504826
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
4 5
3
Weighing
Controllo del peso
Wiegen
Pesée
Wegen
Cómo pesarse
ȼɡɜɟɲɢɜɚɧɢɟ
ﻥﺯﻮﻟﺍ
ɉɪɟɬɟɝɥɹɧɟ
Vážení
V
ejning
ǽȪȖȚıȝĮ
Kaalumine
Punnitus
Vaganje
Súlymérés
Svơrimas
SvƝršanƗs
Veie
WaĪenie
Pesagem
Cântărire
Tehtanje
Váženie
Vägning
A÷ÕrlÕk ölçümü
4
Difference weighing
Differenza pesi
Differenzwiegen
Différence de poids entre deux pesées
Verschil wegen
Peso por diferencia
ɂɡɦɟɪɟɧɢɟ ɪɚɡɧɢɰɵ ɜɟɫɚ
ﻕﺮﻔﻟﺍ ﻥﺯﻭ
ɉɪɟɬɟɝɥɹɧɟ ɧɚ ɪɚ
ɡɥɢɤɚ
ZjištČrozdílu hmotnosti (vážení pĜedmČtĤ)
Differencevejning
ǽȪȖȚıȝĮ įȚĮijȠȡȐȢ
Kaaluerinevuse mõõtmine
Eron punnitus
Vaganje razlike
Eltérés mérése
Svorio skirtumo palyginimas
Svara starpƯbas svƝršana
Differanseveiing
WaĪenie róĪnicowe
Pesagem por diferença
Cântărirea diferenĠială
Razloþevalno tehtanje
Urþovanie rozdielu hmotností
Differensvägning
FarklÕ a÷ÕrlÕk ölçümü
Don’t move scale just before weighing, because weighing results may be affected.
Non spostare la bilancia appena prima di pesarsi, in quanto ciò potrebbe inÀ uire sulla
misurazione del peso.
Waage kurz vor dem Wiegen nicht mehr bewegen, da ansonsten die Messergebnisse
beeinÀ usst werden.
Ne déplacez pas la balance juste avant la pesée, car les résultats pourraient être faussés.
Verplaats de weegschaal niet net voor gebruik, omdat dit de weegresultaten kan
beïnvloeden.
No mueva la báscula justo antes de pesarse ya que los resultados del peso podrían
variar.
ɇɟ ɞɜɢɝɚɣɬɟ ɩɪɢɛɨɪ ɩɟɪɟɞ ɜɡɜɟɲɢɜɚɧɢɟɦ, ɜ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɷɬɨ ɦɨɠɟɬ
ɩɨɜɥɢɹɬɶ ɧɚ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɵ ɢɡɦɟɪɟɧɢɣ.
.ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺱﺎﻴﻗ ﺞﺋﺎﺘﻧ ﻰﻠﻋ ﺍﺬﻫ ﺮﺛﺆﻳ ﺪﻗ ﺚﻴﺣ ،
ً
ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﺱﺎﻴﻘﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻙﺮﺤﺗ ﻻ
ɇɟ ɦɟɫɬɟɬɟ ɤɚɧɬɚɪɚ ɧɟɩɨɫɪɟɞɫɬɜɟɧɨ ɩɪɟɞɢ ɩɪɟɬɟɝɥɹɧɟ, ɬɴɣ ɤɚɬɨ ɬɨɜɚ ɦɨɠɟ ɞɚ
ɩɨɜɥɢɹɟ ɧɚ ɪɟɡɭɥɬɚɬɢɬɟ.
Váhou tČsnČ pĜed vážením nehýbejte, mohlo by dojít k ovlivnČní výsledkĤ vážení.
Flyt ikke vægten lige før vejning, det kan påvirke resultaterne.
ȂȘ ȝİIJĮțȚȞȒıİIJİ IJȘ ȗȣȖĮȡȚȐ ȜȓȖȠ ʌȡȚȞ IJȠ ȗȪȖȚıȝĮ, țĮșȫȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ İʌȘȡİĮıIJȠȪȞ IJĮ ĮʌȠIJİȜȑıȝĮIJĮ IJȠȣ ȗȣȖȓıȝĮIJȠȢ.
Ärge liigutage kaalu vahetult enne kaalumist, kuna see võib mõjutada kaalumise tulemust.
Älä siirrä vaakaa juuri ennen punnitusta, se saattaa vaikuttaa tuloksiin.
Vagu nemojte pomicati neposredno prije vaganja jer to može utjecati na rezultate vaganja.
Ne helyezze át közvetlenül mérés elĘtt a mérleget, mert az befolyásolhatja a mérési eredményt.
Prieš sverdamiesi, nejudinkite svarstykliǐ, nes rezultatai gali bnjti netikslnjs.
Pirms svƝršanƗs nekustiniet svarus, jo tas var ietekmƝt svƝršanƗs rezultƗtus.
Ikke À ytt vekten rett før du skal veie deg, det kan påvirke måleresultatet.
Nie naleĪy przestawiaü wagi tuĪ przed waĪeniem, poniewaĪ moĪe to wpáynąü na wynik waĪenia.
Não mova a balança antes da pesagem, porque os resultados da mesma podem ser afectados.
Nu deplasaĠi cântarul imediat înainte de cântărire, deoarece rezultatele cântăririi pot ¿ afectate.
Tik pred tehtanjem tehtnice ne premikajte, saj to lahko vpliva na rezultat tehtanja.
Váhou bezprostredne pred vážením nehýbte, lebo by to mohlo ovplyvniĢ výsledok merania.
Flytta inte vågen precis före vägning, eftersom det kan påverka vägningsresultaten.
Tartmadan önce tartÕyÕ hareket ettirmeyin, çünkü tartÕ sonuçlarÕ etkilenebilir.
Difference weighing is only possible within 30 minutes after the last measurement.
La differenza pesi può essere calcolata esclusivamente entro 30 minuti dall’ultima
misurazione.
Differenzwiegen ist nur innerhalb von 30 Minuten nach der letzten Messung möglich.
La différence de poids entre les pesées peut être calculée uniquement dans les
30 minutes qui suivent la dernière mesure.
Het wegen van een verschil is alleen mogelijk binnen 30 minuten na de laatste meting.
El peso por diferencia solo es posible en los 30 minutos siguientes a la última medición.
ɂɡɦɟɪɟɧɢɟ ɪɚɡɧɢɰɵ ɜɟɫɚ ɜɨɡɦɨɠɧɨ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ 30 ɦɢɧɭɬ ɩɨɫɥɟ ɩɨɫɥɟɞɧɟɝɨ
ɜɡɜɟɲɢɜɚɧɢɹ.
.ﻩﺅﺍﺮﺟﺇ ﻢﺗ ﺱﺎﻴﻗ ﺮﺧﺁ ﻦﻣ ﺔﻘﻴﻗﺩ 30 ﻝﻼﺧ ﻂﻘﻓ ﻕﺮﻔﻟﺍ ﺱﺎﻴﻗ ﻦﻜﻤﻳ
ɉɪɟɬɟɝɥɹɧɟɬɨ ɧɚ ɪɚɡɥɢɤɚ ɟ ɜɴɡɦɨɠɧɨ ɫɚɦɨ ɜ ɪɚɦɤɢɬɟ ɧɚ 30 ɦɢɧɭɬɢ ɫɥɟɞ
ɩɨɫɥɟɞɧɨɬɨ ɢɡɦɟɪɜɚɧɟ.
Rozdíl hmotností je možno zjistit do 30 minut po posledním vážení.
Differencevejning er kun muligt inden for 30 minutter efter seneste vejning.
ȉȠ ȗȪȖȚıȝĮ įȚĮijȠȡȐȢ İȓȞĮȚ İijȚțIJȩ ȝȩȞȠ İȞIJȩȢ 30 ȜİʌIJȫȞ Įʌȩ IJȘȞ IJİȜİȣIJĮȓĮ ȝȑIJȡȘıȘ.
Kaaluerinevust on võimalik mõõta vaid 30 minuti jooksul peale viimast kaalumist.
Eron punnitus on mahdollista vain 30 minuutin kuluessa viimeisestä punnituksesta.
Vaganje razlike moguüe je unutar 30 minuta nakon zadnjeg mjerenja.
Az eltérés mérése csak 30 perccel az utolsó mérést követĘen lehetséges.
Svorio skirtumo palyginimas galimas tik per 30 minuþiǐ nuo paskutinio svơrimo.
Svara starpƯbas mƝrƯšana iespƝjama tikai 30 minnjtes pƝc pƝdƝjƗ mƝrƯjuma veikšanas.
Differanseveiing er kun mulig innen 30 minutter etter siste veiing.
WaĪenie róĪnicowe moĪliwe jest tylko w przeciągu 30 minut po ostatnim pomiarze.
A pesagem por diferença apenas é possível dentro de 30 minutos após a última medição.
Cântărirea diferenĠială este posibilă numai la maximum 30 de minute de la ultima măsurare.
Razloþevalno tehtanje je možno samo v roku 30 minut po zadnji meritvi.
Urþovanie rozdielu hmotností je k dispozícii do 30 minút po ostatnom meraní.
Differensvägning är endast möjlig inom 30 minuter efter den senaste vägningen.
FarklÕ a÷ÕrlÕk ölçümü son ölçümden 30 dakika sonra mümkün olur.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Omron HN-288 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Omron HN-288 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,55 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info