568991
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
î 1

Außensirene
Garantie
Lieber Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich fürdieses Gerätentschieden
haben.
Sollte ein Problem auftreten,rufen Sie bitte zuerstunsere
Hotline an:
0180 5 007514 (Kosten aus dem dt. Festnetz bei Druckle-
gung: 14 ct/Min., maximal 42 ct/Min.ausdenMobilfun-
knetzen).Oft kann unser Fachpersonal telefonisch helfen.
Im Fall eines Defekts geben Sie das Gerät mit dem Kaufbe-
leg und der Originalverpackung bei dem Markt zurück, wo
Sie es erworben haben.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Außensirene istfür die Verwendung mit einer
Alarmanlage der Protect-Serie bestimmt und gibt imAlarm-
fall neben einem optischen auch ein lautes akustisches
Signal ab.
Voraussetzung für eine bestimmungsgemäße Verwendung
ist die sachgemäße Installation sowie die Beachtung und
Einhaltung der Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
Jede andere Verwendung giltalsnichtbestimmungsgemäß.
Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten, die nicht in
dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, sind nicht
zulässig und führen zur Beschädigung dieses Produkts.
Darüber hinaus können Gefahren, wie z.B. Kurzschluss,
Brand, elektrischer Schlag etc. nicht ausgeschlossen
werden.
Die Außensirene funktioniert nurinVerbindung mit
einer Alarmanlage derProtect-Serie!
Wichtige Sicherheitshinweise
B WARNUNG!
Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs-
und Schutzfolien!
ë Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpa-
ckung fern!
B VORSICHT!
Gehör kann geschädigt werden.
Der laute Warnton kann das Gehör schädigen.
Die Außensirene arbeitet nur mitfunktionstüchtigen,
korrekteingelegten Batterien.DieAußensirene darf
nicht mitAkkus betrieben werden.
Lieferumfang
Außensirene 1
Batterien 4xTypAAA
Montagematerial Schrauben, Dübel
Bedienungsanleitung 1
Bitte prüfen Sie den Verpackungsinhaltgenau.Sollte etwas
fehlen oder durch den Transport beschädigt sein,dürfen Sie
die Außensirene NICHT in Betrieb nehmen!
Installation
Montageschritte
B
WARNUNG!
Gefahr von schweren Verletzungen durch
Beschädigen von Kabeln oder Leitungen!
ë Achten Sie bei der Montage auf eventuell in der
Wand verlegte Leitungen. Für Montagefehler wird
keine Haftung übernommen.Wenden Sie sich im
Zweifelsfall an einen Fachmann!
Für die Montage der Außensirene gehen Sie wie folgt vor:
1. Stellen Sie sicher, dass sich am Montageort keine
Strom-, Wasser- oder Gasleitungen befinden.
2. Bohren Sie am vorgesehenen Montageort zwei Löcher
im Abstand von ca.37mm und befestigen Sie die mit-
gelieferten Schrauben mithilfe von Dübeln.DieSchrauben-
köpfe müssen einen Abstand von etwa 3 mm von der Wand
haben, damitdieAußensirene daran aufgehangen werden
kann.
3. Lösen Sie die Schraube der Batteriefachabdeckung mit
einem Schraubendreher und legen Sie die mitgelieferten
Batterien polrichtig in das Batteriefach der Außensirene ein
(î 1).
4. Melden Sie die Außensirene an der Basiseinheit der
Alarmanlage an (Siehe: Außensirene an Alarmanlage an-
melden).
5. Schieben Sie die Batteriefachabdeckung aufdieAußen-
sirene und ziehen Sie die Schraube der Batteriefachabde-
ckung fest.
6. Hängen Sie die Außensirene mit der rückseitigen Auf-
hängevorrichtung auf die in Schritt2montierten Schrauben.
Außensirene an Alarmanlage anmelden
Die Außensirene muss an eine Alarmanlage derProtect
Serie angemeldet werden.
1. Wählen Sie an der Alarmanlage den Menüpunkt
Registrieren aus.
2. Entnehmen Sie eine Batterie aus dem Batteriefach der
Außensirene.
3. Legen Sie die Batterie wieder in die Außensirene ein.
Sobald sie die Batterie in die Außensirene eingelegt haben,
gibt diese ein kurzes Funksignal zur Anmeldung an die Ba-
siseinheit ab.
4. Wenn im Display der Alarmanlage die Meldung
Lautsprecher miteiner Nummer dahinter erscheint, war
die Anmeldung an der Alarmanlage erfolgreich.
5. Wenn die Außensirene nicht angemeldet wurde,ent-
nehmen Sie eine Batterie und legen Sie sie wieder ein.
6. Ändern Sie den Eintrag in der Alarmanlage bei Bedarf.
Wie Sie die Alarmanlage konfigurieren,entnehmen Sie
bitte der Bedienungsanleitung zur Alarmanlage.
Regelmäßige Wartung und Pflege
1. Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche mit einemweichen
und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Chemikalien
oder Scheuermittel.
2. Führen Sie nach jedem Batteriewechsel eine Funktions-
kontrolle durch.
3. Führen Sie 1 x jährlich einen Batteriewechsel durch.
Technische Daten
Gewicht: 198 g
Abmessungen (B x H x T): 92 x 138 x 49 mm
Frequenz: 868 MHz
Batterie: 4xTypAAA
Hinweise zur Entsorgung
Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass
elektrische und elektronische Altgeräte und
Batterien aufgrund gesetzlicher Bestimmungen
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen sind.
Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batte-
rien beim batterievertreibenden Handel sowie bei
zuständigen Sammelstellen, die entsprechende Be-
hälter bereitstellen,sicher zu entsorgen.DieEntsorgung ist
unentgeltlich. Die Symbole bedeuten,dass Sie Akkus und
Batterien auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und
sie über Sammelstellen der Entsorgung zugeführtwerden
müssen. Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entspre-
chend den lokalen Vorschriften.
Technische Änderungen
Diese Bedienungsanleitung dient der Information. Ihr Inhalt
ist nichtVertragsgegenstand. Alle angegebenen Daten sind
lediglich Nominalwerte. Die beschriebenen Ausstattungen
und Optionen können je nach den länderspezifischen An-
forderungen unterschiedlich sein.
CE-Kennzeichen
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richt-
linie: 1999/5/EG (R&TTE)
Das CE-Kennzeichen auf dem Gerät bestätigt die Konformi-
tät.

Outdoor Siren
Guarantee
Dear Customers,
We are very pleased that you have decided to buythis
product.
In case the equipment isdefective, return it together with the
purchase receipt and original packaging to the point-of-sale.
Intended Use
The outdoor siren has been designed for use in connection
with an alarm systemfromthe Protect series and, when
triggered,itnotonly provides a visual signal but also a loud,
acoustic signal.
A condition for complying with the intended use is that the
equipment is installed correctlyand the information in this
operating instruction manual is observed and maintained.
Any otheruse is considered unintended use.Unauthorised
modifications or reconstructions notdescribed in this operat-
ing instruction manual are notpermitted and could cause the
product to be damaged. Furthermore,risks through short-cir-
cuits,fire, electric shocketc. cannot be ruled out.
The outdoor siren onlyworks in combination with an
alarm system from the Protect series!
Important Safety Information
B WARNING!
Risk of suffocation from small parts, packaging and
protective foil!
ë Keep the product and its packaging out of reach of
children!
B CAUTION!
Hearing could be damaged.
The alarm signal is loud and could cause hearing dam-
age.
The outdoor siren only works with properly charged,
correctly installed batteries. The outdoor siren must not
be operated using rechargeable batteries.
Scope of Delivery
Outdoor siren 1
Batteries 4 x AAA
Assembly material Screws,dowels
Operating manual 1
Please checkthe contents ofthe package carefully. Ifany-
thing is missing or has been damaged during transport,DO
NOT put the outdoor siren into operation!
Installation
Installation Steps
B
WARNING!
Risk of serious injury through damaging cables or
wires!
ë During installation,pay attention to any electrical
lines concealed in walls. We assume no liabilityfor
any installation errors. In case of doubt, contact a
specialist!
Proceed as follows to assemble the outdoor siren:
1. Ensure that there are no electric cables,gas or water
pipes near the installation location.
2. Drill two holes,approx. 37 mm apart, at the intended
installation location and insert the screws supplied using
dowels. The screw heads mustproject about 3 mm from the
wall so that the outdoor siren can be hooked on them.
3. Loosen the screw in the battery compartment cover using
a screwdriver and insertthe batteries supplied in the outdoor
siren, paying attention to correct polarity (î 1).
4. Register the outdoor siren on the base unitof the alarm
system (see:Registering the Outdoor Siren on the Alarm
System).
5. Slide the battery compartment coveron the outdoor siren
and tighten the screw in the battery compartmentcover tight.
6. Hook the slots in the rear panel of the outdoor siren on
the screws installed in the wall in Step 2.
Registering the Outdoor Siren on the
Alarm System
The outdoor siren must be registered on an alarmsystem
from the Protect series.
1. Select the
Register menu option on the alarm system.
2. Remove a battery from the outdoor siren's battery com-
partment.
3. Replace the battery in the outdoor siren. As soon as the
last battery isinserted in the outdoorsiren, you will hear a
short acoustic signal indicating registration on the base unit.
4. When the message
Speaker, followed by a number,ap-
pears in the alarm system display, registration on the alarm
system was successful.
5. If the outdoor siren has not been registered successfully,
remove one ofthe batteries and then replace it.
6. Change the entry in the alarmsystem as necessary.
To configure the alarm system,please refer to the oper-
ating manual related to the alarm system.
Regular Maintenance and Servicing
1. Clean the surface of the housing with a soft, lint-free
cloth. Never use any chemicals or scouring agents.
2. Always complete a function test after changing the batter-
ies .
3. Change the batteries once a year.
Technical Data
Weight: 198 g
Dimensions (W x H x D): 92 x 138 x 49 mm
Frequency: 868 MHz
Batteries: 4 x AAA
Information on Disposal
The adjacent symbol indicates that old electrical
and electronic apparatus and batteries must be
disposed of separate from normal household waste,
in compliance with legal requirements.
You are legally obliged to dispose of batteries and
power packs at shops which sell batteries or at
authorised collection points which provide the cor-
responding containers. Disposal is free of charge.The sym-
bols indicate that the batteries mustnot be disposed of in
normal domestic waste and that they mustbe brought to
collection points provided by local public waste authorities.
Packaging materials must be disposed of according to
local regulations.
Technical Modifications
This operating instruction manual servespurely for informa-
tion purposes.Its contentis not part of anycontract for sale.
All the data relates to nominal values.The equipment and
options described may differ from country to country accord-
ing to national requirements.
CE Mark
The device fulfils the requirements stipulated in the
EC Directive: 1999/5/EC (R&TTE)
The CE Mark on the device confirmsconformity.

Sirène extérieure
Garantie
Cher client,
nous vous félicitons d'avoir choisi cet appareil.
En cas de défaut, veuillez redonner l'appareil dans son em-
ballage d'origine au magasin vous l'avez acheté en n'ou-
bliant pas de vousmunir de votre bon d'achat.
Utilisation conforme à son usage
La sirène extérieure est destinée à être utilisée avec un
système d'alarme de la série Protect; en cas d'alarme,elle
émet, outre un signal optique, un puissant signal
acoustique.
La condition pour une utilisation conforme aux prescriptions
est une installation appropriée ainsi que l'observation des
indications mentionnées dans le mode d'emploi.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme
à son usage. Desmodifications ou transformations effec-
tuées d'un propre gré qui ne sont pas décrites dans ce
mode d'emploi ne sontpas autorisées et entraînentdes
dommages du produit. Par ailleurs, des dangers tels que
court-circuit,incendie, électrocution ne sont pasexclus.
La sirène extérieure ne fonctionne qu'en relation avec
le système d'alarme de la série Protect!
Consignes de sécurité importantes
B AVERTISSEMENT !
Risque d'étouffement lié à des éléments de petite
taille, des films d'emballage et de protection !
ë Tenez les enfants à l'écart du produit et de son em-
ballage !
B PRUDENCE !
Votre audition peut être endommagée.
La sirène d'alarme puissante peut endommager votre
audition.
La sirène extérieure fonctionne uniquement si les piles
sont fonctionnelles etplacées correctement. Ne pasla
faire fonctionner avecdes piles rechargeables.
Contenuducoffret
Sirène extérieure 1
Piles 4 x type AAA
Matériel pour son installati-
on
Vis, chevilles
Mode d'emploi 1
Veuillez vérifier minutieusement le contenu du coffret. Si un
élément manque ou a été endommagé pendant le transport,
NE PAS mettre la sirène en extérieure en marche !
Installation
Étapes de montage
B
AVERTISSEMENT !
Risque de blessuresgraves lié à des câbles ou
fils endommagés !
ë Lors du montage,s'assurer que des filsn'ont pas
été posés dansle mur. Nous ne portons pas garants
pour des erreursde montage. En cas de doute,
adressez-vous à un spécialiste !
Procédez comme suitpour le montage :
1. Assurez-vous qu'aucune conduite électrique, d'eau ou de
gaz ne se trouve à l'emplacement du montage.
2. Percez deuxtrous à l'emplacement prévu à une distance
de 37 mm etfixez les vis à l'aide de chevilles. Laissez une
distance d'env. 3 mmentre les têtes de vis etle mur afin de
pouvoir accrocher la sirène.
3. Desserrezla vis du cache du compartimentà piles de la
sirène avec un tournevis etplacez les piles fourniesdans ce
compartiment en respectantla polarité (î 1).
4. Déclarez la sirène sur le système d'alarme (voir:déclarer
la sirène extérieure sur le système d'alarme).
5. Poussez le cache sur la sirène extérieure et serrez
fermement la vis.
6. Accrochez la sirène avecle disosition de suspension à
l'arrière sur lesvis montées à l'étape 2.
Déclarer la sirène extérieure sur le systè-
me d'alarme
la sirène doit être déclarée sur un système d'alarme de la
série Protect.
1. Sélectionnezsur le système d'alarme l'option de menu
Enregistrer.
2. Retirez une pile du compartiment à pile de la sirène.
3. Replacez la pile dans le compartiment Dès que vous
avez inséré la pile dans son compartiment,la sirène émet
un signal radio bref de déclaration à l'unité de base.
4. Si le message
Haut-parl: apparaît avec un numéro
derrière dans l'afficheur du système d'alarme,la déclaration
sur le système d'alarme a réussi.
5. Si la sirène n'a pas été déclarée,retirez une pile et
remettez-la.
6. Au besoin, modifiez votre saisie dans le système.
Pour configurer le système d'alarme, servez-vousde
son mode d'emploi.
Entretien et maintenance réguliers
1. Nettoyezla surface du boîtier avec un chiffon doux etnon
pelucheux. N'utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs.
2. Effectuez un contrôle de fonctionnement1 fois par mois
et après chaque changement de pile.
3. Changez de pile 1 fois paran.
Données techniques
Poids : 198 g
Dimensions (l xH x E) : 92 x 138 x 49 mm
Fréquence : 868 MHz
Pile : 4 x type AAA
Remarques relatives à l'élimination
d'appareils
Le symbole ci-après signifie qu'en raison de dispo-
sitions légales,les anciens app areils électriques
et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas
être éliminésavec les ordures ménagères, mais séparé-
ment.
Vous êtestenu par la loi d'éliminer vos piles et piles
rechargeables auprès d'un revendeur de pilesainsi
qu'auprès de centres de collecte responsablesde
leur élimination qui mettent à disposition des conteneurs
adéquats. L’élimination des piles est gratuite.Les icônes
signifient que vous ne devez en aucun cas jeter les piles et
piles rechargeables dans les ordures ménagères,mais que
vous devez lesapporter à un centre de collecte.Éliminez
les fournitures d'emballage selon les règlements locaux.
Sous réserve de modifications
techniques !
Ce mode d'emploi a un caractère informatif. Son contenu
n'est pas objetde contrat. Toutes les informations données
ne sont que des valeurs nominales. Les équipements et
options décrits peuventêtre distincts selon les exigences
nationales.
Marque CE
Cet appareil répond aux exigences de la directive de
l'Union européenne : 1999/5/CE (R&TTE)
La conformité estconfirmée sur l'appareil par la marque CE.

Sirena esterna
Garanzia
Gentile cliente,
ci congratuliamo con voi per la scelta di questo apparecchio.
In caso di guasto, consegnare l’apparecchio corredato di
scontrino di acquisto e confezione originale presso il nego-
zio in cui il prodotto è stato acquistato.
Impiego c onforme agli usi previsti
La sirena esterna è concepita per l’uso in combinazione con
un impianto di allarme della serie Protect e lancia,in caso di
allarme, sia un segnale ottico sia un forte segnale acustico.
Requisito per un impiego conforme è la corretta installa-
zione come anche l’osservanza delle indicazioni fornite
nelle presenti istruzioni d’uso.
Qualsiasi altro impiego è considerato improprio.Non sono
ammesse modifiche o variazioni arbitrarie, che non siano
espressamente descritte in queste istruzioni e che possono
pertanto causare un danneggiamento del prodotto. Non è
inoltre possibile escludere ulteriori pericoli quali ad es. cor-
tocircuito, incendio, scossa elettrica ecc.
La sirena esterna funziona solo in combinazione con
un impianto di allarme della serie Protect!
Importanti indicazioni di sicurezza
B AVVERTENZA!
Pericolo di soffocamento dovuto a componenti pic-
coli, pellicole protettive e d'imballaggio!
ë Tenere il prodotto e la confezione lontani dalla por-
tata dei bambini!
B ATTENZIONE!
Pericolo di danni all’udito.
Il segnale acustico forte può causare danni all’udito.
La sirena esterna opera solo con batterie funzionanti e
inserite correttamente. La sirena esterna non va
adoperata con batterie ricaricabili.
Oggetto di fornitura
Sirena esterna 1
Batterie 4batterieditipoAAA
Materiale di montaggio Viti,tasselli
Istruzioni per l’uso 1
Verificare il contenuto della confezione. In caso dovesse
mancare qualcosa o risultare danneggiato dal trasporto,
NON mettere in funzione la sirena esterna!
Installazione
Fasi di montaggio
B
AVVERTENZA!
Pericolo di gravi lesioni dovute al
danneggiamento di cavi o linee!
ë Durante il montaggio,tenere conto di eventuali
cavi posati sottotraccia.Si declina qualsiasi
responsabilità per errori di montaggio. In caso di
dubbio, rivolgersi ad un tecnico specializzato!
Per il montaggio della sirena esterna, procedere come se-
gue:
1. Assicurarsi che il punto di ubicazione non sia attraversa-
to da cavi elettrici, condotte idriche o di gas.
2. Eseguire nel punto di montaggio previsto due fori distanti
ca. 37 mm uno dall’altro e fissare quindi la sirena con le viti
e i tasselli inclusi nella confezione. Le viti vanno avvitate
fino a lasciare uno spazio di ca.3 mm tra testa della vite e
parete, in modo da potervi quindi agganciare la sirena ester-
na.
3. Allentare le viti del coperchio del vano batterie con un
giravite e inserire le batterie accluse nella confezione nel
vano batterie della sirena esterna osservando la corretta
polarità (î 1).
4. Registrare la sirena esterna all’unità base dell’impianto
d’allarme (vedi: Registrare la sirena esterna all’impianto
d’allarme).
5. Chiudere il coperchio del vano batterie della sirena ester-
na e stringere la vite del coperchio del vano batterie.
6. Applicare la sirena esterna agganciandola tramite i piedi-
ni di tenuta sul retro alle viti precedentemente montate in
fase 2.
Registrare la sirena esterna all’impianto
d’allarme
La sirena esterna va accoppiata ad un impianto d’allarme
della serie Protect.
1. Selezionare presso l’impianto d’allarme la voce di menu
Registra.
2. Estrarre una batteria dal vano batterie della sirena ester-
na.
3. Riposizionare quindi la batteria nella sirena esterna. Non
appena risulta inserita la batteria nella sirena esterna,ques-
ta emette un breve segnale radio per registrarsi all’unità
base.
4. Nel momento i n cui sul display dell’impianto d’allarme
viene visualizzato il messaggio
Altoparlante seguito da una
cifra,significa che la registrazione all’impianto d’allarme è
stata eseguita con esito positivo.
5. In caso di mancata registrazione della sirena esterna,
estrarre una batteria e riposizionarla di nuovo.
6. Se occorre, modificare la voce nell’impianto d’allarme.
Le indicazioni su come configurare l’impianto d’allarme
sono riportate nelle istruzioni d’uso dell’impianto d’allar-
me.
Cura e manutenzione regolari
1. Pulire la superficie dell’involucro esterno con un panno
morbido e antipilling. Non utilizzare sostanze chimiche o
detergenti abrasivi.
2. Verificare il funzionamento del dispositivo ogni volta che
si sostituiscono le batterie.
3. Sostituire la batteria/le batterie 1 volta all’anno.
Specifiche tecniche
Peso: 198 g
Dimensioni (L x Ax P): 92 x 138 x 49 mm
Frequenza: 868MHz
Batterie: 4batterieditipoAAA
Note sullo smaltimento
Il simbolo qui accanto indica che per legge non è
consentito smaltire batterie e apparecchi elettrici
e/o elettronici assieme ai normali rifiuti domestici.
Per legge sussiste infatti l’obbligo di consegnare
batterie ricaricabili e pile presso i rivenditori di
batterie o centri di riciclo utilizzando appositi conteni-
tori di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smalti-
mento.Lo smaltimento è gratuito.I simboli indicano che non
è assolutamente consentito gettare batterie ricaricabili e pile
nei rifiuti domestici, consegnandole ai fini dello smaltimento
nei rispettivi punti di raccolta. I materiali d’imballaggio
vanno anch’essi smaltiti conformemente alle norme locali.
Modifiche tecniche
Le presenti istruzioni d’uso hanno carattere informativo. Il
loro contenuto non costituisce oggetto di contratto. Tutti i
dati indicati sono valori nominali.Le dotazioni e opzioni
descritte possono variare in base ai requisiti previsti nei vari
paesi.
Marchio CE
Questo apparecchio risponde a quanto disposto
dalla direttiva UE 1999/5/CE (R&TTE).
Il marchio CE sull’apparecchio attesta la conformità del pro-
dotto.

Buitensirene
Garantie
Geachte klant,
Het verheugtons dat uw keuze op dit apparaat gevallen is.
In geval van een defect brengtu het apparaat met de aan-
koopbon en de originele verpakking terug naarde leveran-
cier.
Beoogd gebruik
De buitensirene isvoor gebruik met een alarmsysteem uit
de Protect-serie bestemd en geeft in een alarmsituatie naast
een optisch ookeen luid akoestisch signaal.
Voorwaarde voor het beoogd gebruik is de juiste installatie
en naleving van de instructies in deze gebruikshandleiding.
Elk ander gebruik is niet toegestaan.Eigenmachtige wijzi-
gingen of ombouw die nietin deze gebruikshandleiding
beschreven zijn, zijn niettoegestaan en leiden totbeschadi-
ging van dit product. Daarnaast kunnen gevaren, zoalskort-
sluiting, brand, elektrische schok enzovoort niet worden
uitgesloten.
De buitensirene werkt alleen in combinatie met een
alarmsysteem uitde Protect-serie!
Belangrijk veiligheidsinformatie
B WAARSCHUWING!
Gevaar voor verstikking door kleine onderdelen,
verpakkings- en beschermfolies!
ë Houd kinderen van het product en zijn verpakking
weg!
B VOORZICHTIG!
Gehoor kan beschadigd raken.
Het harde geluidssignaal kan het gehoor beschadigen.
De buitensirene werkt alleen met volle batterijen die op
de juiste manier geplaatstzijn. De buitensirene mag
niet metaccu's worden gebruikt.
Inhoud van de verpakking
Buitensirene 1
Batterijen 4x type AAA
Montagemateriaal Schroeven, pluggen
Gebruikshandleiding 1
Controleer de inhoud van de verpakking zorgvuldig.Als er
iets ontbreekt ofdoor het transportbeschadigd is, mag u de
buitensirene NIET in gebruik nemen!
Installatie
Montagestappen
B
WAARSCHUWING!
Gevaar voor ernstig persoonlijk letsel door
beschadigen van kabelsof leidingen!
ë Let bij de montage op eventueel in de muur
gelegde leidingen. Voor montagefouten wordt geen
enkele aansprakelijkheid aanvaard. Neembij twijfel
contactop met een vakman!
Voor montage van de buitensirene gaat u als volgt te werk:
1. Overtuig uzelfervan dat zich op de montageplaats geen
elektrische, water- of gasleidingen bevinden.
2. Boor op de voorgeschreven montageplaats twee gaten
op een afstand van ong. 37 mm en bevestig de bijgeleverde
schroeven met behulp van pluggen.De schroefkoppen
moeten een afstand van ongeveer 3 mm van de wand
hebben om ervoor te zorgen datde buitensirene hieraan
opgehangen kan worden.
3. Draai de schroefvan de afdekking van het batterijvak
met een schroevendraaier losen leg de bijgeleverde batte-
rijen met de juiste polen in het batterijvak van de buitensire-
ne (î 1).
4. Meld de buitensirene op de basiseenheid van het alarm-
systeem aan (Zie: Buitensirene op alarmsysteem aan-
melden).
5. Schuif de afdekking van het batterijvak op de buitensire-
ne en draai de schroefvan de afdekking van het batterijvak
aan.
6. Hang de buitensirene met de ophanginrichting aan de
achterkantop de in stap 2 gemonteerde schroeven.
Buitensirene op alarmsysteem aan-
melden
De buitensirene moetop een alarmsysteem uit de Protect-
serie worden aangemeld.
1. Kies op het alarmsysteem het menu-item
Registreren.
2. Neem een batterij uit hetbatterijvak van de buitensirene.
3. Leg de batterij weer in de buitensirene. Zodra u de batte-
rij in de buitensirene hebtgelegd, zendt de buitensirene een
kort radiografisch signaal ter aanmelding naar de basis-
eenheid.
4. Als op het display van het alarmsysteem de melding
Luidspreker meteen nummer erachter verschijnt, is de aan-
melding op het alarmsysteem geslaagd.
5. Als de buitensirene niet is aangemeld, neemtu een bat-
terij uit en legtu hem weer erin.
6. Wijzig de vermelding in hetalarmsysteem bij behoefte.
Hoe u het alarmsysteemconfigureert, vindt u in de
gebruikshandleiding voor het alarmsysteem.
Regelmatig onderhoud en regelmatige
verzorging
1. Reinig het oppervlak van de behuizing met een zachte,
niet-pluizende doek. Gebruik geen chemicaliën of schuur-
middelen.
2. Voer na elke batterijvervanging een functietest uit.
3. Voer 1x per jaareen batterijvervanging uit.
Technische gegevens
Gewicht: 198 g
Afmetingen (b x h x d)): 92 x 138 x 49 mm
Frequentie: 868MHz
Batterij: 4x type AAA
Gescheiden inzameling
Het nevenstaande symbool betekent datelektrische
en elektronische oude apparaten en batterijen op
grond van wettelijke bepalingen gescheiden van het
huisvuil moeten worden afgevoerd.
U bent wettelijk verplicht,accu 's en b atterijen bij de
leverancier alsook bij erkende KCA-depots,waar
verzamelbakken klaarstaan, veilig af te voeren. De
afvoer is kosteloos. De symbolen betekenen datu accu's en
batterijen in geen geval in het huisvuil mag gooien en ze via
inzamelingspunten milieuverantwoord moet afvoeren. Ver-
pakkingsmaterialen voertu af volgens de lokale voor-
schriften.
Technische wijzigingen
Deze gebruikshandleiding dientter informatie. Aan de in-
houd ervan kunnen geen rechten worden ontleend. Alle
genoemde gegevens zijn slechts nominale waarden. De
beschreven uitrustingen en opties kunnen afhankelijkvan
de nationale eisen variëren.
CE-markering
Het apparaat voldoet aan de eisen van de EU-richt-
lijn: 1999/5/EG (R&TTE)
De CE-markering op het apparaatbevestigt de overeen-
stemming.
Sirena exterior
Garantía
Estimado cliente,
Nos alegramos de que usted se haya decidido por este
aparato.
En caso de cualquier defecto rogamos devuelva el aparato
junto con el justificante de compra y el embalaje original al
establecimiento en el que lo haya adquirido.
Uso previsto
La sirena exterior está destinada a la utilización en combi-
nación con una instalación de alarma de la serie Protecty
emite en un caso de alarma no solo una señal óptica sino
también una señal acústica alta.
La observación yel cumplimiento de las advertencias que
figuran en el presente manual de instrucciones,son requi-
sitos para el correcto uso del aparato.
Cualquier otro uso será considerado no previsto. No se
admiten cambios o transformaciones realizadaspor cuenta
propia que no se describan en el presente manual de ins-
trucciones ya que pueden provocar daños en el producto.
En tal caso, no se podrán excluir con seguridad peligros
como por ejemplo, cortocircuitos, incendios, descargas eléc-
tricas, etc.
¡La sirena exterior solo funciona en combinación con
una instalación de alarma de la serie Protect!
Advertencias de seguridad importantes
B ¡AVISO!
¡Peligro de asfixia provocado por piezas pequeñas,
así como películas de embalaje y protección!
ë ¡Mantenga alejados los niños del producto y de su
embalaje!
B ¡PRECAUCIÓN!
Se pueden producir daños en el oído.
La señal acústica de advertencia de alto volumen pue-
de dañar el do.
La sirena exterior solo puede funcionar si las pilases-
tán operativas y correctamente colocadas. La sirena
exterior no debe funcionar con pilas recargables.
Volumen de suministro
Sirena exterior 1
Pilas 4 del tipo AAA
Material de montaje Tornillos, tacos
Manual de instrucciones 1
Compruebe el contenido del embalaje detenidamente. ¡En
caso de que falte algo o se haya producido algún daño
debido al transporte, NO debe ponerse en servicio la sirena
exterior!
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olympia Outdoor Siren bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olympia Outdoor Siren in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info