572629
36
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/38
Pagina verder
532 Yards
=
=
Beispiel:
1,33 Yards x 1000 1330
2,5 mils 2,5
Gesamtheit der Gehäuseteilen, Zustand der Montageschrauben und
Schraubenmutter - bei Eisenrost sollten sie mit dem
Alkoholbenzingemisch abgewischt und mit dem Waffenöl
ausschmiert werden.
Den Zustand der Speisungselemente und der elektrischen Kontakte
des Batteriefaches, die Batterien sollen nicht entladet sein; die
Elektrolyt-, Salz-, und Oxydierungsspuren sind nicht zulässig.
Die Richtigkeit und Zuverlässigkeit der Visierbefestigung auf dem
Gewehr (Lüfte sind strengstens nicht zugelassen).
TECHNISCHE KONTROLLE
Bei der technischen Kontrolle, die vor jeder Jagd empfohlen ist, ist
unbedingt zu prüfen:
Während Einstellung der Korrektur im Zielfernrohr, beachten Sie,
dass ein Klick beträgt:
Für das Modell Sentinel G2+ 3x50 MD:
0,527 MOA (Winkelminute); 0,5519”/100yds; 1,533cm/100m
Für das Modell Sentinel G2+ 4x60 MD:
0,4235 MOA ; 0,4435”/100 yds ; 1,232cm/100m
Das Deckungsmaß 1 Mil (Millirad) entspricht 3,6 Zoll auf 100 Yard
oder 36 Zoll auf 1000 Yard.
In metrischen Einheiten entspricht 1 Mil 10 cm auf 100 m oder 1 m auf
1000 m.
1 millirad (1 mil) = 0,001 der Distanz = 3,4377 MOA
Für weitere Informationen über die Verwendung des Mil-Dot
Absehens (Referenztabellen, Kalkulator u.a.) sehen Sie die
folgenden Links (auf Englisch):
http://www.mildot.com
http://www.mil-dot.com/Mil_Dot_User_Guide.htm
http://www.shooterready.com/mildot.swf
PARTICULARIDADES DEL VISOR
Uso del COE Gen. 2+
Clase de hermeticidad IPX4 (resistente al agua)
Una alta resolución y calidad de la imagen en todo el campo de la
pantalla del COE
Una óptica de luminosidad de alta calidad con un aumento óptimo de
3x y 4x
Marca de puntería con una escala telemétrica o retícula Mil-Dot*
Distancia mínima de observación - 5m
La elección del color de la marca de puntería (rojo o verde)
Una elección de los encofrados que permiten instalar el visor
practicamente en cualquier tipo de arma de caza
Un bloque de alimentación estabilizado
Una ubicación vertical de la batería - confiabilidad del suministro de
energía durante el tiro
Un diseño ergonómico
Una foco infrarrojo de enfoque, fácil de extraer
Un mando de control remoto con un enchufe de alta confiabilidad
Un chapa lateral adicional Weaver
Una tapa del objetivo que no se pierde
Cuerpo de titanio ligero y sólido
* Modelos 76125T y 76126T.
INSTRUCCIONES DE EMPLEO
El visor de visión nocturna Sentinel G2+ está destinada para la
observación y ejecución del fuego en las horas del crepúsculo y de la
noche. El visor está dotado con un convertidor óptico-electrónico de la
generación 2+ y un objetivo enfocable. El iluminador infrarrojo focusable
encajado aumenta la efectividad de su aplicación a oscuras sin la luna y
estrellas. El bloque de alimentación con una estabilización de la tensión
34
39
=
=
Höhe oder Breite des Ziels in Yard x 1000
Höhe oder Breite des Ziels in Mil
oder
Höhe oder Breite des Ziels in Meter x 1000
Höhe oder Breite des Ziels in Mil
oder
Höhe oder Breite des Ziels in cm x 10
Höhe oder Breite des Ziels in Mil
Entfernung zum Ziel
in Yard
Entfernung zum Ziel
in Meter
Entfernung zum Ziel
in Meter
=
36

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pulsar Sentinel G2 plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pulsar Sentinel G2 plus in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,14 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info