785799
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
1
2
3
4
A B C
A B
C D E
J
I
K
L
A
D
F
G
H
E
B C
A B C D E
OBSAH BALENÍ
OBSAH BALENÍ
1Autokamera LAMAX T4
Magnetický 3M držák
Adaptér do autozapalovače s extra USB portem
A
B
Datový mini USB kabel
Náhradní 3M nálepka na držák (2×)
C
D
E
SEZNÁMENÍ S KAMEROU / OVLÁDÁNÍ
SEZNÁMENÍ S KAMEROU / OVLÁDÁNÍ
2
REŽIM VIDEO
POWER Přidržení Zapnout / Vypnout kameru
MENU / REŽIM Stisknutí Otevřete menu nastavení
Ochránit záznam při nahrávání
OK Stisknutí Spustit / Ukončit nahrávání
NAHORU Stisknutí Zapnout / Vypnout nahrávání zvuku
DOLŮ Stisknutí Zapnout / Vypnout displej
MENU
POWER Přidržení Zapnout / Vypnout kameru
MENU / REŽIM Stisknutí Nastavení videa / kamery / zpět
OK Stisknutí Potvrdit výběr
NAHORU Stisknutí Pohyb v menu nahoru
DOLŮ Stisknutí Pohyb v menu dolů
REŽIM
PŘEHRÁVÁNÍ
POWER Přidržení Zapnout / Vypnout kameru
OK Stisknutí Zapnout / Vypnout přehrávání
NAHORU Stisknutí Předchozí záznam /
Při přehrávání videa přetočit zpět
DOLŮ Stisknutí Následující záznam /
Při přehrávání videa přetočit vpřed
KDY-
KOLIV
POWER Přidržení Zapnout / Vypnout kameru
MENU / REŽIM Přidržení Změnit režim
RESET Stisknutí sponkou Restartovat kameru
Ovládání:
UMÍSTĚNÍ NA SKLO
UMÍSTĚNÍ NA SKLO
4
Ideálním místem pro připevnění autokamery je prostor mezi čelním sklem a zpětným zrcátkem tak, aby nepřekážela řidiči ve výhledu.
Ujistěte se, že sklo je v místě uchycení čisté a suché.
Ideální teplota pro lepení je 20 °C – 40 °C.
Sundejte folii z 3M nálepky na držáku kamery
Před přilepením na sklo nasměrujte zapnutou kameru tak, aby měla správný výhled.
Přitlačte 3M nálepku na sklo a chvíli držte.
A
B
C
D
E
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ A FUNKCE
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ A FUNKCE
3Vložte microSD kartu do kamery dle obrázku (konektory karty směrem od displeje).
Používejte značkové karty renomovaných výrobců třídy 10 a vyšší s kapacitou až 64 GB.
Kartu vyjímejte pouze při vypnuté kameře.
Kartu při prvním použití zformátujte přímo v kameře a alespoň jednou za měsíc formátování opakujte pro zajištění správného
fungování kamery.
Zapojte adaptér do autozapalovače a pomocí USB kabelu jej propojte s držákem kamery. Kamera je určena k provozu pouze
při připojení k napájení.
Namísto baterie obsahuje kamera superkondenzátor, který umožňuje napájení a má delší živostnost, než klasická baterie.
Po připojení k napájení se kamera automaticky zapne a začne nahrávat.
U některých vozidel je nejprve nutné otočit klíčem v zapalování.
A
B
C
ZÁKLADNÍ FUNKCE:
Záznam do smyčky
Kamera automaticky dělí záznam na kratší video soubory a při zaplnění SD karty začne přepisovat nejstarší nechráněné soubory novými.
Díky tomu se tak nemusíte starat o volné místo na kartě.
Ochrana souborů
Ochránit aktuální nahrávané video můžete manuálně stisknutím tlačítka MENU.
Všechny Vaše záznamy můžete manuálně přepnout na chráněné i v galerii.
G- senzor
Díky g-senzoru dokáže kamera zaznamenat náraz, jako např. při dopravní nehodě.
Jakmile je zaznamenán náraz, okamžitě ochrání aktuální záznam proti přepsání. (POZOR, neplatí pro formátování!)
Detekce pohybu
Kamera začne automaticky nahrávat, když zaznamená pohyb v zorném poli objektivu a pokud pohyb ustane, tak po cca 10 vteřinách
záznam ukončí.
Pokud záznam ukončíte ručně nebo kameru vypnete, detekce pohybu se deaktivuje.
Funkce slouží k monitorování zaparkovaného vozidla, nepoužívejte za jízdy.
Pro použití funkce Detekce pohybu musí být kamera zapnutá a v napájení
DALŠÍ INFORMACE
DALŠÍ INFORMACE
5Na adrese https://www.lamax-electronics.com/t4 naleznete kompletní návod i firmware. Nezapomeňte svůj produkt zaregistrovat
na našich stránkách. https://www.lamax-electronics.com/productupdate. Jakmile aktualizujeme firmware, hned vás informujeme!
Registrací zároveň získáte přístup k novinkám a dáme vám vědět o slevových akcích!
CS
Tlačítko MENU/REŽIM
Tlačítko NAHORU
Tlačítko DOLŮ
Tlačítko OK
Reproduktor
Tlačítko POWER
Mikrofon
LED indikátor napájení (svítí modře = kamera je zapnuta)
Mini USB port pro napájení
Tlačítko RESET
Slot pro paměťovou kartu
Mini USB port pro připojení k PC
A
C
E
B
D
F
G
I
K
H
J
L
VIDEO MODE
POWER Hold Switch camera on / off
MENU / MODE Press Open the settings menu
Protect video whilst recording
OK Press Start / Stop recording
UP Press Enable / Disable audio recording
DOWN Press Switch display on / off
MENU
POWER Hold Switch camera on / off
MENU / MODE Press Video settings / Camera / Back
OK Press Confirm selection
UP Press Move up the menu
DOWN Press Move down the menu
PLAYBACK MODE
POWER Hold Switch camera on / off
OK Press Turn playback on / off
UP Press Previous recording /
Rewind when playing a video
DOWN Press Next recording /
Fast forward when playing video
ANY
TIME
POWER Hold Switch camera on / off
MENU / MODE Hold Change mode
RESET Press with paper clip Restart the camera
MENU / MODE button
UP button
DOWN button
OK button
Speaker
POWER button
A
C
E
B
D
F
Controls:
LOCATION ON WINDSCREEN
LOCATION ON WINDSCREEN
4
The ideal place for attaching the dashcam is the space between the windscreen and the rearview mirror so as not to obstruct the driver‘s view.
Make sure that the glass is clean and dry at the attachment point.
The ideal bonding temperature is 20°C - 40°C.
Remove the plastic film from the 3M adhesive on the camera holder.
Turn on the camera and aim it so it has the correct view before sticking it to the glass.
Press the 3M adhesive pad onto the glass and hold for a while.
A
B
C
D
E
BASIC SETTINGS AND FUNCTIONS
BASIC SETTINGS AND FUNCTIONS
3Insert the microSD card into the camera as shown (card connectors facing away from the display).
Use branded cards from reputable manufacturers of Class 10 and higher with a capacity of up to 64 GB.
Only remove the card when the camera is turned off.
The first time you use the card, format it directly in the camera. Repeat the formatting at least once a month to ensure
that the camera works properly.
Connect the adapter to the car cigarette lighter and connect it to the camera holder with a USB cable. The camera is intended
for operation only when connected to a power source.
Instead of a battery, the camera contains a supercapacitor, which provides power and has a longer life than a conventional battery.
When connected to the power, the dashcam turns on automatically and starts recording.
For some vehicles, it is necessary to turn the ignition key first.
A
B
C
ADDITIONAL INFORMATION
ADDITIONAL INFORMATION
5
Find complete instructions and firmware at https://www.lamax-electronics.com/t4. Don‘t forget to register your product on our website.
https://www.lamax-electronics.com/productupdate As soon as we update the firmware, we will inform you immediately! By
registering, you will also get access to the latests news and and discount promotions!
EN
BASIC FUNCTIONS:
Loop recording
The camera automatically divides the recording into shorter video files and starts overwriting the oldest unprotected files
with new ones when the SD card is full.
This means you do not have to worry about free space on the card.
File protection
You can manually protect the video currently being recorded by pressing the MENU button.
You can manually protect all your recordings in the gallery.
G- sensor
Thanks to the G-sensor, the camera can detect an impact, such as in a car accident.
As soon as an impact is detected, it immediately protects the current recording against being overwritten. (CAUTION, does not apply
to formatting!)
Motion detection
The camera starts recording automatically when it detects movement in the lens‘s field of view, and when the movement stops, it stops
recording after about 10 seconds.
If you stop recording manually or turn off the dashcam, motion detection will be disabled.
The function is used to monitor a parked vehicle, do not use while driving.
To use motion detection, the camera should be turned on and plugged into the power.
INTRODUCTION TO THE CAMERA / CONTROLS
INTRODUCTION TO THE CAMERA / CONTROLS
2
G
I
K
H
J
L
Microphone
Power LED (lit blue = camera is on)
Mini USB port for power supply
RESET button
Memory card slot
Mini USB port to connect to PC
BOX CONTENTS
BOX CONTENTS
1LAMAX T4 dashcam
Magnetic 3M holder
Car cigarette lighter adapter with extra USB port
A
B
Mini USB data cable
Spare 3M adhesive pad for holder (2×)
C
D
E
GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN
GRUNDLEGENDE EINSTELLUNGEN UND FUNKTIONEN
3
BEFESTIGUNG AN DER SCHEIBE
BEFESTIGUNG AN DER SCHEIBE
4
WEITERE INFORMATIONEN
WEITERE INFORMATIONEN
5
VERPACKUNGSINHALT
VERPACKUNGSINHALT
1Autokamera LAMAX T4
3M-Magnethalterung
Zigarettenanzünder-Adapter mit zusätzlichem USB-Anschluss
A
B
Mini-USB-Datenkabel
Ersatz-3M-Aufkleber für Halterung (2x)
C
D
E
KAMERA KENNENLERNEN / BEDIENEN
KAMERA KENNENLERNEN / BEDIENEN
2
VIDEO-MODUS
POWER Gedrückthalten Kamera ein- / ausschalten
MENÜ / MODUS Drücken Einstellungsmenü öffnen
Aufnahme während der Aufzeichnung schützen
OK Drücken Aufnahme starten / stoppen
AUF Drücken Audioaufnahme ein- / ausschalten
AB Drücken Display ein- / ausschalten
MENÜ
POWER Gedrückthalten Kamera ein- / ausschalten
MENÜ / MODUS Drücken Einstellungen von Video / Kamera / zurück
OK Drücken Auswahl bestätigen
AUF Drücken Im Menü nach oben navigieren
AB Drücken Im Menü nach unten navigieren
WIEDERGABE-
MODUS
POWER Gedrückthalten Kamera ein- / ausschalten
OK Drücken Wiedergabe ein- / ausschalten
AUF Drücken Vorherige Aufnahme /
Beim Abspielen eines Videos zurückspulen
AB Drücken Nächste Aufnahme /
Beim Abspielen eines Videos vorspulen
JEDER-
ZEIT
POWER Gedrückthalten Kamera ein- / ausschalten
MENÜ / MODUS Gedrückthalten Modus ändern
RESET Mit Büroklammer
drücken Kamera neu starten
Bedienung:
Der ideale Ort für die Montage der Kamera ist der Bereich zwischen Windschutzscheibe und Rückspiegel, damit die Sicht des Fahrers
nicht beeinträchtigt wird.
Stellen Sie sicher, dass das Glas am Befestigungspunkt sauber und trocken ist.
Die ideale Temperatur zum Kleben beträgt 20 °C - 40 °C.
Entfernen Sie die Folie vom 3M-Aufkleber auf der Kamera-Halterung.
Richten Sie die eingeschaltete Kamera so aus, dass sie die richtige Sicht hat, bevor Sie sie auf das Glas kleben.
Drücken Sie den 3M-Aufkleber auf das Glas und halten Sie ihn eine Weile gedrückt.
A
B
C
D
E
Setzen Sie die microSD-Karte entsprechend der Abbildung (mit Kontakten in Richtung (vom Display weg ein).
Verwenden Sie Markenkarten von renommierten Herstellern der Klasse 10 und höher mit einer Kapazität bis zu 64 GB.
Entfernen Sie die Karte nur, wenn die Kamera ausgeschaltet ist.
Die Karte beim Erstgebrauch direkt in der Kamera formatieren und die Formatierung mindestens einmal im Monat wiederholen,
um die richtige Funktion der Karte sicherzustellen.
Stecken Sie den Adapter in den Auto-Zigarettenzünder und verbinden Sie ihn über USB-Kabel mit der Kamera-Halterung.
Die Kamera ist nur nach dem Anschließen an Stromversorgung für den Betrieb bestimmt.
Anstelle einer Batterie enthält die Kamera einen Superkondensator, der die Stromversorgung ermöglicht und eine längere
Lebensdauer als ein herkömmlicher Akku hat.
Bei Anschluss an die Stromversorgung schaltet sich die Kamera automatisch ein und beginnt mit der Aufnahme.
Bei einigen Fahrzeugen muss zuerst der Schlüssel im Zündschloss gedreht werden.
A
B
C
Unter https://www.lamax-electronics.com/t4 finden Sie komplette Anleitung sowie die Firmware. Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt auf unserer
Website zu registrieren. https://www.lamax-electronics.com/productupdate. Sobald wir die Firmware aktualisieren, werden wir Sie umge-
hend informieren! Wenn Sie sich registrieren, erhalten Sie auch Zugang zu Neuigkeiten und werden über Rabattaktionen informiert.
DE
GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN:
Loop-Aufnahme
Die Kamera teilt die Aufnahme automatisch in kürzere Videodateien auf. Wenn die SD-Karte voll ist, werden die ältesten ungeschütz-
ten Dateien mit neuen überschrieben.
Dank dieser Funktion müssen Sie sich keine Gedanken über den freien Speicherplatz auf der Karte machen.
Dateischutz
Sie können das aktuell aufgenommene Video manuell schützen, indem Sie die Taste MENÜ drücken.
Sie können alle Ihre Aufzeichnungen auch in der Galerie manuell auf geschützt umschalten.
G-Sensor
Dank des G-Sensors kann die Kamera einen Aufprall erkennen, beispielsweise bei einem Autounfall.
Sobald ein Aufprall erkannt wird, schützt er die aktuelle Aufzeichnung sofort vor Überschreiben. (ACHTUNG, es gilt nicht
für das Formatieren!)
Bewegungserkennung
Die Kamera startet die Aufnahme automatisch, wenn sie eine Bewegung im Sichtfeld des Objektivs erkennt. Wenn die Bewegung
stoppt, wird die Aufnahme nach etwa 10 Sekunden beendet.
Wenn Sie die Aufnahme manuell beenden oder die Kamera ausschalten, wird die Bewegungserkennung deaktiviert.
Die Funktion dient zur Überwachung eines geparkten Fahrzeugs, nicht während der Fahrt verwenden.
Die Kamera muss eingeschaltet und an Stromversorgung angeschlossen sein, um die Bewegungserkennungsfunktion nutzen zu können.
MENÜ/MODUS-Taste
AUF-Taste
AB-Taste
OK-Taste
Lautsprecher
POWER-Taste
Mikrofon
LED Ladeanzeige (leuchtet blau = Kamera ist EIN)
Mini-USB-Anschluss für Stromversorgung
RESET-Taste
Steckplatz für Speicherkarte
Mini-USB-Anschluss zur Verbindung mit PC
A
C
E
B
D
F
G
I
K
H
J
L
OBSAH BALENIA
OBSAH BALENIA
1Autokamera LAMAX T4
Magnetický 3M držiak
Adaptér do auto zapaľovača s extra USB portom
A
B
Dátový mini USB kábel
Náhradná 3M nálepka na držiak (2×)
C
D
E
ZOZNÁMENIE S KAMEROU / OVLÁDANIE
ZOZNÁMENIE S KAMEROU / OVLÁDANIE
2
REŽIM VIDEO
POWER Pridržanie Zapnúť / Vypnúť kameru
MENU / REŽIM Stlačenie Otvorte menu nastavenia
Ochrániť záznam pri nahrávaní
OK Stlačenie Spustiť / Ukončiť nahrávanie
NAHORU Stlačenie Zapnúť / Vypnúť nahrávanie zvuku
DOLŮ Stlačenie Zapnúť / Vypnúť displej
MENU
POWER Pridržanie Zapnúť / Vypnúť kameru
MENU / REŽIM Stlačenie Nastavenie videa / kamery / späť
OK Stlačenie Potvrdiť výber
NAHORU Stlačenie Pohyb v menu nahor
DOLŮ Stlačenie Pohyb v menu dole
REŽIM
PREHRÁVANIA
POWER Pridržanie Zapnúť / Vypnúť kameru
OK Stlačenie Zapnúť / Vypnúť prehrávanie
NAHORU Stlačenie Predchádzajúci záznam /
Pri prehrávaní videa pretočiť naspäť
DOLŮ Stlačenie Nasledujúci záznam /
Pri prehrávaní videa pretočiť vpred
KEDY-
KOĽVEK
POWER Pridržanie Zapnúť / Vypnúť kameru
MENU / REŽIM Pridržanie Zmeniť režim
RESET Stlačenie sponkou Reštartovať kameru
Ovládání:
UMIESTNENIE NA SKLO
UMIESTNENIE NA SKLO
4
Ideálnym miestom pre pripevnenie autokamery je priestor medzi čelným sklom a spätným zrkadielkom tak, aby neprekážala vodičovi vo výhľade.
Uistite sa, že sklo je v mieste uchytenia čisté a suché.
Ideálna teplota pre lepenie je 20 °C – 40 °C.
Odstráňte fóliu z 3M nálepky na držiaku kamery.
Pred prilepením na sklo nasmerujte zapnutú kameru tak, aby mala správny výhľad.
Pritlačte 3M nálepku na sklo a chvíľu držte.
A
B
C
D
E
ZÁKLADNÉ NASTAVENIA A FUNKCIE
ZÁKLADNÉ NASTAVENIA A FUNKCIE
3Vložte microSD kartu do kamery podľa obrázku (konektory karty smerom od displeja).
Používajte značkové karty renomovaných výrobcov triedy 10 a vyššie s kapacitou až 64 GB.
Kartu vyberajte len pri vypnutej kamere.
Kartu pri prvom použití sformátujte priamo v kamere a následne aspoň jeden krát za mesiac. Formátovanie opakujte pre zaistenie
správneho fungovania kamery.
Zapojte adaptér do autozapaľovača a pomocou USB káblu ho prepojte s držiakom kamery. Kamera je určená na prevádzku len pri
pripojení k napájaniu.
Namiesto batérie obsahuje kamera superkondenzátor, ktorý umožňuje napájanie a zároveň má dlhšiu životnosť než klasická batéria.
Po pripojení k napájaniu sa kamera automaticky zapne a začne nahrávať.
Pri niektorých typoch vozidiel je najskôr nutné otočiť kľúčikom v zapaľovaní.
A
B
C
ZÁKLADNÍ FUNKCIE:
Záznam do slučky
Kamera automaticky delí záznam na kratšie video súbory a pri zaplnení SD karty začne prepisovať najstaršie nechránené súbory novými.
Vďaka tomu sa tak nemusíte starať o voľné miesto na karte.
Ochrana súborov
Ochrániť aktuálne nahrávané video môžete manuálne stlačením tlačidla MENU.
Všetky Vaše záznamy môžete manuálne prepnúť na chránené aj v galérii.
G- senzor
Vďaka g-senzoru dokáže kamera zaznamenať náraz, ako napríklad pri dopravnej nehode.
Akonáhle je zaznamenaný náraz, okamžite ochráni aktuálny záznam proti prepísaniu. (POZOR, neplatí pre formátovanie!)
Detekcia pohybu
Kamera začne automaticky nahrávať, keď zaznamená pohyb v zornom poli objektívu a v prípade, že pohyb ustane, tak po cca
10 sekundách záznam ukončí.
Pokiaľ záznam ukončíte ručne alebo kameru vypnete, detekcia pohybu sa deaktivuje.
Funkcia slúži k monitorovaniu zaparkovaného vozidla, nepoužívajte za jazdy.
Pre použitie funkcie Detekcie pohybu musí byť kamera zapnutá a v napájaní.
ĎALŠIE INFORMÁCIE
ĎALŠIE INFORMÁCIE
5
Na adrese https://www.lamax-electronics.com/t4 nájdete kompletný návod aj firmware. Nezabudnite svoj produkt zaregistrovať
na našich stránkach. https://www.lamax-electronics.com/productupdate.
Akonáhle aktualizujeme firmware, hneď vás informujeme!
Registráciou zároveň získate prístup k novinkám a dáme vám vedieť o zľavových akciách!
SK
Tlačidlo MENU/REŽIM
Tlačidlo HORE
Tlačidlo DOLE
Tlačidlo OK
Reproduktor
Tlačidlo POWER
Mikrofón
LED indikátor napájania (svieti modro = kamera je zapnutá)
Mini USB port pre napájanie
Tlačidlo RESET
Slot pre pamäťovú kartu
Mini USB port pre pripojenie k PC
A
C
E
B
D
F
G
I
K
H
J
L
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Lamax LMXT4 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Lamax LMXT4 in de taal/talen: Duits, Engels, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 1.08 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info