689087
32
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
GB
F
D
32
I
MODALITÀ VENTILAZIONE
Usando questa modalità l’apparecchio
non esercita alcuna azione né sulla
temperatura né sull’umidità dell’aria in
ambiente,ma la mantiene solamente
in circolazione. Questa modalità può
essereselezionatapremendoB2no
a quando il simbolo di solo ventilatore
( ) compare sul telecomando.
In questa modalità operativa il
ventilatore interno è sempre accesso
ed è possibile selezionare la velocità
desiderata del ventilatore in qualsiasi
momento premendo l’apposito tasto
B6. Queste sono le velocità possibili
per il ventilatore.
Simboli visualizzati
Velocità MASSIMA
Velocità MEDIA
Velocità MINIMA
FUNZIONAMENTO IN
RAFFREDDAMENTO
Usando questa modalità
l’apparecchio deumidifica
e raffredda l’ambiente. Questa
modalità può essere selezionata
premendo B2 fino a quando il
simbolo di solo raffreddamento
( ) compare sul telecomando.
Il ventilatore interno è sempre
acceso alla velocità selezionata
(premendo B6) oppure in velocità
automatica (premendo B7). Il set-
point di temperatura (Temperatura
impostata’) può essere regolato
da 16°C a 30°C (da 61 °F a 86
°F se presente) con variazioni di
1°C grazie a B4/B5, ed il relativo
valore compare sul telecomando.
Dopo tre minuti (come massimo)
dall’attivazione di questa modalità
di funzionamento il compressore
s’avvia e l’apparecchio inizia ad
erogare freddo.
3
3.6
VENTILATION MODE
When this operating mode is
used the appliance has no effect
on the temperature or humidity
of the environment, it merely
circulates the air.
This mode can
be selected by pressing B2 until
just the fan symbol ( ) appears on
the remote control.
In this working
mode the internal fan is always
switched on and it’s possible to
select the desired fan speed at
any time by pressing the relative
key B6. Here are the details
about the available fan speeds.
Symbols displayed:
High FAN
Med FAN
Min FAN
COOLING FUNCTION
In this mode the appliance cools and
dehumidiestheenvironment.This
mode can be selected by pressing
B2 until just the cooling symbol
( ) appears on the remote control.
The internal fan is always switched
on, and runs at the selected speed
(set by pressing B6) or in automatic
fan speed (by pressing B7). The
temperature set-point (Temperature
set) can be regulated from 16°C to
30°C (from 61 °F to 86 °F if present)
with 1°C variations using B4/B5,
and the relative value appears on
the remote control. Three minutes
(maximum) after the activation of
this operating mode the compressor
starts and the appliance starts to
distribute cold air.
MODE VENTILATION
Dans ce mode, l’appareil n’exerce
aucune action, ni sur la température,
ni sur l’humidité de l’air dans la
pièce, mais il se contente de le
garder en circulation. Ce mode peut
être sélectionné en appuyant sur
B2 jusqu’à ce que le symbole de
ventilateur seul ( ) apparaisse sur
la télécommande. Dans ce mode de
fonctionnement, le ventilateur interne
est toujours allumé et il est possible
de sélectionner la vitesse souhaitée
du ventilateur à tout moment en
appuyant sur la touche prévue à
cet effet, B6. Ce sont les vitesses
possibles pour le ventilateur.
Symbolesafchés:
High FAN
Med FAN
Min FAN
FONCTIONNEMENT EN
REFROIDISSEMENT
Dans ce mode, l’appareil
déshumidie et refroidit la pièce.
Ce mode peut être sélectionné en
appuyant sur B2 jusqu’à ce que le
symbole de refroidissement seul
( ) apparaisse sur la
télécommande.Le ventilateur
interne est toujours allumé à la
vitesse sélectionnée (en appuyant
sur B6), ou bien en vitesse
automatique (en appuyant sur
B7). La valeur de consigne de
température (température) peut
être réglée de 16°C à 30°C (de 61
°F à 86 °F le cas échéant) avec
des variations de 1°C grâce ) B4/
B5, et la valeur correspondante
apparaît sur la télécommande. Au
bout de trois minutes (maximum)
après l’activation de ce mode de
fonctionnement, le compresseur
démarre et l’appareil commande à
diffuser du froid.
BETRIEBSART BELÜFTUNG
Bei Verwendung dieser
Betriebsart hat das Gerät weder
auf die Temperatur noch auf die
Feuchtigkeit der Umgebungsluft
Wirkung, sondern hält die Luft nur
in Zirkulation. Für diese Funktion
B2 so lange drücken, bis das
Symbol für nur Lüftung ( ) auf
der Fernbedienung erscheint. In
dieser Betriebsart ist der innere
Ventilator stets eingeschaltet, und
es ist möglich, die gewünschte
Geschwindigkeit des Ventilators in
einem beliebigen Moment durch
Drücken der entsprechenden Taste
B6 zu wählen.
Dies sind die möglichen
Geschwindigkeiten für den Ventilator.
Angezeigte Symbole:
High FAN
Med FAN
Min FAN
KÜHLBETRIEB
Bei Verwendung dieser Betriebsart
entfeuchtet und kühlt das Gerät
die Umgebung. Für diese
Funktion B2 so lange drücken,
bis das Symbol für nur Kühlung
( ) auf der Fernbedienung
erscheint. Der innere Ventilator ist
stets bei der (durch Drücken von
B6) gewählten Geschwindigkeit
oder bei automatischer
Geschwindigkeit (durch Drücken
von B7) aus eingeschaltet. Der
Temperatureinstellwert (eingestellte
Temperatur) kann dank B4/B5 von
16°C bis 30°C (von 61 °F bis 86 °F
wenn vorhanden) mit Sprüngen von
jeweils 1°C geregelt werden, der
entsprechende Wert wird auf der
Fernbedienung angezeigt. Nach
drei Minuten (maximal) ab der
Aktivierung dieser Betriebsart startet
der Kompressorbetrieb, und das
Gerät beginnt mit der Kälteabgabe.
3.7
32

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Olimpia Splendid Issimo bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Olimpia Splendid Issimo in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info