568992
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
ǽȗȜįijȑIJijįIJș
ǻȓȞįijį ijȡʍȡȚȒijșIJșȣ
īȚĮ IJȘȞ IJȠʌȠșȑIJȘıȘ IJȘȢ țİȡĮȓĮȢ GSMİȞİȡȖȒıIJİ ȦȢ
ĮțȠȜȠȪșȦȢ:
1. ȄİȕȚįȫıIJİ ȝİ ȑȞĮ țĮIJıĮȕȓįȚ IJȚȢ ȝʌĮIJĮȡȓİȢ IJȘȢ șȒțȘȢ
ıȪȞįİıȘȢ țĮȚ ȝʌĮIJĮȡȓĮȢ ıIJȘȞ țȐIJȦ ʌȜİȣȡȐ IJȘȢ ȝȠȞȐįĮȢ
ȕȐıȘȢ IJȠȣ ıȣıIJȒȝĮIJȠȢ ıȣȞĮȖİȡȝȠȪ IJȘȢ ıİȚȡȐȢ
Protect-9XXX.
2. ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȠ țĮʌȐțȚ IJȘȢ șȒțȘȢ ȝʌĮIJĮȡȓĮȢ țĮȚ ȣʌȠįȠ-
ȤȒȢ.
3. ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ ijȚȢ IJȘȢ țİȡĮȓĮȢ GSM ıIJȘȞ ȖȚĮ ĮȣIJȩ
ʌȡȠȕȜİʌȩȝİȞȘ ȣʌȠįȠȤȒ. ǺȜȑʌİ î 2.
4. ȇȣșȝȓıIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țİȡĮȓĮȢ ıIJȠ Ext. (ǼȟȦ)
ǺȜȑʌİ î 3.
5. ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ țĮʌȐțȚ ıIJȘ șȒțȘ ȝʌĮIJĮȡȓĮȢ țĮȚ ȣʌȠįȠ-
ȤȒȢ.
6. ǺȚįȫıIJİ IJȚȢ ȕȓįİȢ ȝİ ȑȞĮ țĮIJıĮȕȓįȚ.
ȊįȜijțȜȓ IJȤȟijȓȢșIJș Ȝįț ʍıȢțʍȡȔșIJș
ȃĮ țĮșĮȡȓȗİIJİ IJȚȢ İʌȚijȐȞİȚİȢ IJȠȣ ʌİȡȚȕȜȒȝĮIJȠȢ ȝİ ȑȞĮ
ȝĮȜĮțȩ ʌĮȞȓ, IJȠ ȠʌȠȓȠ ȞĮ ȝȘȞ ȑȤİȚ ȤȞȠȪįȚĮ.ȂȘ ȤȡȘıȚȝȠ-
ʌȠȚİȓIJİ ȤȘȝȚțȐ Ȓ İʌȚșİIJȚțȑȢ ıțȩȞİȢ.
ȊıȥȟțȜȑ IJijȡțȥıȔį
ǺȐȡȠȢ:48g
ǻȚĮıIJȐıİȚȢ (ǶȥȠȢ): 290 mm
ȂȒțȠȢ țĮȜȦįȓȠȣ: ʌİȡ.3Ȓ
ȋʍȡİıȔȠıțȣ ȗțį ijșȟ įʍȡȜȡȞțİȓ
ȉȠ ʌĮȡĮțİȓȝİȞȠ ıȪȝȕȠȜȠ ıȘȝĮȓȞİȚ ȩIJȚ Ș ĮʌȠțȠȝȚįȒ
IJȦȞ șȝıȜijȢȡȟțȜȬȟ Ȝįț șȝıȜijȢțȜȬȟ ʍįȝțȬȟ
IJȤIJȜıȤȬȟ, ȜȩȖȦ IJȦȞ ȞȠȝȚțȫȞ įȚĮIJȐȟİȦȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ
įȚİȞİȡȖİȓIJĮȚ ȟİȤȦȡȚıIJȐ Įʌȩ IJĮ ȠȚțȚĮțȐ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ.
ȊʌȠȤȡİȠȪıIJİ Įʌȩ IJȠ ȞȩȝȠ ȞĮ įȚİȞİȡȖİȓIJİ IJȘȞ
ĮʌȠțȠȝȚįȒ IJȦȞ IJȤIJIJȧȢıȤijȬȟ Ȝįț ȞʍįijįȢțȬȟ ıİ
ĮȡȝȩįȚĮ ıȘȝİȓĮ ıȣȜȜȠȖȒȢ, IJĮ ȠʌȠȓĮ ʌĮȡȑȤȠȣȞ IJĮ
țĮIJȐȜȜȘȜĮ įȠȤİȓĮ ıȣȜȜȠȖȒȢ. Ǿ ĮʌȠțȠȝȚįȒ įȚİȞİȡȖİȓIJĮȚ
įȦȡİȐȞ. ȉĮ ıȪȝȕȠȜĮ ȣʌȠįİȚțȞȪȠȣȞ, ȩIJȚȠȚȘȜİțIJȡȚțȠȓıȣı-
ıȦȡİȣIJȑȢ țĮȚ ȠȚ ȝʌĮIJĮȡȓİȢ įİȞ ʌȡȑʌİȚ ıİ țĮȝȓĮ ʌİȡȓʌIJȦıȘ
ȞĮ ʌİIJȚȠȪȞIJĮȚ ıIJĮ ȠȚțȚĮțȐ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ țĮȚ ȩIJȚ șĮ ʌȡȑʌİȚ
ȞĮ ȠįȘȖȠȪȞIJĮȚ ıIJȘȞ ĮȞĮțȪțȜȦıȘ ȝȑıȦ IJȦȞ ıȘȝİȓȦȞ
ıȣȜȜȠȖȒȢ. ǾĮʌȠțȠȝȚįȒIJȦȞȤȝțȜȬȟ IJȤIJȜıȤįIJȔįȣ ȞĮ
ȖȓȞİIJĮȚ ĮȞIJȓıIJȠȚȤĮ ȝİ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ.
ȊıȥȟțȜȒȣ ijȢȡʍȡʍȡțȓIJıțȣ
ȅȚ ʌĮȡȠȪıİȢ ȅįȘȖȓİȢ ȋȡȒıȘȢ ĮʌȠIJİȜȠȪȞ ʌȜȘȡȠijȠȡȚĮțȩ
ȣȜȚțȩ. ȉȠ ʌİȡȚİȤȩȝİȞȠ IJȠȣȢ įİȞ ĮʌȠIJİȜİȓ ĮȞIJȚțİȓȝİȞȠ IJȘȢ
ıȪȝȕĮıȘȢ.ǵȜĮ IJĮ ĮȞĮijİȡȩȝİȞĮ ıIJȠȚȤİȓĮ İȓȞĮȚ ĮʌȜȫȢ
ȠȞȠȝĮıIJȚțȑȢ IJȚȝȑȢ. ȅȚ ʌİȡȚȖȡĮijȩȝİȞȠȚ İȟȠʌȜȚıȝȠȓ țĮȚ
İʌȚȜȠȖȑȢ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ĮʌȠțȜȓȞȠȣȞ ȜȩȖȦ IJȦȞ İȚįȚțȫȞ ĮȞȐ
ȤȫȡĮ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȫȞ.
ȉȓȞįȟIJș CE
Ǿ ıȣıțİȣȒ İȞĮȡȝȠȞȓȗİIJĮȚ ȝİ IJȚȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ IJȘȢ
țĮIJİȣșȣȞIJȒȡȚĮȢ ȠįȘȖȓĮȢ EU: 1999/5/EG (R&TTE)
Ǿ ıȒȝĮȞıȘ CEʌȐȞȦ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ ʌȚıIJȠʌȠȚİȓ IJȘȞ
İȞĮȡȝȩȞȚıȘ.
GSM-antenne
Garanti
Kære kunde!
Det glæder os,at du har valgt dette apparat.
I tilfælde af en defektbedesdu give apparatettilbage sam-
men med kvitteringen forkøbet og den originale emballage
til den forhandler,hvor du har købt det.
Normal anvendelse
GSM-antennen erberegnet til at blive brugt sammen med et
alarmanlæg fra Protect-9XXX-serien. GSM-antennen tjener
til at forbedre mobiltelefonforbindelsen, hvisderkun mod-
tages et svagt signal fra mobiltelefonnettet. GSM-antennen
forstærker ikke forbindelsen til sensorerne.
Forudsætning foren brug svarende til anlæggetsformål er
den korrekte installering af dette samt,at instruktionerne i
denne brugervejledning iagttages og overholdes.
Enhver anden anvendelse gælder som ikke værende i over-
ensstemmelse med den brug, som apparatet normalt anven-
des til. Indgriben eller ændringer,derikke er beskrevet i
denne brugervejledning,erikke tilladtogfører til beskadi-
gelse af dette produkt.Derudover kan risici som f.eks. kort-
slutning, brand, elektrisk stød etc.ikke udelukkes.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
B ADVARSEL!
Fare for at blive kvalt grund af smådele, embal-
lage- og beskyttelsesfolier!
ë Hold produktet og dets emballage uden for børns
rækkevidde!
Leveringsomfang
GSM-antenne med kabel 1
Brugervejledning 1
Kontrollér omhyggeligt pakkensindhold.Skulle noget mang-
le eller være blevetbeskadiget ved transporten,må GSM-
antennen IKKE tages i brug!
Installation
Monteringstrin
GSM-antennen monteres følgende måde:
1. Skruerne fra batteri-og tilslutningsbøsningsrummet
undersiden af basisenheden fra alarmanlæggetaf
Protect-9XXX-serien.
2. Fjern dækslet batteri- og tilslutningsstikrummet.
3. Stik stikket fra GSM-antennen ind i den dertil beregnede
bøsning. Se î 2.
4. Stil antennekontakten Ext. Se î 3.
5. Sæt dækslet batteri- og tilslutningsstikrummet.
6. Skru skruerne fast med en skruetrækker.
Regelmæssig vedligeholdelse og pleje
Rengør kabinettets overflade med en blød og fnugfri
klud. Brug ikke kemikalier ellerskurende rengøringsmidler.
Tekniske data
Vægt: 48 g
Mål (højde): 290 mm
Ledningslængde: ca. 3 m
Henvisninger vedrørende bortskaf-
felse
Symbolet, som ses ved siden af, betyder at brugte
elektriske og elektroniske apparater og batterier
skal bortskaffes adskilt fra husholdningsaffaldet
grund af lovbestemmelserne.
Ifølge loven erdu forpligtet til at bortskaffe akkuer
og batterier sikkert via batteriforhandlere samt ved
de tilsvarende indsamlingssteder, som stiller tilsva-
rende beholdere til rådighed.Bortskaffelsen er gratis. Bort-
skaffelsen er gratis.Symbolerne betyder, at genopladelige
og almindelige batterier under ingen omstændigheder
bortskaffes som husholdningsaffald, men skal afleveres
de pågældende indsamlingssteder. Emballeringsmate-
rialer bortskaffes i følge de lokale bestemmelser.
Tekniske ændringer
Formålet med denne brugervejledning er at informere. Dens
indhold er ikke omfattetaf aftalen.Alle angivne data erkun
mærkeværdier. Det beskrevne udstyr og optioner kan være
forskellige afhængigt af detpågældendelandsspecifikke
krav.
CE-markering
Apparatetopfylder kravene fra EU-direktivet:
1999/5/EG (R&TTE)
CE-markeringen apparatet bekræfter konformiteten.
Antena GSM
Gwarancja
Szanowni PaĔstwo,
bardzo dziĊkujemyza wybór naszego urządzenia.
W przypadku usterki naleĪyzwróciü urządzenie wrazzdo-
wodem zakupu i oryginalnym opakowaniem do sklepu, w
którym zostaáo ono zakupione.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Antena GSM jest przeznaczona do stosowania z instalacją
alarmową serii Protect-9XXX. Antena GSM sáuĪy do po-
prawy poáączenia telefonii komórkowej w sytuacji,kiedy z
sieci komórkowej odbierany jest jedynie sáaby sygnaá.An-
tena GSM nie wzmacnia sygnaáupoáączenia z czujnikami.
Warunkiem zastosowania zgodnego z przeznaczeniem jest
prawidáowa instalacja oraz przestrzeganie wskazówek za-
wartych w tej inst rukcji obsáugi.
KaĪde inne zastosowanie traktowane jestjako niezgodne z
przeznaczeniem. Samodzielne zmiany lub przebudowa,
które nie zost aáy opisane w instrukcji obsáugi, są niedopusz-
czalne i prowadzą do uszkodzenia produktu.Niewykluczone
jest takĪewystąpienie zagroĪeĔ, np. zwarcia,poĪaru, po-
raĪenia prądem itp.
Waīne wskazówki dotyczĆce
bezpieczeĕstwa
B OSTRZEĪENIE!
Ryzyko zadâawieniazewzglċdu na maâeczċğci, foliċ
opakowaniowĆ i ochronnĆ!
ë Chroniý produkt i opakowanie przed dostċpem
dzieci!
Zakres dostawy
Antena GSMzkablem 1
Instrukcja obsáugi 1
Prosimydokáadnie sprawdziü zawartoĞü opakowania. NIE
WOLNO uruchamiaü antenyGSM w przypadku braku
któregokolwiek z elementów lub jakichkolwiek uszkodzeĔ
urządzenia podczastransportu!
Instalacja
Etapy montaīu
MontaĪ anteny GSM naleĪy przeprowadziü w nastĊpujący
sposób:
1. Za pomocąĞrubokrĊtu odkrĊü Ğruby obudowy baterii i
gniazda na spodzie jednostki bazowej instalacji alarmowej
serii Protect-9XXX.
2. Zdejmij pokrywĊ obudowy baterii i gniazda.
3. WáóĪ wtyczkĊ anteny GSM w przewidziane do tego celu
gniazdo. Patrz î 2.
4. Ustaw przeáącznik antenowy w pozycji Ext. Patrz î 3.
5. NaáóĪ pokrywĊ na obudowĊ baterii i gniazda.
6. PrzykrĊü Ğruby za pomocąĞrubokrĊtu.
Regularna konserwacja i pielċgnacja
PowierzchniĊ obudowy naleĪy czyĞciü miĊkką,
niepozostawiającą nitek szmatką.Nie stosowaü chemika-
liów ani Ğrodków powodujących zadrapania.
Parametry techniczne
Masa: 48 g
Wymiary (wysokoĞü): 290 mm
DáugoĞü kabla: ok. 3 m
Informacje w sp rawie usuwania
odpadów
Symbol ten oznacza, iĪ zgodnie z przepisami
ustawowymi zuĪytego sprzĊtu elektrycznego i
elektronicznego oraz akumulatorów i baterii nie
naleĪy wyrzucaü razem z odpadami z gospodarstwa domo-
wego.
Przepisyzobowiązują do oddawania zuĪytych aku-
mulatorów i baterii do punktów prowadzących
sprzedaĪ baterii lub punktów zbierania odpadów,
posiadających odpowiednie pojemniki. Usuwanie jestbez-
páatne. Przepisy zobowiązują do oddawania zuĪytych aku-
mulatorów i baterii do punktów prowadzących sprzedaĪ
baterii lub punktów zbierania odpadów, posiadających od-
powiednie pojemniki. Usuwanie jest bezpáatne. Symbol ten
oznacza, iĪ zgodnie z przepisami ustawowymi akumulato-
rów i baterii nie naleĪywĪadnym przypadku wyrzucaü
razem z odpadami z gospodarstwa domowego, lecz naleĪy
je oddawaü do odpowiedniego punktu zbiórki. Materiaâ opa-
kowania naleĪy utylizowaü zgodnie z lokalnymi przepisami.
Zmiany techniczne
Niniejsza instrukcja obsáugi sáuĪy celom informacyjnym. Jej
treĞü nie jest przedmiotem umowy. Wszystkie podane dane
są wyáącznie wartoĞciami nominalnymi. Opisane wyposaĪe-
nie i opcje mogą Īniü siĊ wzaleĪnoĞci od wymagaĔ obo-
wiązujących w danym kraju.
Oznakowanie CE
Urządzenie speánia wymagania Dyrektywy UE:
1999/5/WE (R&TTE)
Oznakowanie CE na urządzeniu potwierdza zgodnoĞü z
Dyrektywą.
GSM-antenna
Garancia
Kedves Vásárló!
Örömünkre szolgál, hogy ezt a készüléket választotta.
Hiba esetén a készüléket a vásárlási dokumentációval és az
eredeti csomagolással együttadjaleannálakereskedĘnél,
ahol a készüléketvásárolta.
Rendeltetésszerħ használat
A GSM-antenna Protect-9XXX sorozatú riasztóberendezé-
sekkel való használatra van tervezve. A GSM-antenna a
mobilhálózat jeleinekgyenge vétele esetén a mobilkapcso-
lat minĘségét javítja.AGSM-antenna az érzékelĘk jeleit
nem erĘsíti fel.
A rendeltetésszerĦ használatfeltétele a készülék szakszerĦ
létesítése, valamint az ebben a használati útmutatóban ta-
lálható utasítások figyelembe vétele ésbetartása.
Minden más jellegĦ használat nem rendeltetésszerĦ.Nem
megengedettek olyan önkényesen elvégzett változtatások
vagy átalakítások,amelyek ebben az útmutatóban nem
szerepelnek és atermék károsodásához vezetnek. Ezen
kívül azolyan hibák sem zárhatók ki, mint például a rövid-
zárlat,akigyulladás vagy az áramütés.
Fontos biztonsági elęírások
B FIGYELEM!
Apró alkatrészek, csomagolás és védęlia általi
fulladás veszélye!
ë A terméktęl és a csomagolásától a gyermekeket
tartsa távol!
Alapkészlet
GSM-antenna kábellel 1
Használati útmutató 1
EllenĘrizze pontosan a csomag tartalmát.Amennyiben vala-
mi hiányzik vagy a szállításnál megsérült,NEM szabad
üzembe helyezni a GSM-antennát!
Telepítés
Szerelési lépések
A GSM-antenna szerelésekor a következĘképpen járjon el:
1. Csavarhúzóval csavarja ki az elem- és csatlakozórekesz
csavarjaitaProtect-9XXX sorozatú riasztóberendezés bá-
zisállomásánakalján.
2. Vegye le az elem- és csatlakozórekesz fedelét.
3. Dugja be a GSM-antenna csatlakozójátamegfelelĘ alj-
zatába. Lásd: î 2.
4. Állítsa az antennakapcsolótEx t állásba. Lásd: î 3.
5. Helyezze vissza az elem- és csatlakozórekesz fedelét.
6. Csavarhúzóval csavarozza vissza a csavarokat.
Rendszeres karbantartás és ápolás
A készülékfelületét puha és szöszmentes kendĘvel tisz-
títsa meg. Ne használjon tisztító- és vegyszereket.
Mħszaki adatok
Súly: 48 g
Méretek (magasság): 290 mm
Kábel hossza: kb. 3 m
Hulladékkezelési utasítások
Az itttalálható jel arra utal, hogy a használt elektro-
mos és elektronikus készülékeket, illetve eleme-
ket a törvényi elĘírások miattaháztartási hulladéktól
elkülönítve kell kezelni.
Ön törvényileg kötelezve van arra, hogy az akku-
mulátorokat és elemeket hogy azelemeket elemet
forgalmazó üzletek visszaváltó pontjain, illetve azo-
kon az illetékes gyĦjtĘhelyeken adja le,aholerre megfelelĘ
tartályok állnak rendelkezésre. A hulladékkezelés díjmentes.
Az ikonok azt jelentik, hogyazakkumulátorokat és elemeket
tilos a háztartási hulladék közé tenni: a megfelelĘ gyĦjtĘhe-
lyeken ártalmatlanításra le kell adni Ęket. A csomagolóa-
nyagok hulladékkezelése a helyi elĘírásoknak megfelelĘen
történjen.
Mħszaki változtatások
A használati útmutató tájékoztató jellegĦ. Tartalma nem
képezi a szerzĘdés tárgyát.Valamennyi feltüntetettadat
csak névlegesérték. A megadott felszerelések és opciókaz
egyes országok követelményeinek megfelelĘen eltérĘek
lehetnek.
CE-jelölés
A készülékmegfelel a rádióberendezésekre és a
távközlĘ végberendezésekre vonatkozó 1999/5/EK
irányelvnek.
A megfelelést a készüléken található CE-jelölés igazolja.
AntenĄ GSM
Garanġie
Dragă client,
Ne bucurămcă v-aĠi decis pentru acest aparat.
În cazul unui defect predaĠi aparatul împreună cu bonul de
cumpărare úi ambalajul original în locul, de unde l-aĠiachi-
ziĠionat.
Utilizarea conform dispoziġiei
Antena GSM este prevăzută utilizăriicuunsistemdealarmă
din seria Protect-9XXX-Serie. Antena GSM serveúte la îmb-
unătăĠirea conexiunii de telefonie mobilă, dacă se recepĠion-
ează un semnal slab de la reĠeaua de telefonie mobilă.An-
tena GSMnu amplifică conexiunea cu senzori.
Premisa unei utilizări corespunzătoare o constituie in-
stalarea corespunzătoare, precum úi luarea în consideraĠie
úi respectarea instrucĠiunilor acestui manual de utilizare.
Orice altă utilizare se consideră a fi contrară dispoziĠiei
aparatului. Modificările sau transformările arbitrare, care nu
sunt descrise în acestmanual, nu suntpermise úi duc la
deteriorarea acestui produs. Mai mult, nu potfi excluse peri-
colele, precum de ex. scurtcircuitarea, incendiul,
electrocutarea.
Instrucġiuni de siguranġĄ importante
B AVERTISMENT!
Pericol de sufocare prin piese mici, foliile de am-
balare ûideprotecġie!
ë Ġineġi produsul ûi ambalajul sĄu departe de co p ii!
Volum de livrare
Antena GSMcu cablu 1
InstrucĠiuni pentru funcĠion-
are
1
Vă rugămsă verificaĠi exact conĠinutul ambalajului. Dacă
lipseúte ceva sau s-a deteriorat în timpul transportului, NU
puteĠi pune în funcĠionare antena GSM!
Instalare
Etapeledemontare
Pentru montarea antenei GSM procedaĠi după cum urmea-
ză:
1. SlăbiĠicuoúurubelniĠă úuruburile compartimentului de
baterie úi compartimentului fiúei de racordare de pe partea
inferioară a unităĠii de bază a sistemului de alarmă din seria
Protect-9XXX.
2. ScoateĠi capacul compartimentului bateriei úifiúei de
racordare.
3. IntroduceĠi conectorul antenei GSM în fiúaprevăzută.
Vezi î 2.
4. AúezaĠi capacul pe compartimentul bateriei úialfiúei de
racordare. Vezi î 3.
5. AúezaĠi capacul pe compartimentul bateriei úialfiúei de
racordare.
6. FixaĠi úuruburile cu o úurubelniĠă.
Întreġinerea ûicurĄġarea regulatĄ
•CurăĠaĠi suprafaĠa carcasei cu o lavetă moale úicarenu
lasă scame.NuutilizaĠi chimicale sau soluĠii de frecat.
Date tehnice
Greutate: 48 g
Dimensiuni nălĠime): 290 mm
Lungimea cablului: circa3m
Indicaġii de eliminare
Simbolul alăturatînseamnă că, aparatele ûi bate-
riile uzate trebuie eliminate separat de gunoiul
menajer, conform prevederilor legale.
SunteĠi obligaĠi prin lege, să returnaĠi acumulatoa-
rele ûi bateriile la magazinele care comercializează
baterii, respectiv la locurile de colectare competente,
unde veĠigăsi recipiente corespunzătoare de eliminare
deúeuri. Eliminarea în deúeu se face în mod gratuit. Simbo-
lurile aplicate înseamnă că, acumulatoarele úi bateriile în
niciun caz nu potfi aruncate la gunoiul menajer, ele trebuie
returnatelapuncteledecolectareadeúeurilor. Materialele
de ambalare se vor colecta corespunzător prevederilor
locale.
ModificĄrile tehnice
Acestmanual de utilizare are caracter informativ.ConĠinutul
lui nu constituie obiectul unui contract.Toate datele indicate
sunt numai valori nominale. Echipamentele úiopĠiunile des-
crise potvaria în funcĠie de cerinĠele naĠionale.
Marcaj CE
Aparatul îndeplineúte cerinĠele directivei UE:
1999/5/CE (R&TTE)
Marcajul CE de pe aparat certifică conformitatea.
Ȼɨɭɠɨɨɛ GSM
Ⱦɛɫɛɨɭɣɺ
ɍɜɚɠɚɟɦɵɣ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɶ!
Ɇɵ ɪɚɞɵ, ɱɬɨ ɜɵ ɜɵɛɪɚɥɢ ɧɚɲɟ ɢɡɞɟɥɢɟ.
ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɨɛɧɚɪɭɠɟɧɢɹ ɞɟɮɟɤɬɚ ɫɞɚɣɬɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɫ ɤɜɢ-
ɬɚɧɰɢɟɣ ɨ ɩɨɤɭɩɤɟ ɢ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɨɣ ɭɩɚɤɨɜɤɨɣ ɜ ɦɚɝɚɡɢɧ,
ɜ ɤɨɬɨɪɨɦ ɜɵ ɟɝɨ ɩɪɢɨɛɪɟɥɢ.
Ƀɬɪɩɦɷɢɩɝɛɨɣɠ ɪɩ ɨɛɢɨɛɲɠɨɣɹ
Ⱥɧɬɟɧɧɚ GSMɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɚ ɞɥɹ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ
ɫɢɝɧɚɥɢɡɚɰɢɢ ɫɟɪɢɢ Protect-9XXX. Ⱥɧɬɟɧɧɚ GSM ɫɥɭɠɢɬ
ɞɥɹ ɭɥɭɱɲɟɧɢɹ ɦɨɛɢɥɶɧɨɣ ɫɜɹɡɢ, ɟɫɥɢ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚ
ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɚ ɜ ɡɨɧɟ ɫɥɚɛɨɝɨ ɩɪɢɟɦɚ ɫɢɝɧɚɥɨɜ
ɦɨɛɢɥɶɧɨɣ ɬɟɥɟɮɨɧɧɨɣ ɫɟɬɢ.Ⱥɧɬɟɧɧɚ GSM ɧɟ
ɭɫɢɥɢɜɚɟɬ ɪɚɞɢɨɫɜɹɡɶ ɫ ɞɚɬɱɢɤɚɦɢ ɫɢɝɧɚɥɢɡɚɰɢɢ.
ɍɫɥɨɜɢɟɦ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɧɨɝɨ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɹ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɩɪɚ-
ɜɢɥɶɧɵɣ ɦɨɧɬɚɠ ɢ ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɭɤɚɡɚɧɢɣ ɷɬɨɝɨ ɪɭɤɨ-
ɜɨɞɫɬɜɚ.
Ʌɸɛɨɟ ɢɧɨɟ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɟ ɫɱɢɬɚɟɬɫɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟ
ɩɨ ɧɚɡɧɚɱɟɧɢɸ. ɋɚɦɨɜɨɥɶɧɵɟ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɢɥɢ ɩɟɪɟɞɟɥ-
ɤɢ, ɧɟ ɨɩɢɫɚɧɧɵɟ ɜ ɷɬɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ, ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɸɬɫɹ ɢ
ɩɪɢɜɨɞɹɬ ɤ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɸ ɷɬɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ. Ʉɪɨɦɟ ɬɨɝɨ, ɜ
ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɷɬɨɝɨ ɧɟ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɢɫɤɥɸɱɟɧɵ ɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
(ɧɚɩɪɢɦɟɪ, ɤɨɪɨɬɤɨɟ ɡɚɦɵɤɚɧɢɟ, ɜɨɡɝɨɪɚɧɢɟ, ɭɞɚɪ ɬɨɤɨɦ
ɢɬ.ɩ.).
Ƚɛɡɨɶɠ ɮɥɛɢɛɨɣɺ ɪɩ ɜɠɢɩɪɛɬɨɩɬɭɣ
B ȽɈɃɇȻɈɃɀ!
ɉɪɛɬɨɩɬɭɷ ɮɟɮɳɷɺ ɧɠɦɥɣɧɣ ɟɠɭɛɦɺɧɣ, ɛɭɛɥɡɠ
ɮɪɛɥɩɝɩɲɨɶɧɣ ɣ ɢɛɴɣɭɨɶɧɣ ɪɦɠɨɥɛɧɣ!
ë Ɉɠ ɟɩɪɮɬɥɛɤɭɠ ɪɩɪɛɟɛɨɣɺ ɣɢɟɠɦɣɺ ɣ ɠɞɩ ɮɪɛɥɩɝɥɣ
ɝɫɮɥɣɟɠɭɠɤ!
ɉɜɵɠɧ ɪɩɬɭɛɝɥɣ
Ⱥɧɬɟɧɧɚ GSMɫ ɤɚɛɟɥɟɦ 1
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
1
ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɜɟɪɶɬɟ ɫɨɞɟɪɠɢɦɨɟ ɭɩɚɤɨɜɤɢ. ȿɫɥɢ
ɤɚɤɢɟ-ɥɢɛɨ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ ɨɬɫɭɬɫɬɜɭɸɬ ɢɥɢ ɛɵɥɢ ɩɨɜɪɟ-
ɠɞɟɧɵ ɩɪɢ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɟ, ɜɜɨɞɢɬɶ ɚɧɬɟɧɧɭ GSM ɜ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɸ ɇȿɅɖɁə!
ɇɩɨɭɛɡ
Ɋɩɬɦɠɟɩɝɛɭɠɦɷɨɩɬɭɷ ɧɩɨɭɛɡɛ
Ⱦɥɹ ɦɨɧɬɚɠɚ ɚɧɬɟɧɧɵ GSMɞɟɣɫɬɜɭɣɬɟ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ
ɨɛɪɚɡɨɦ:
1. Ɉɬɩɭɫɬɢɬɟ ɨɬɜɟɪɬɤɨɣ ɜɢɧɬɵ ɨɬɫɟɤɚ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ ɢ ɝɧɟɡ-
ɞɚ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ ɫ ɧɢɠɧɟɣ ɫɬɨɪɨɧɵ ɛɚɡɨɜɨɝɨ ɛɥɨɤɚ ɭɫɬɚ-
ɧɨɜɤɢ ɫɢɝɧɚɥɢɡɚɰɢɢ ɫɟɪɢɢ Protect-9XXX.
2. ɋɧɢɦɢɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɨɬɫɟɤɚ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ ɢ ɝɧɟɡɞɚ ɩɨɞɤɥɸ-
ɱɟɧɢɹ.
3. ȼɫɬɚɜɶɬɟ ɲɬɟɤɟɪ ɚɧɬɟɧɧɵ GSM ɜ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɧɨɟ
ɞɥɹ ɷɬɨɝɨ ɝɧɟɡɞɨ. ɋɦ.î 2.
4. ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɚɧɬɟɧɧɵ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ
Ext. ɋɦ î 3.
5. ɋɧɨɜɚ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɤɪɵɲɤɭ ɧɚ ɨɬɫɟɤ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ ɢ ɝɧɟɡ-
ɞɚ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ.
6. ȼɜɟɪɧɢɬɟ ɢ ɡɚɬɹɧɢɬɟ ɜɢɧɬɵ ɨɬɜɟɪɬɤɨɣ.
ɋɠɞɮɦɺɫɨɩɠ ɭɠɰɩɜɬɦɮɡɣɝɛɨɣɠ ɣ ɮɰɩɟ
ɑɢɫɬɢɬɟ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɤɨɪɩɭɫɚ ɦɹɝɤɨɣ ɬɪɹɩɤɨɣ, ɧɟ
ɨɫɬɚɜɥɹɸɳɢɣ ɜɨɥɨɤɨɧ. ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɯɢɦɢɤɚɬɵ ɢ
ɚɛɪɚɡɢɜɧɵɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ.
ɍɠɰɨɣɲɠɬɥɣɠ ɟɛɨɨɶɠ
ȼɟɫ:48ɝ
Ɋɚɡɦɟɪɵ (ɜɵɫɨɬɚ): 290 ɦɦ
Ⱦɥɢɧɚ ɤɚɛɟɥɹ: ɨɤ.3ɦ
Ɏɥɛɢɛɨɣɺ ɪɩ ɮɭɣɦɣɢɛɱɣɣ
ɂɡɨɛɪɚɠɟɧɧɵɣ ɪɹɞɨɦ ɫɢɦɜɨɥ ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ
ɩɭɬɦɮɡɣɝɳɣɠ ɬɝɩɤ ɬɫɩɥ ɸɦɠɥɭɫɣɲɠɬɥɣɠ ɣ
ɸɦɠɥɭɫɩɨɨɶɠ ɮɬɭɫɩɤɬɭɝɛ ɢ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ ɡɚɤɨɧ
ɬɪɟɛɭɟɬ ɭɬɢɥɢɡɨɜɵɜɚɬɶ ɨɬɞɟɥɶɧɨ ɨɬ ɛɵɬɨɜɨɝɨ ɦɭɫɨɪɚ.
Ɂɚɤɨɧ ɨɛɹɡɵɜɚɟɬ ɜɚɫ ɭɬɢɥɢɡɨɜɵɜɚɬɶ ɜɛɭɛɫɠɤɥɣ
ɣ ɛɥɥɮɧɮɦɺɭɩɫɶ ɛɟɡ ɭɳɟɪɛɚ ɞɥɹ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ
ɫɪɟɞɵ, ɞɥɹ ɱɟɝɨ ɢɯ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɞɚɜɚɬɶ ɜ ɦɚɝɚ-
ɡɢɧɵ, ɬɨɪɝɭɸɳɢɟ ɛɚɬɚɪɟɣɤɚɦɢ, ɢɥɢ ɜ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɟ ɩɪɢ-
ɟɦɧɵɟ ɩɭɧɤɬɵ,ɢɦɟɸɳɢɟ ɤɨɧɬɟɣɧɟɪɵ ɞɥɹ ɛɚɬɚɪɟɟɤ ɢ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ. ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɛɟɫɩɥɚɬɧɨ.
ɗɬɢ ɫɢɦɜɨɥɵ ɨɡɧɚɱɚɸɬ, ɱɬɨ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɵ ɢ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ
ɧɢ ɜ ɤɨɟɦ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɥɶɡɹ ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɬɶ ɜ ɛɵɬɨɜɨɣ ɦɭɫɨɪ.
ɂɯ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɞɚɜɚɬɶ ɜ ɩɭɧɤɬɵ ɩɪɢɟɦɚ ɨɬɯɨɞɨɜ.
Ɏɪɛɥɩɝɩɲɨɶɠ ɧɛɭɠɫɣɛɦɶ ɭɬɢɥɢɡɭɣɬɟ ɫ ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɦ
ɦɟɫɬɧɵɯ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɣ.
ɍɠɰɨɣɲɠɬɥɣɠ ɣɢɧɠɨɠɨɣɺ
ɗɬɨ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɫɥɭɠɢɬ ɞɥɹ ɢɧɮɨɪɦɢɪɨɜɚɧɢɹ. ȿɝɨ ɫɨ-
ɞɟɪɠɢɦɨɟ ɧɟ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɩɪɟɞɦɟɬɨɦ ɞɨɝɨɜɨɪɚ. ȼɫɟ ɩɪɢɜɟ-
ɞɟɧɧɵɟ ɞɚɧɧɵɟ ɹɜɥɹɸɬɫɹ ɥɢɲɶ ɧɨɦɢɧɚɥɶɧɵɦɢ ɡɧɚɱɟɧɢ-
ɹɦɢ. Ɉɩɢɫɚɧɧɵɟ ɜɚɪɢɚɧɬɵ ɨɫɧɚɳɟɧɢɹ ɢ ɨɩɰɢɢ ɦɨɝɭɬ
ɪɚɡɥɢɱɚɬɶɫɹ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɫɩɟɰɢɮɢɱɟɫɤɢɯ ɬɪɟɛɨɜɚ-
ɧɢɣ ɫɬɪɚɧɵ ɫɛɵɬɚ.
ɂɨɛɥ "CE"
ɂɡɞɟɥɢɟ ɨɬɜɟɱɚɟɬ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɞɢɪɟɤɬɢɜɵ ȿɋ:
1999/5/EC (R&TTE)
ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɟ ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɚɟɬɫɹ ɡɧɚɤɨɦ "CE" ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɢ.
GSM anteni
Garanti
De÷erli úterimiz,
Bu cihazÕ satÕnalmakararÕ vermenizden mutluluk
duyuyoruz.
Bir arÕza durumunda, satÕn alma belgesi ve orijinal
ambalajÕyla birlikte cihazÕ satÕnalmÕú oldu÷unuz ma÷azaya
iade ediniz.
AmacÖna uygun kullanÖm
GSM anteni,Protect9XXX serisinin bir alarm sistemiyle
kullanÕlmak için tasarlanmÕútÕr. GSM anteni,mobil telefon
úebekesinden zayÕf bir sinyal alÕnmasÕ durumunda mobil
telefon ba÷lantÕsÕnÕniyileútirilmesi için kullanÕlÕr.GSM anteni,
sensörlere olan ba÷lantÕyÕ güçlendirmez.
AmacÕna uygun bir kullanÕmiçin önkoúul, do÷ru montaj ve
bu kullanÕmkÕlavuzundaki bilgilere dikkat edilmesi ve
uyulmasÕdÕr.
Bunun dÕúÕndaki her türlü kullanÕm, amacÕna aykÕrÕ olarak
kabul edilir. Bu kullanÕmkÕlavuzunda Õklanmayan tek
baúÕna de÷iúiklikler veya tadilatlar yapÕlmasÕna izin verilmez
ve bu tür de÷iúiklikler veya tadilatlar bu ürünün zarar
görmesine neden olur.Bunun dÕúÕnda, örn. kÕ
sa devre,
yangÕn, elektrik çarpmasÕ, vb.gibitehlikeler önlenemez.
Önemli güvenlik uyarÖlarÖ
B UYARI!
Küçük parçalar, ambalaj ve koruma folyolarÖ
nedeniyle boøulma tehlikesi!
ë ÇocuklarÖ üründen ve ambalajÖndan uzak tutunuz!
Teslimat kapsamÖ
Kabloyla birlikte GSM
anteni
1
KullanÕmkÕlavuzu 1
Lütfen paket içeri÷ini tam olarak kontrol ediniz.Bir úeylerin
eksik olmasÕ veya taúÕma nedeniyle zarargörú olmasÕ
durumunda GSM anteni ÇALIùTIRILMAMALIDIR!
Montaj
Montaj adÖmlarÖ
GSM antenini takmak için aúa÷Õdaki yöntemi izleyiniz:
1. Protect 9XXX serisinden alarm sisteminin ana ünitesinin
alt tarafÕndaki pil ve ba÷lantÕ yuvasÕ bölmesinin cÕvatalarÕnÕ
bir tornavidayla gevúetiniz.
2. Pil ve ba÷lantÕ yuvasÕ bölmesinin kapa÷ÕnÕ çÕkartÕnÕz.
3. GSM anteninin fiúini öngörülen yuvaya takÕnÕz.
Bkz. î 2.
4. Anten úalterini Ext. konumuna getiriniz. Bkz.î 3.
5. Kapa÷Õ,pilveba÷lantÕ yuvasÕ bölmesine oturtunuz.
6. CÕvatalarÕ bir tornavidayla sÕkÕnÕz.
Düzenli bakÖm ve temizlik
Muhafaza yüzeyini yumuúak ve iplikbÕrakmayan bir
bezle temizleyiniz. Kimyasal ve aúÕndÕrÕcÕ maddeler
kullanmayÕnÕz.
Teknik bilgiler
A÷ÕrlÕk: 48 g
Boyutlar (yükseklik): 290 mm
Kablo uzunlu÷u: yaklaúÕk3m
Tasfiye bilgileri
Yandaki sembol,eski elektrikli ve elektronik
cihazlar ile pillerin yasal düzenlemeler
do÷rultusunda evsel atÕklardan ayrÕ olarak tasfiye
edilmeleri gerekti÷i anlamÕnÕ taúÕmaktadÕr.
Yasalar do÷rultusunda aküleri ve pilleri pil satÕúÕ
yapan iúletmelerde ve güvenli tasfiye in uygun
kaplar bulunduran yetkili toplama merkezlerinde
güvenli bir úekilde tasfiye etmekle yükümlüsünüz. Tasfiye
iúlemi ücretsizdir. Semboller, akülerin ve pillerin hiçbir
durumda evsel atÕklarÕnarasÕna atÕlmamasÕ ve toplama
merkezleri aracÕlÕ÷Õyla tasfiyeye gönderilmeleri gerekti÷i
anlamÕna gelir. Ambalaj malzemelerinin tasfiye iúlemini
yerel yönetmeliklere uygun olarak gerçekleútirin.
Teknik deøiûiklikler
Bu kullanÕmkÕlavuzu bilgi verme amacÕyla hazÕrlanmÕútÕr.
øçeri÷i, sözleúme kapsamÕnda de÷ildir.Belirtilen tüm veriler
sadece nominal de÷erlerdir. Õklanan donanÕmlar ve
seçenekler ülkeye özgü gereksinimlere göre farklÕ olabilir.
CE iûareti
Cihaz, 1999/5/EG (R&TTE) sayÕlÕ AB Yönetmeli÷i'nin
gerekliliklerini karúÕlar
CihazÕn üzerindeki CEiúareti uygunlu÷u onaylar.
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Zum Kraftwerk 1
45527 Hattingen
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olympia GSM-Antenne bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olympia GSM-Antenne in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,28 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info