
Con el afi lado fi no obtendrá un
borde cortante en el cuchillo.
Repita el procedimiento - como
indicado en el preafilado - en la
parte derecha del aparato.
Otra vez afi le aternativamente 3
veces por cada lado del cuchillo,
dependiendo del largo de la hoja del
cuchillo 2 o más segundos por
pasada.
Finalice el proceso de afi lado con
una pasada rápida
(aproximadamente 1 segundo) por
ambas ranuras de guía de hoja.
¡Limpie el cuchillo con un paño
humedecido, para quitar posibles
residuos de metal originados por el
proceso de afi lado!
Examine el grado de corte de su
cuchillo al cortar alimentos. En
caso de que el cuchillo no corte
con facilidad el alimento, repita el
preafi lado y el afi lado fino.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
1. Antes de llevar a cabo cualquier
acción de limpieza, es necesario
quitar el enchufe de alimentación.
2. Limpie el tanque con un paño
humedecido en agua o una
esponja.
Este aparato es conforme a la
Directiva de la CE para la
supresión de interferencias y la
seguridad en baja tensión.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Rectificação prévia
Se quiser afi ar as suas facas com o
afi ador de facas pela primeira vez,
comece com a rectifi cação prévia
no lado esquerdo do aparelho.
Introduza o fi o da faca na respectiva
guia direita ou esquerda e puxe a faca
na sua direcção a uma velocidade
constante.
Demore aproximadamente 1
segundo por cada 5 cm de gume de
faca, quando passa a faca pelas
guias do gume. Se, por exemplo,
desejar afi ar uma faca com uma
lâmina de 15 cm, deverá precisar de
aproximadamente 3 segundos
parauma afiação
Afi e alternadamente 3 vezes o lado
direito da faca na guia esquerda e 3
vezes o lado esquerdo da faca na
guia direita do aparelho.
Para afi ar a ponta levante um pouco
a pega manual da faca.
Rectificação fina
Com a rectifi cação fi na obtém uma
faca com um gume afi ado.
• Repita o procedimento - como
descrito em rectifi cação prévia - na
parte direita do aparelho.
• Volte a afi ar alternadamente cada
lado da faca 3 vezes, tendo em conta
o comprimento da faca, 2 ou mais
segundos por passagem pela guia.
Conclua o processo de afi ação com
uma passagem rápida (de cerca de
1 segundo) por ambas as guias de
condução do gume.
Limpe a faca com um pano húmido
para remover eventuais resíduos
metálicos com origem no processo
de afi ação!
Verifi que se a faca corta bem,
experimentando cortar géneros
alimentícios. Se a faca não cortar com
facilidade, repita a rectificação préviae
a rectificação fina.
CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Antes de efectuar qualquer operação
de limpeza, é absolutamente
necessário desligar o aparelho da
corrente. O amolador podem ser
lavados usando um detergente
normal e secando com um pano.
Este aparelho está em conformidade
com a directiva EC para supressão de
interferências e segurança na baixa
tensão.
Nota: As especificacões e o desenho
podem ser alterados sem pré-aviso.
Alimentazione 230V ~ 50 Hz
Potenza 40 Watt
Classe elettrica: II
Dados técnicos
Alimentação 230V ~ 50 Hz
Potência 40 Watt
Classe eletrica: II
Las características y el diseño
están sujetos a cambios sin previo
aviso.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Roadstar EKS-360 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Roadstar EKS-360 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,14 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info