612946
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
FR
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Le DreamLED Ball est composé des éléments suivants :
* LED Ball
* Plaque de chargement par induction
* Télécommande infrarouge RGB avancée
* Adaptateur 230V DC
FONCTIONS ET CONSEILS D’INSTALLATION
Peut être utilisé à l’intérieur et à l’extérieur, de la décoration d’intérieur à l’éclairage de la chambre à coucher ou
de la piscine.
Chargement sans fil par induction
Production respectueuse de l’environnement (faible empreinte carbone et faible consommation d’énergie)
Sûr et fiable grâce à la batterie à revêtement en aluminium à l’épreuve des températures élevées et de l’explosion
LED RVB à longue durée de vie et luminosité élevée
Indice de protection élevé : IP68, 100 % étanche
Haute résistance à la déformation, casse difficilement
Prolongez la durée de vie de la batterie en rechargeant directement dès que le niveau est bas.
La télécommande, l’adaptateur et la plaque de chargement par induction ne sont PAS étanches. Conservez-les à
l’écart de l’eau.
INSTRUCTIONS POUR LE CHARGEMENT
1) Connectez l’adaptateur à la plaque de chargement par induction et enfichez la fiche dans une prise présentant une
tension de 110V-240V AC.
Voir illustration 1
2) Placez le luminaire LED au-dessus de la plaque de chargement par induction pour le recharger. Le témoin passe
au rouge.
Voir illustration 2
3) Le témoin passe au vert lorsque le luminaire est entièrement chargé.
DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
Voir illustration 3
1. ON/OFF : Allumer/éteindre le LED Ball
2. Play/Pause : Play/Pause l’effet de lumière choisie
3. Touches DIM : Eclaircir/assombrir la couleur choisie
4. Couleurs principales : Rouge, vert, bleu et blanc
5. Couleurs prédéfinies : Modifier les couleurs principales
6. Quick/Slow : Accélérer/Ralentir la vitesse de la variation de couleurs
7. Auto : Tous les effets de lumière disponibles se succèdent, l’un après l’autre
8. FLASH : Scintillement de la couleur blanche (#)(*)
9. FADE 7 : changement douce de 7 couleurs, d’une nuance jusqu’à la prochaine, sans scintiller (#)(*)
10. FADE 3 : changement douce de 3 couleurs RVB, d’une nuance jusqu’à la prochaine, sans scintiller (#)(*)
11. JUMP 7 : changement rapide de 7 couleurs (*)
12. JUMP 3 : changement rapide de 3 couleurs RVB (*)
(#)La vitesse de la variation de couleurs peut être réglée en utilisant les touches Quick/Slow (6).
(*)L’intensité de la variation de couleurs peut être réglée en utilisant les touches DIM (3).
13. Touches « mémoire » (DIY) et Touches « flèche »: Il y a 3 groupes de touches « flèches » vers le haut et vers le
bas pour les couleurs Rouge/ Vert/Bleu et 6 touches « mémoire » pour composer des couleurs personnalisées.
Appuyez sur une touche mémoire, par exemple la touche DIY1 afin d’activer le mode « composition ». Vous
pouvez maintenant régler l’intensité des couleurs Rouge/Vert/Bleu en utilisant les 6 touches « flèche »
jusqu’à ce que vous avez créé votre effet de lumière préféré. Appuyez encore une fois sur la touche DIY1
afin de mémoriser l’effet de lumière choisi. Quand vous appuyez la touche DIY1 plus tard, l’effet de lumière
mémorisé s’affiche. Il y a 6 touches de mémoire, donc vous pouvez mémoriser 6 couleurs/intensités préférées.
Remarque:
• Si vous appuyez sur une autre touche lors de la sélection de la couleur préférée, l’effet sélectionné ne sera pas
mémorisé !
• Toute touche mémoire (DIY) est indépendante. Par exemple : si vous appuyez d'abord sur la touche DIY1 et ensuite
sur la touche DIY2, DIY1 sera annulé jusqu’à ce que vous appuyez la touche DIY2 encore une fois pour mémoriser
la couleur choisie.
BOUTON DE RÉINITIALISATION SUR LE CÔTÉ INFÉRIEUR
Voir illustration 4
Chaque fois qu’un problème se présente avec le LED Ball: ne fonctionne pas ou ne réagit plus à la télécommande, appuyez
simplement sur ce bouton pour réinitialiser le système. Placez le LED Ball de retour sur la plaque de chargement et
rallumez-le.
NOTICES DE SECURITE
N'ouvrez jamais le LED Ball ni la plaque de chargement par induction.
Ne touchez jamais les contacts de la fiche de courant avec des objets et outils métalliques.
N’utilisez que des accessoires originaux.
Ne posez jamais cet appareil sur des surfaces chaudes.
Protégez votre appareil des liquides spéciales et des vapeurs.
Ne faites jamais fonctionner votre appareil près de matières explosives ou inflammables.
Pour chaque entretien priez de bien vouloir retirer la prise de courant de l'appareil de la prise électrique. N’utilisez
aucunes solutions de nettoyage à base d'alcool mais seulement un chiffon humide et mou, antistatique.
Toute réparation doit être effectuée que par une personne qualifée.
Si l’appareil n’est pas correctement installé ou utilisé, DreamLED
®
n’accepte aucune responsabilité.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
- Tension de l’appareil en marche: 110-240V CA, 50/60 Hz
- Alimentation électrique: Norme européenne
- Consommation d’électricité: Jusqu’à 8 Watt
- Température extérieure en fonctionnement: -10~40 °C
- Humidité: 10% - 85% (sans concentration)
- Température de Stockage: -20~60 °C
- Humidité de Stockage: 5% - 90 % (sans concentration)
- Classe de protection: LED Ball: IP 68, Plaque de chargement par induction: Seulement pour l’intérieur, Adaptateur:
seulement pour l’intérieur
LED Ball:
LED RVB flexible lP68
CC 7,5V, 1A, 8W
8x EPISTAR LED, 2,8W consommation total
Max. 60 Lumen
120° Angle de vision
Dimensions (Longueur*Largeur*Hauteur): ø 200 mm
Plaque de chargement par induction:
CC 7,5V @ 1A
Télécommande:
20 touches de couleurs différentes + 6 programmes de lumière + Fonction DIM/ralentir/accélérer + Pause + Auto + 6
touches mémoire (DIY) + 6 pour composer des couleurs personnalisées (touches « flèche »)
Batterie: CR 2025
Adaptateur: Entrée: 100-240V * Sortie: 7,5V / 1A (fusible thermique 2A)
GARANTIE
Copyright © DreamLED
®
. DreamLED
®
est une marque déposée de TE-Group NV. La marque de DreamLED
®
est
synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la raison pour laquelle
DreamLED
®
garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à
compter de la date d’achat initiale.
PL
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Ball DreamLED Ball zawiera następujące elementy:
* Ball LED
* Ładowarka indukcyjna
* Pilot zdalnego sterowania na podczerwień RGB
* Ładowarka 230V DC
FUNKCJE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INSTALACJI
Do stosowania wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń, od dekoracji domu po oświetlenie sypialni czy basenu
Bezprzewodowe ładowanie indukcyjne
Niskowęglowa, energooszczędna i przyjazna dla środowiska produkcja
Bezpieczne i niezawodne, wyposażone w akumulator z powłoką z aluminium, chroniącą przed wysokimi temperatu-
rami i eksplozją
Długa żywotność i wysoka jasność diod RGB LED
Wysoki poziom zabezpieczeń, 100% wodoszczelne zgodnie z klasą IP68
Ochrona przed odkształcaniem i stłuczeniem
Wydłużona żywotność akumulatora dzięki automatycznemu rozpoczynaniu ładowania po spadku mocy
Pilot, zasilacz i ładowarka indukcyjna NIE są wodoszczelne. Chronić przed wilgocią.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE ŁADOWANIA
1) Połącz zasilacz z ładowarką indukcyjną i podłącz do gniazda 110-240V AC.
Patrz ilustracja 1
2) Umieść diodę LED na płycie ładowarki indukcyjnej, aby rozpocząć ładowanie. Wskaźnik zaświeci się na czerwono.
Patrz ilustracja 2
3) Po zakończeniu ładowania wskaźnik zmieni kolor na zielony.
OPIS PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Patrz ilustracja 3
1. Wł./WYŁ.: włączanie/wyłączanie LED Ball
2. Odtwarzanie/wstrzymanie: odtwarzanie/wstrzymanie wybranego efektu świetlnego
3. Przyciski przygaszania: rozjaśnianie lub przyciemnianie wybranego koloru
4. Kolory główne: czerwony, zielony, niebieski i biały
5. Kolory zdefiniowane: zmienianie kolorów głównych
6. Quick/Slow: regulacja szybkości wybranego efektu świetlnego
7. Auto: wszystkie dostępne efekty świetlne są pokazywane jeden po drugim
8. FLASH: LED Ball miga na biało (#)(*)
9. Fade 7: 7 kolorów LED Ball powoli zmienia się, od jednego odcienia do drugiego, bez migania (#)
10. Fade 3: 3 kolory RGB LED Ball powoli zmieniają się, od jednego odcienia do drugiego, bez migania (#)
11. Jump 7: 7 kolorów LED Ball zmienia się szybko (#)(*)
12. Jump 3: LED Ball szybko włącza 3 kolory RGB (#)(*)
(#) Szybkość wszystkich tych efektów świetlnych można regulować za pomocą przycisków Quick/Slow(6).
(*) Jasność wszystkich tych efektów świetlnych można regulować za pomocą przycisków przygaszania(3).
13. Przyciski DIY i przyciski ze strzałkami: Na pilocie znajdują się 3 grupy przycisków ze strzałkami „w górę” i
„w dół” dla koloru czerwonego/zielonego/niebieskiego oraz 6 przycisków ustawień kolorów niestandardowych
(DIY). Przycisków ustawień kolorów DIY można użyć do zapisania ulubionych efektów kolorystycznych. Aby
wprowadzić tryb koloru DIY, należy nacisnąć przycisk DIY (np. DIY 1). Teraz można wyregulować jasność koloru
czerwonego/zielonego/niebieskiego za pomocą 6 przycisków ze strzałkami, aż do otrzymania żądanego efektu
świetlnego. W celu zapisania wybranego efektu świetlnego należy ponownie nacisnąć przycisk DIY1. Po kolejnym
naciśnięciu tego przycisku zostanie wyświetlony ostatnio zapisany kolor. Na pilocie znajduje się 6 przycisków
DIY, można więc zapisać 6 ulubionych kolorów/jasności.
Uwaga:
Naciśnięcie innego przycisku w czasie ustawiania koloru uniemożliwi zapisanie efektu świetlnego!
Każdy z przycisków DIY jest niezależny. Na przykład: jeżeli najpierw zostanie naciśnięty przycisk DIY1, a następnie
przycisk DIY2, wówczas przycisk DIY1 nie będzie działał do momentu ponownego naciśnięcia przycisku DIY2 i
zapisania aktualnego koloru.
PRZYCISK “RESET” Z TYŁU Ball:
Patrz ilustracja 4
Jeżeli kiedykolwiek pojawi się problem z LED Ball: przestanie działać lub przestanie reagować na pilota, naciśnij ten
przycisk, aby zresetować system.
Następnie umieść z powrotem LED Ball na podstawie ładującej i włącz ponownie.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Nie wolno otwierać kostki LED Ball ani ładowarki indukcyjnej.
Nigdy nie dotykaj bolców wtyczki ostrymi lub metalowymi przedmiotami.
Kable należy tak poprowadzić, aby nie stwarzały zagrożenia potknięcia.
Używaj wyłącznie oryginalnego zasilacza i oryginalnych akcesoriów.
Urządzenie nie może stać w pełnym słońcu.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia na powierzchniach wrażliwych na wysoką temperaturę.
Chroń urządzenie przed wilgocią, pyłem, płynami i oparami.
Przed czyszczeniem wypnij wtyczkę z gniazdka sieci elektrycznej. Nie stosuj środków czyszczących na bazie
rozpuszczalników. Przecieraj miękką, suchą szmatką antystatyczną.
Nie wolni samemu narawiać urządzenia.
DreamLED
®
nie ponosi żadnej odpowiedzialności zxa nieprawidłowo zainstalowane lub używane urządzenie.
DANE TECHNICZNE
- Napięcie robocze: 110-240V AC, 50/60 Hz
- Zasilacz: Euro
- Pobór mocy: 8 wat maks.
- Temperatura otoczenia w czasie pracy: -10 ~40 °C
- Wilgotność: 10% - 85% (bez kondensacji)
- Temperatura pzrechowywania: -20 ~60 °C
- Wilgotność w trakcie przechowywania: 5% - 90% (bez kondensacji)
- Klasa bezpieczeństwa: LED Ball: IP68, Ładowarka indukcyjna: wyłącznie do stosowania w pomieszczeniach,
Adapter:
wyłącznie do stosowania w pomieszczeniach
LED Ball:
LED RGB IP68
DC 7,5V, 1A, 8W
8x EPISTAR LED 2,8W total
Maks. 60 lumenów
120°, kąt zasięgu
Długość: ø 200 mm
Ładowarka indukcyjna:
DC 7,5V @ 1A
Pilot zdalnego sterowania:
20 przycisków kolorów + 6 różnych programów kolorystyczno-świetlnych + funkcja przygaszania/przyspieszania/
zwalniania + Wstrzymanie + Auto + 6 programowalnych przycisków DIY + 6 przycisków „mieszanych” (przyciski ze
strzałkami)
Bateria: CR2025
Adapter: Input: 100-240V * Output: 7,5V / 1A (bezpiecznik termiczny 2A)
GWARANCJA
Copyright © DreamLED
®
. DreamLED
®
jest zastrzeżonym znakiem tiowarowym TE-Group NV. Marka DreamLED
®
oznacza najwyższą jakość wyrobów i wyjątkową obsługę klienta. Dlatego firma DreamLED
®
gwarantuje, że ten
produkt będzie wolny od wad materiałowych i wynikających z jakości wykonania przez okres dwóch (2) lat od daty
pierwszego zakupu.
D
PACKUNGSINHALT
Der DreamLED Ball besteht aus:
* LED-Ball
* Induktionsplatte zum Aufladen
* Moderne RGB-Infrarot-Fernbedienung
* Gleichspannungs-Netzadapter 230 V
FUNKTIONEN UND INSTALLATIONSHINWEISE
Anwendung im Innen- und Außenbereich: als Innendekoration, zur Beleuchtung im Schlafzimmer oder am
Swimmingpool
Kabelloses Induktionsladegerät
Energiesparende und ökologische Produktion mit geringen CO
2
-Emissionen
Sicher und zuverlässig, mit Aluminium-beschichtetem Akku zum Schutz vor hohen Temperaturen, explosionsfest
Lange Lebensdauer, RGB-LEDs mit hoher Helligkeit
Hoher Schutz durch Schutzklasse IP68, 100 % wasserdicht
Hochfest gegen Verformung, bruchsicher
Verlängerung der Akku-Lebensdauer durch sofortiges Aufladen bei geringem Ladezustand des Akkus
Die Fernbedienung, der Netzadapter und die Induktions-Ladeplatte sind NICHT wasserdicht. Bitte von Wasser
fernhalten.
HINWEISE ZUM AUFLADEN
1) Verbinden Sie den Netzadapter mit der Induktions-Ladeplatte und stecken Sie ihn in eine Steckdose mit einer
Eingangsspannung von 110 V–240 V Wechselspannung.
Siehe Abbildung 1
2) Legen Sie den LED-Strahler zum Laden auf die Induktions-Ladeplatte. Die Anzeigelampe leuchtet rot.
Siehe Abbildung 2
3) Nach dem Aufladen leuchtet die Anzeigelampe grün.
BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG
Siehe Abbildung 3
1. ON/OFF: Ein-/Ausschalten der LED Ball
2. Play/Pause: Wiedergabe/Pausieren des gewählten Lichteffekts
3. DIM-Tasten: Gewählte Farbe heller oder dunkler anzeigen
4. Hauptfarben: Rot, Grün, Blau und Weiß
5. Vordefinierte Farben: Hauptfarben ändern
6. Quick/Slow: Geschwindigkeit des gewählten Lichteffekts anpassen
7. Auto: Alle verfügbaren Lichteffekte werden nacheinander angezeigt.
8. FLASH: Der LED Ball blinkt in weißer Farbe (#)(*)
9. Fade 7: 7 Farben der Ball gehen - ohne Blinkeffekt - langsam von einem Farbton in einen anderen über (#)
10. Fade 3: 3 RGB-Farben der LED Ball gehen - ohne Blinkeffekt - langsam von einem Farbton in einen anderen über
(#)
11. Jump 7: 7 Farben der LED Ball ändern sich schnell (#)(*)
12. Jump 3: Ball geht rasch in die 3 RGB-Farben über (#)(*)
(#) Die Geschwindigkeit sämtlicher Lichteffekte kann mithilfe der Quick/Slow-Tasten (6) eingestellt werden.
(*) Die Helligkeit sämtlicher Lichteffekte kann mithilfe der DIM-Tasten (3) eingestellt werden.
13. DIY-Tasten und Pfeiltasten: Es gibt 3 Gruppen mit Pfeiltasten (nach oben/unten) für die Farben Rot, Grün und
Blau sowie 6 DIY-Farbeinstelltasten. Benutzen Sie die DIY-Farbeinstelltasten zum Speichern Ihrer bevorzugten
Farbeffekte. Drücken Sie eine DIY-Taste, z. B. DIY 1, um den DIY-Farbmodus zu aktivieren. Jetzt können Sie die
Helligkeit des Rot/Grün/Blau- Farbraums mithilfe der 6 Pfeiltasten so lange anpassen, bis Sie den gewünschten
Lichteffekt erzielt haben. Drücken Sie die DIY1-Taste, um den gewählten Lichteffekt zu speichern. Beim nächsten
Drücken dieser Taste wird die zuletzt gespeicherte Farbe angezeigt. Es gibt 6 DIY-Tasten, sodass Sie Ihre
bevorzugten 6 Farben/Helligkeitsgrade speichern können.
Hinweis:
Wenn Sie im Verlauf des Farbeinstellungsvorgangs eine andere Taste drücken, wird der gewählte Lichteffekt nicht
gespeichert!
Alle DIY-Tasten sind unabhängig. Beispiel: Wenn Sie zunächst die DIY1-Taste drücken und danach die DIY2-Taste, bleibt
die DIY1-Taste so lange ungültig, bis Sie die DIY2-Taste erneut drücken, und die derzeitige Farbe wird gespeichert.
RESET-TASTE AUF DER UNTERSEITE
Siehe Abbildung 4
Immer wenn ein Problem mit dem LED Ball auftritt: funktioniert nicht oder reagiert nicht mehr auf die Fernbedienung,
drücken Sie einfach diese Taste, um das System zurückzusetzen. Legen Sie die LED Ball zurück auf die Ladeschale
und schalten Sie ihn wieder ein.
SICHERHEITSHINWEISE
LED-Ball oder Induktions-Platte niemals öffnen.
Berühren Sie niemals die Steckerkontakte mit spitzen und metallischen Gegenständen.
Stellen Sie sicher, dass Leitungen stolper- und trittsicher verlegt werden.
Verwenden Sie nur das original Netzteil und original Zubehör.
Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe von Wärmequellen auf.
Stellen Sie das Gerät niemals auf Oberflächen, die wärmeempfindlich sind.
Schützen Sie das Gerät vor Staub, Flüssigkeiten und Dämpfen.
Ziehen Sie vor jeder Reinigung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie zur Reinigung
keine lösungsmittelhaltigen Putzmittel, sondern lediglich ein weiches, trockenes Antistatiktuch.
Eine Reparatur darf nur durch geschultes, autorisiertes Personal durchgeführt werden.
Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch ist eine Haftung durch DreamLED
®
ausgeschlossen.
TECHNISCHE DATEN
- Betriebsspannung: 110-240V AC, 50/60 Hz
- Stromversorgung: Euro-Stecker
- Stromverbrauch: max. 8 Watt
- Betriebstemperatur: -10~40°C
- Luftfeuchtigkeit: 10% - 85% (nicht kondensierend)
- Temperatur Aufbewahrung: -20~60°C
- Luftfeuchte Aufbewahrung: 5% - 90% (nicht kondensierend)
- Schutzklasse: LED Ball: IP68, Induktions-Platte: nur für innen, Netzteil: nur für innen
LED Ball:
LED RGB IP68
DC 7,5V, 1A, 8W
8x EPISTAR LEDs, 2,8W total
Max. 600 Lumen
120° Abstrahlwinkel
Abmessungen: ø 200 mm
Induktions-Platte:
DC 7,5V @ 1A
Fernbedienung:
20 Farbtasten + 6 verschiedene Farb-/Licht-Programme + Funktion für schnelleres/langsameres DIMMEN + Pause
+ Auto + 6 programmierbare DIY-Tasten + 6 „Mischtasten“ (Pfeiltasten)
Batterie: CR2025
Netzteil: Eingang: 100~240V * Ausgang: 7,5V / 1A (Thermische Sicherung 2A)
GARANTIE
Copyright © DreamLED
®
. DreamLED
®
ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV. Die DreamLED
®
-
Marke steht für überragende Qualität und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem Grund gibt DreamLED
®
auf
dieses Produkt eine Garantie von zwei (2) Jahren auf alle Material- und Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum
des Produktes.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Quintezz-Dream-Led-Ball

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Quintezz Dream Led Ball bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Quintezz Dream Led Ball in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Quintezz Dream Led Ball

Quintezz Dream Led Ball Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Quintezz Dream Led Ball Gebruiksaanwijzing - Français - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info