572629
37
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/38
Pagina verder
WARTUNG
Die Wartung ist mindestens zwei Male im Jahre durchzuführen und
nämlich:
Reinigen Sie die Außenflächen der Metall- und Plastteile vom Staub,
Schmutz und der Feuchtigkeit; wischen sie mit Baumwolltuch, der
leicht mit dem Waffenöl oder dem Vaselin angefeuchtet ist, ab.
Reinigen Sie die elektrischen Kontakte des Batteriefaches mit dem
beliebigen nicht fetten, organischen Lösungsmittel.
Prüfen Sie die Linsen des Okulars, Objektives und IR- Leuchte;
vorsichtig stäuben ab; wenn es notwendig ist, reinigen Sie ihre
äußerliche Oberflächen.
VERWENDUNG DES LINSENKONVERTERS NV 1,7x
Die Verwendung des Linsenkonverters NV1,7x (#79091) ermöglicht die
Vergrößerung der Multiplizität des Zielfernrohres Sentinel G2+ mit dem
Durchmesser des Objektivs 50 mm um 1,75 Male zu erhöhen. Der
Linsenkonverter wird auf das Objektiv des Zielfernrohres eingeschraubt.
Vor der Installation lesen Sie die Bedienungsanleitung zum
Linsenkonverter. In Zusammenhang mit der möglichen Verschiebung
des Zielenspunktes ist es nach der Installation des Linsenkonverters
notwendig, das Einschließen des Zielfernrohres durchzuführen.
38
35
MODELO
ESPECIFICACIONES
3
50
2+ / EPM66G-2
45
11
600
5
±3,5
3V / 2xАА**
70
50
IPX4
288
90
100
1,0
4
60
2+ / EPM66G-2
45
9
700
8
±3,5
3V / 2xАА**
70
50
IPX4
320
90
100
1,0
-30 °С + 40 °С
76116T / 76126T
76115T / 76125T
-30 °С + 40 °С
*
**
***
Distancia máxima de detección de un objeto con dimensiones de 1,7x0,5 m bajo la
iluminación nocturna natural de 0,05 lux (cuarto de Luna)
Las pilas del tipo AA con la inscripción "Alkaline" poseen características más estables, con un
consumo considerable de corriente y se caracterizan por tener una mayor duración de
funcionamiento con la iluminación infrarroja apagada.
El peso del visor depende del tipo de soporte de encofrado. El visor de fabrica con diferentes
modificaciones de los soportes de encofrado no desmontables para su instalación en el arma
de caza que tiene un alza para la fijación de los visores en la parte de arriba o unos salientes
especiales en la parte lateral de la caja del cañón.
Aumentos visuales, x
Diámetro de la lente, mm
Generación/tipo del convertidor
óptico-electrónico (COE)
Resolución, líneas/mm
Ángulo de visión,
(alivio pupilar = 50mm) grado
Distancia máxima de detección, m*
Distancia mínima de observación, m
Ajuste dióptrico, D
Tensión de funcionamiento, V / tipo
de pilas de alimentación
Plazo de funcionamiento continuo para
un juego completo de pilas, horas
(con la iluminación infrarroja apagada)
Alivio pupilar, mm
Temperaturas de utilización
Grado de impermeabilidad, código IP
Dimensiones, mm
Longitud
Ancho
Altura
Peso (sin embalaje), kg***
Visor Sentinel G2+
montado
Funda
Mando de control
remoto
Manual de instrucciones
Tarjeta de garantía
CONTENIDO DEL EMBALAJE
Antes de utilizar el visor por la primera vez, por favor lea todas las instrucciones que contiene
el manual de instrucciones.
Con el fin de mejorar el diseño del producto, este puede estar sujeto a cambios.
ANWENDUNG DER ZUTZLICHEN LEISTE WEAVER
Das Zielfernrohr hat eine zusätzliche Leiste Weaver (12) links auf dem
Gehäuse. Mit Hilfe der Leiste können Sie zusätzlich das folgende
Zubehör anschließen:
Den Zustand der Objektivslinsen, des Okulars und IR-Leuchte (die
Risse, Fettflecke, den Schmutz, die Wassertropfen und andere
Beschläge) sind nicht zugelassen.
Die Zuverlässigkeit des Auslösens des Betriebsumschalters (3), des
Reglers der Helligkeit der Einschießmarke (4).
Die gleichmäßige Bewegung des Fokussierungsgriffs des Objektivs
(6) und des Okularrings (7).
Los modelos 76125T y 76126T son equipados de un reticolo Mil-Dot.
IR-Strahler Pulsar-805 (#79071)/Pulsar-X850 (#79074).
Laser IR-Strahler Pulsar L-808S (#79072).
VERWENDUNG DES FERNBEDIENUNGPULTES
Das Nachtsicht-Zielfernrohr wird mit einem Fernbedienungpult mitgeliefert. Es
hat drei Tasten:
- Die Taste „ON“ schaltet das Zielfernrohr ein/aus (wird fixiert nach dem Druck).
- Die Taste „IR“ schaltet die IR-Beleuchtung ein/aus (funktioniert nur wenn die
Taste gedrückt behalten ist).
- Die Taste „Schnelleinschaltung“ schaltet sofort das Zielfernrohr und die IR-
Beleuchtung ein/aus (das Gerät funktioniert nur wenn die Taste gedrückt
behalten ist). Nachdem diese Taste ausgelöst ist, schaltet sich das Zielfernrohr
aus, gehen die IR-Beleuchtung und das Absehen aus.
37

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pulsar Sentinel G2 plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pulsar Sentinel G2 plus in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,14 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info