549563
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
13
Spool pin cap
chapeau de bobine
Tapa del portacarrete
Spool
Bobine
Carrete
Spool pin
Porte-bobine
Portacarrete
Vertical spool pin
Porte-bobine vertical
Pasador de carrete vertical
Spool
Bobine
Carrete
Thread retaining slot
Fente de retenue de l
Ranura de retención de hilo
Spool pin felt discs
Rondelle feutre
Disco del pasador carrete
SPOOL PINS
PORTE-BOBINE
PORTA CARRETES
Pull the spool pin towards you.
Place thread spool on the pin and secure with a spool
cap to ensure smooth ow of thread. If the thread spool
has a thread retaining slit, it should be placed to the right.
PORTE-BOBINE HORIZONTAL
PORTA CARRETE HORIZONTAL
HORIZONTAL SPOOL PIN
Placez la bobine sur la tige et xez-y un chapeau de
bobine pour assurer un débit de l bien régulier. Si la
bobine est dotée d’une fente de retenue de l, elle
doit être placée à la droite.
Tirer la bobine vers vous.
Jale el sujetador del carrete hacia usted.
Coloque el carrete de hilo en el porta carrete y asegúrelo
con el sujetador de hilo para asegurarse que el hilo se mueve
suavemente. El carrete de hilo tiene una ranura de retención
de hilo, que debe quedar hacia la derecha.
VERTICAL SPOOL PIN
PORTE-BOBINE VERTICAL
PORTA CARRETE VERTICAL
Attach the spool pin and place a felt disc over it. Place a spool of thread on the spool pin.
Fixer le porte-bobine et la rondelle feutre sur le capot supérieur. Placer la bobine sur le
porte-bobine.
Colocar el porta carrete y poner el disco de eltro. Colocar un carrete de hilo en el portacarretes.
PRESSER FOOT LIFTER
1. Lower the presser foot to sew.
2. Raise the lifter to the middle position to insert or
remove fabric, and to change presser foot.
3. Lift it to its highest position to accommodate
thicker fabrics.
There are three positions for your presser foot.
1. Abaisser le levier pour coudre.
2. Soulever le levier en position moyenne pour insérer ou enlever le tissu, et changer le pied.
3. Soulever le levier à sa position la plus haute, pour accommoder les tissus épais.
Il y a trois positions pour votre pied presseur
LEVIER DU PIED PRESSEUR
Su prensatelas tiene tres posiciones.
PALANCA PIE PRENSATELAS
1. Bajar el prensatelas para coser.
2. Levantar la palanca a la posición media para insertar o mover la tela.
3. Levantar a la posición más alta para acomodar telas mas gruesas.
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Pfaff-1080S

Zoeken resetten

  • Hoe veel wattage heeft de moter van de pfaff 1080s en kan hij zware stoffen naaien
    Gesteld op 13-2-2020 om 10:41

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Ik ben op zoek naar de Nederlandse gebruiksaanwijzing van de Pfaff 1080S Gesteld op 23-11-2015 om 11:19

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • ik ben ook op zoek naar een Nederlandse handleiding van de Pfaff 1080. Ik zie dat uw vraag al in 2015 is gesteld. Heeft u ondertussen een handleiding? Kunt u mij mailen waar u die heeft gevonden?
      Hartelijke groet, Mary Geantwoord op 31-10-2017 om 15:15

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Pfaff 1080S bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Pfaff 1080S in de taal/talen: Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 6,95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info