612824
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Insérer ou retirer des médias
iPod / iPhone
Pousser [iPod x] pour ouvrir le tiroir de la station
d’accueil.
iPod / iPhone
(non fourni)
Adaptateur
de station
d’accueil
(non fourni)
Connecteur
Remarque :
S’assurer de retirer l’iPod / iPhone de son étui.
S’assurer d’aligner l’iPod / iPhone sur le connecteur lors
de l’insertion.
Utiliser un adaptateur de station d’accueil compatible.
Si vous n’avez pas d’adaptateur de station d’accueil
à disposition, insérez et retirez l’iPod / iPhone avec
précaution.
Disque
Appuyer sur [CD x OPEN/CLOSE] sur l’appareil
principal pour ouvrir le tiroir coulissant.
Y mettre un disque avec l’étiquette vous faisant face.
Clic !
Remarque :
Garder les doigts loin du tiroir coulissant lors de sa
fermeture.
USB
Remarque :
Ne pas utiliser un câble d’extension USB. L’appareil ne
reconnaît pas le périphérique USB connecté par un câble.
Lecture de base
iPod
CD
USB
Appuyer sur [iPod], [CD] ou [USB] pour sélectionner la
source.
Lecture
Appuyer sur [4/9].
Arrêter
Appuyer sur [8].
USB
:
La plage est mise en mémoire.
« RESUME » s’affiche.
Appuyer deux fois pour arrêter
complètement.
Pause
Appuyer sur [4/9].
Réappuyer pour continuer la lecture.
Sauter une plage
Appuyer sur [2/3] ou
[5/6].
Parcourir la
plage
Maintenir la touche [2/3] ou
[5/6] enfoncée.
Périphérique USB
(non fourni)
iPod / iPhone, Disque, USB
iPod / iPhone
iPod
Afficher le menu
de l’iPod
Appuyer sur [iPod MENU].
Sélectionner un
élément
Appuyer sur [R, T] puis appuyer
sur [OK].
Remarque :
En fonction du modèle, il peut être nécessaire de retirer
l’iPod / iPhone et de sélectionner l’album, l’artiste, etc. sur
l’iPod / iPhone.
Les résultats de l’opération peuvent varier selon les
modèles d’iPod / iPhone.
Lire le Guide de l’utilisateur de l’iPod / iPhone pour le
mode d’emploi.
Disque, USB
CD
USB
Sauter un album
Appuyer sur [R, T].
Afficher les
informations
Appuyer sur [DISPLAY].
Remarque :
Nombre maximal de caractères affichables : environ 32
Cet appareil peut afficher les balises ID3 versions 1.0, 1.1
et 2.3.
Les données de texte que l’appareil ne prend pas en
charge peuvent s’afficher différemment.
Menu de lecture
CD
USB
1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner
« PLAYMODE » ou « REPEAT ».
2 Appuyer sur [R, T] puis sur [OK] pour sélectionner
le mode désiré.
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
Lire toutes les plages.
1-TRACK
1
Lire une plage sélectionnée.
Appuyer sur [2/3] ou [5/6]
pour sélectionner la plage.
1-ALBUM
1
Lire un album sélectionné.
Appuyer sur [R, T] pour sélectionner
l’album.
RANDOM
RND
Lire toutes les plages de manière
aléatoire.
1-ALBUM
RANDOM
1 RND
Lire toutes les plages d’un album
sélectionné de manière aléatoire.
Appuyer sur [R, T] pour sélectionner
l’album.
REPEAT
ON REPEAT
Lecture répétée.
OFF REPEAT Annuler la lecture répétée.
Remarque :
Pendant la lecture aléatoire il n’est pas possible d’accéder
directement aux plages déjà lues.
Le réglage reprend sa valeur par défaut lorsque vous
ouvrez le tiroir coulissant.
Supports compatibles
iPod / iPhone
(à partir de janvier 2012)
Mettre votre iPod / iPhone à jour avec la version logicielle la
plus récente avant d’utiliser cet appareil.
iPod touch
1
re
, 2
e
, 3
e
et 4
e
générations
iPod nano
2
e
, 3
e
, 4
e
, 5
e
et 6
e
générations
iPod classic
iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G /
iPhone
Chargement d’un iPod / iPhone
Un iPod / iPhone se recharge automatiquement lorsqu’il est
connecté à l’appareil (même lorsque l’appareil est en mode
de veille).
Examiner l’écran de l’iPod / iPhone pour vérifier l’état de
chargement de sa pile.
Déconnecter l’iPod / iPhone s’il n’est pas utilisé pendant
une période prolongée après que son chargement s’est
achevé.
Le chargement s’arrête lorsque la pile est complètement
chargée. La pile se videra naturellement.
Pour prérégler la station
4 Appuyer sur [OK].
5 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner un numéro
préréglé.
6 Appuyer sur [OK].
Effectuer les étapes 3 à 6 à nouveau afin de prérégler
plus de stations.
Remarque :
Une station précédemment mémorisée est écrasée
lorsqu’une autre station est mémorisée sous le même
numéro de préréglage.
Sélection d’une station préréglée
1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner
« TUNEMODE ».
2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « PRESET »
puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour
sélectionner la station préréglée.
Amélioration de la qualité sonore
1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner
« FM MODE ».
2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « MONO »,
puis appuyer sur [OK].
Pour annuler, sélectionner « STEREO ».
« MONO » est également annulé lorsque vous modifiez
la fréquence.
Pour mémoriser le réglage
Passer aux étapes 4 à 6 de « Réglage et préréglage
manuels ».
Vérification de l’état du signal
Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner
« FM STATUS », puis appuyer sur [OK].
FM Le signal FM est en monaural.
L’appareil n’est pas syntonisé sur une
station.
FM ST Le signal FM est en stéréo.
FM MONO « MONO » est sélectionné en tant que
« FM MODE ».
Diffusion RDS
Cet appareil peut afficher les données de texte transmises
par les stations de radio dotées du système RDS disponible
dans certaines régions.
Appuyer sur [DISPLAY].
PS Nom de la station
PTY Type de programme
FREQ Fréquence
Remarque :
Il est possible que le système RDS ne soit pas disponible si
la réception n’est pas bonne.
Réglage de l’horloge
Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de
24 heures.
1
Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK ».
2 Appuyer sur [R, T] pour régler l’heure.
3 Appuyer sur [OK].
Pour afficher l’horloge pendant quelques secondes
Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner « CLOCK », puis
appuyer sur [OK].
Remarque :
Remettre l’horloge à l’heure régulièrement pour maintenir
l’heure juste.
Minuterie de veille
La minuterie de veille éteint l’appareil après l’heure réglée.
Appuyer sur [SLEEP] pour sélectionner le réglage
(en minutes).
Pour annuler, sélectionner « OFF ».
SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP120
OFF
Remarque :
Le temps restant est toujours indiqué sur l’affichage.
L’affichage change provisoirement lors de l’exécution
d’autres opérations.
La minuterie de veille peut être utilisée conjointement avec
la minuterie de lecture.
La minuterie de veille a toujours priorité. Veiller à ne pas
régler des minuteries qui se chevauchent.
Minuterie de lecture
Il est possible de régler la minuterie pour qu’elle démarre à
une heure donnée pour vous réveiller.
Préparation
Régler l’horloge.
1 Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner
« TIMER ADJ ».
2 Appuyer sur [R, T] pour régler l’heure de début.
3 Appuyer sur [OK].
4 Répéter les étapes 2 et 3 pour régler l’heure de fin.
Pour activer la minuterie
1 Préparer la source audio à écouter, puis régler le
volume.
2 Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner
« TIMER SET ».
3 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « SET », puis
appuyer sur [OK].
« # » s’affiche.
L’appareil doit être éteint pour que la minuterie
fonctionne.
Vérifier les
réglages
1. Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner
« TIMER ADJ ».
2. Appuyer sur [OK].
Annuler 1. Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner
« TIMER SET ».
2. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner
« OFF », puis appuyer sur [OK].
Remarque :
La minuterie démarre à un volume faible et augmente
progressivement jusqu’au niveau prédéfini.
Si elle est activée, la minuterie entre en fonction chaque
jour à l’heure spécifiée.
Si vous éteignez l’appareil et le rallumez tandis qu’une
minuterie est en marche, la minuterie ne s’arrêtera pas à
l’heure de fin.
Disque
Cet appareil peut lire les CD-R/RW contenant des fichiers
MP3 ou CD-DA.
Il est possible que certains CD-R/RW ne puissent pas être
lus en raison de l’état de l’enregistrement.
Les fichiers MP3 sont définis en tant que plages et les
dossiers sont définis en tant qu’albums.
Cet appareil peut accéder au maximum à :
– CD-DA : 99 plages
– MP3 : 999 plages, 255 albums (y compris le dossier
racine) et 20 sessions
Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660,
niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus).
Les enregistrements ne seront pas forcément lus dans
l’ordre dans lequel vous les avez enregistrés.
USB
Périphériques USB compatibles définis comme
appartenant à la classe des périphériques de mémoire de
masse :
– Périphériques USB prenant en charge le transfert en
masse uniquement
– Périphériques USB prenant en charge USB 2.0 pleine
vitesse
Les fichiers sont définis en tant que plages et les dossiers
sont définis en tant qu’albums.
Les plages doivent comporter l’extension « .mp3 » ou
« .MP3 ».
Cet appareil peut accéder au maximum à :
– 255 albums (y compris le dossier racine)
– 2500 plages
– 999 plages dans un album
CBI (en anglais, Control/Bulk/Interrupt) n’est pas pris en
charge.
Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge
(seul le système de fichiers FAT 12/16/32 est pris en
charge).
Certains fichiers peuvent ne pas fonctionner en raison de
la taille du secteur.
Fonction de désactivation
automatique
iPod
CD
USB
Cette fonction éteint l’appareil (à l’exception de la source
radio) si vous ne l’utilisez pas pendant environ 30 minutes.
1 Appuyer sur [SETUP] pour sélectionner
« AUTO OFF ».
2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « ON » (activé)
ou « OFF » (désactivé), puis appuyer sur [OK].
Il est possible de prérégler 30 stations FM.
Préparation
Raccorder l’antenne FM intérieure (Z « Démarrage »).
Appuyer sur [RADIO] pour sélectionner « FM ».
Préréglage automatique
1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner
« A.PRESET ».
2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner la fréquence
« LOWEST » ou « CURRENT ».
LOWEST : Pour commencer le préréglage automatique
de la fréquence la plus basse.
CURRENT : Pour commencer le préréglage automatique
de la fréquence actuelle
.
Pour changer la fréquence, voir « Réglage et
préréglage manuels ».
3 Appuyer sur [OK] pour lancer le préréglage.
Le tuner prérègle toutes les stations captées sur les
canaux dans l’ordre croissant.
Pour annuler, appuyer sur [8].
Réglage et préréglage manuels
1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner
« TUNEMODE ».
2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « MANUAL »
puis appuyer sur [OK].
3 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour
syntoniser la station souhaitée.
Pour effectuer automatiquement la syntonisation,
appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée jusqu’à
ce que la fréquence commence à changer rapidement.
« STEREO » s’affiche quand l’appareil est syntonisé sur
une émission stéréo.
Radio
Horloge et minuteries
Effets sonores
1 Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner un effet
sonore.
2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner le réglage
désiré.
PRESET EQ « HEAVY » : Apporte plus de dynamique
aux sons rock.
« SOFT » : Pour la musique de fond.
« CLEAR » : Clarifie les hautes
fréquences.
« VOCAL » : Polit les vocales.
« FLAT » : Annule l’effet sonore.
BASS « BASS -4 » à « BASS +4 ».
TREBLE « TREBLE-4 » à « TREBLE+4 ».
D.BASS « ON D.BASS » ou « OFF D.BASS ».
SURROUND « ON SURROUND » ou
« OFF SURROUND ».
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points
suivants. En cas de doutes sur certains points particuliers
ou si les solutions indiquées ne résolvent pas le problème,
demander les instructions au revendeur.
Problèmes courants
Aucune opération ne peut être faite avec la
télécommande.
Vérifier que la pile est bien installée.
La télécommande et cet appareil utilisent des codes
différents (Z droite, « REMOTE »).
Le son est déformé ou il n’y a pas de son.
Ajuster le volume de l’appareil.
Vérifier le volume de l’iPod / iPhone.
Éteindre l’appareil, déterminer et corriger la cause, puis
le rallumer. Cela peut être provoqué par l’utilisation des
enceintes à une puissance ou à un volume excessif, et
lors de l’utilisation de l’appareil dans un environnement
chaud.
Un son de « bourdonnement » peut être émis au cours
de la lecture.
Un cordon d’alimentation secteur ou une lampe
fluorescente se trouve à proximité du câble. Éloigner les
autres appareils et câbles du cordon de cet appareil.
iPod / iPhone
Impossible de basculer vers l’iPod / iPhone.
Vérifier que la pile de l’iPod / iPhone n’est pas épuisée.
Éteindre l’iPod / iPhone et l’appareil avant de les
connecter. Connecter l’iPod / iPhone et essayer à
nouveau.
L’iPod / iPhone ne se recharge pas.
Vérifier la connexion.
Disque
L’affichage est incorrect.
La lecture ne démarre pas.
Le disque n’a pas été correctement inséré. Le placer
correctement.
Le disque est sale. Nettoyer le disque.
Remplacer le disque s’il est rayé, déformé ou non
standard.
Il y a de la condensation. Laisser l’appareil sécher pendant
1 à 2 heures.
USB
Le périphérique USB ou son contenu ne peut pas être
lu.
Le format du périphérique USB ou son contenu est / n’est
pas compatible avec l’appareil.
Les périphériques USB dont la capacité de mémoire est
supérieure à 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans
certaines conditions.
Le périphérique USB fonctionne lentement.
Les fichiers volumineux ou les périphériques USB de
grande capacité sont plus longs à lire.
Le temps écoulé affiché est différent du temps de
lecture réel.
Transférer les données vers un autre périphérique USB
ou sauvegarder les données et reformater le périphérique
USB.
Radio
On entend des battements.
Éteindre le téléviseur ou l’éloigner de l’appareil.
Éloigner les téléphones mobiles de l’appareil si les
interférences sont apparentes.
L’appareil principal affiche
« --:-- »
Le cordon d’alimentation secteur vient d’être branché
pour la première fois ou il y a eu une panne d’électricité
récemment. Régler l’horloge.
« ADJUST CLOCK »
L’horloge n’est pas à l’heure. Régler l’horloge en
conséquence.
« ADJUST TIMER »
La minuterie de lecture n’est pas réglée. Régler la
minuterie de lecture en conséquence.
« ERROR »
Une opération incorrecte a été faite. Lire les instructions et
essayer de nouveau.
« F61 »
Il y a un problème d’alimentation électrique.
« IPOD OVER CURRENT ERROR » ou
« USB OVER CURRENT ERROR »
L’iPod / iPhone ou le périphérique USB utilise trop de
puissance. Retirer l’iPod / iPhone ou le périphérique USB.
Eteindre puis rallumer l’appareil.
« NODEVICE »
L’iPod / iPhone ou le périphérique USB n’est pas connecté.
Vérifier la connexion.
« NO DISC »
Aucun disque n’est inséré.
« NO PLAY »
Le disque inséré ne peut pas être lu par l’appareil.
Le périphérique USB inséré ne peut pas être lu. Vérifier
son contenu. Seul le format pris en charge peut être lu.
Si l’appareil contient plus de 255 albums ou dossiers
(audio ou non audio), il se peut que certains des fichiers
MP3 de ces albums ne soient pas lus. Transférer ces
albums musicaux sur un autre périphérique USB. Sinon,
reformater le périphérique USB et enregistrer ces albums
musicaux avant d’enregistrer les autres dossiers non
audio.
« NOT MP3/ERROR »
Format MP3 non pris en charge. L’appareil sautera cette
plage et poursuivra la lecture à la plage suivante.
« NOT SUPPORTED »
L’iPod / iPhone inséré ne peut pas être lu.
Si l’iPod / iPhone est compatible, le retirer et le
reconnecter. Vérifier que la pile de l’iPod / iPhone n’est
pas épuisée.
« REMOTE » (« » représente un chiffre.)
La télécommande et cet appareil utilisent des codes
différents. Changer le code de la télécommande.
– Lorsque « REMOTE 1 » s’affiche, appuyer et maintenir
les touches [OK] et [T] enfoncées pendant au moins
4 secondes.
– Lorsque « REMOTE 2 » s’affiche, appuyer et maintenir
les touches [OK] et [R] enfoncées pendant au moins
4 secondes.
« –VBR– »
L’appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant
avec les plages à débit binaire variable (VBR).
Réinitialisation de la mémoire
(initialisation)
Dans les situations suivantes, réinitialiser la mémoire :
La pression sur les touches est sans effet.
Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la
mémoire.
1 Débrancher le cordon d’alimentation secteur.
Patienter 3 minutes avant de passer à l’étape 2.
2 Pendant que la touche [1] de l’appareil principal
est maintenue enfoncée longuement, rebrancher le
cordon d’alimentation secteur.
« – – – – – – – – » s’affiche.
3 Relâcher [1].
Les valeurs par défaut définies en usine de tous les
réglages sont alors rétablies.
Les éléments en mémoire doivent être à nouveau
définis.
Code de la télécommande
Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la
télécommande de cet appareil, changer le code de
télécommande de cet appareil.
Pour définir le code pour « REMOTE 2 »
1 Appuyer et maintenir enfone la touche [CD] sur
l’appareil principal et [R] sur la técommande
jusqu’à ce que « REMOTE 2 » s’affiche.
2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [R]
enfoncées pendant au moins 4 secondes.
Pour définir le code pour « REMOTE 1 »
1 Appuyer et maintenir enfone la touche [CD] sur
l’appareil principal et [T] sur la télécommande
jusqu’à ce que « REMOTE 1 » s’affiche.
2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [T]
enfoncées pendant au moins 4 secondes.
HC27_EF1_fr.indd 3HC27_EF1_fr.indd 3 5/18/2012 1:47:11 PM5/18/2012 1:47:11 PM
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Panasonic SC-HC27EF bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Panasonic SC-HC27EF in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,36 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info