610266
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/17
Pagina verder
Conexión
del
pedal
.
Accessory
box
Caja
de
accesorios
Connecting
the
foot
control
Among
tite
acct.asories
YOU
will
find
the
foot
contncl
curd
and
the
main
ord,
1.
Remove
the
foot
control
cord.
Place
tf
e
foot
mtrol
on
its
narrow
side,
Fit
the
phig
into
the
socket
inside
the
foot
c
ntrof
cotopaitmeot.
2.
Push
it
f
irmlv
to
make
si
C
it
is
properly
con
nected.
This
operation
a
only
necessary
the
vet’y
first
time
you
are
going
to
use
the
inicltine
3
‘10
coil
ectfv
turn
away
the
cord
place’
it
into
the
slot,
see
picture.
Note:
Before
plugging
in,
check
to
ensure
that
the
foot
control
is
of
“type
FR2”.
Connecting
to
the
power
supply
On
the
underside
of
the
machine
you
ss
ill
find
mu
d’ncath
m
ab
ut
the’
poss
er
supply
(V)
and
the’
frequency
(lIz).
Check
the
power
supply
setting
in
the
machine
to
ensut
e
that
his
agi
e’es
will
I
the
nain
suppl}
heb
ire
you
connect
the
machine.
1.
Connect
the
foot
onto
cord
to
the
first
socket
on
the
hotti
so
right
side
of
the
machine.
2.
Connect
the
main
cot
d
to
the
back
u
ic’kct
on
tIe
bottom
rigl
it
side
of
tl
(C
mi’
hine.
3.
\X
I
‘n
ou
press
the
ci
switch,
faith
the
nc
lime
and
the
I
if)f
ii
are
ses
itchecl
on.
For
Il
e
USA
and
Canada
ibis
5’’,’
in
Mac
Rue
los
t
irized
plug
(one
Flade
ss’ider
ii
icc
Ice
oilier),
to
i
educe
tIm
risk
of
elm
Inc
‘chock,
his
p1
is
sanded
to
hi
n
1
polariied
i,uttet
ontv
is’ce
mac’.
H
lie’
talug
does
iii
lit
to
hy
fl
the
outlet,
reverse
(Ice
plug.
I
stilt
does
not
Iii.
contact
a
gualit
led
electru
ian
to
instali
V
tsoper
i
mtlec
10
mt
modify
die
ptug
in
any
El
cable
del
pedal
estel
entre
los
accessorios.
[(ste
cable
ha
de
conectarse
af
tnando
dc
pie.
pedal.
Introcluc
ir
Ia
cIa
vga
pectena
en
ci
zOcalo
dentro
clef
toanclo
dc
pie.
2.
Controhar
C1UC
hi
clavija
dc
contacto
esrel
hic’n
fija.
Esto
solo
ha
de
hacerse
Ia
primera
sez.
ettartclo
se
desetobaf
a
Ia
máquina.
3.
Para
poder
elesenrollar
ccci
reclainente
el
cable,
coloquelo
en
hi
ranura
segdn
Ia
fIgura.
Atcnciónl
Controlar
que
ci
pedal
tiene
Ia
marca
type
FR2”.
Conexión
eléctrica
Dehajo
clef
zOcalo
estrin
indicadas
hi
tensiOn
(voltaje)
y
Ia
ffecuencia
(Hi).
Antics
dc
coned
tar
hi
maquina
a
reel,
asegurarse
de
c’ue
los
vafores
indicaclos
coinciclan
con
lo,s
dc
Ia
reel.
1.
Cocta
el
cable
clef
pedal
etc
Ia
etctafladura
central
abajo
en
ci
laclo
derecho
de
fri
rociquina.
Conectar
el
cahcle
dc
Ia
rc’d
en
ci
enchufh
tiasero,
del
tajo
clef
fado
clerecho
cfe
hi
ntáqoina.
Al
pulsar
ci
itsterre(f)ti
a
principal,
se
conecta
hi
tila(fuina
y
ha
iluininaciCn.
Para
los
Estados
Unidos
y
ei
Canada:
Esta
nvhtuina
de
coser
tiene
ciii
enctcufe
potai’iaclci
ccripofai
1,
Para
reetuc’ir
el
riesgo
cte
clioctue
clew
ho
es(e
enichufe
encata
a
Ufl
enchele
dc
pared
pcclare,ictcc
dc
una
sota
nianera.
Si
el
Cue
liufe
no
encatara
Hen
cii
cI
eiichule
de
parcel,
de
a
vuelta
al
enchiute
Si
todavia
Iii
i
eucap
hien,
contacie
a
Sn
electricista
calilicado
paul
ioscilar
un
encfacfe
apropriaelo.
No
mccclii
icicle
de
ncngciua
cia
nera
e’l
enrhute.
1.
Open
the’
Acc’e”urs’
ho.\
bc
placing
oor
finger
io
the
spacc’
ots
the
tc)j
and
fill
2.
Store
the’
presser
feet
a
nd
ti
ie
hof
)bcns
in
lIce
tray
I
roth
I
ice
begii
icing
so
thc’y
are’
always
easily
accessible
(refc’i
tc)
tile’
I
igecre’
I.
Extended
sewing
surface
1.
Slide’
tIle’
Accessory
‘I
rcv
onto
the
mac’fooc’
tel
pros
ide
a
larger
flat
work
surtac
e.
2.
Slide’
the’
Accessory
Tray
to
t
Ice
left
when
v
(ci
s’,
isli
to
rena
we
it
a
nd
cisc
the
free
arm
3.
‘ho
f’,ccihlate
sewing
trouser
legs
,mcl
sleeve’
Items
cisc’
the
hi
cc’
arm.
Chic
free
co
oc
also
allccevs
you
tic
clam
socks
Ofttniicg
foot
is
,iO
Ic
eessory
I.
4.
‘10
ie’place’
the’
Ac’ce’ssory
‘l’iay,
shcle
it
tight
Ot(tO
tIle
machine.
An
exte’n,sicin
table’
is
also
cis’ccilaf
cie
a’,
an
accessory
Icc
pioc
ide
an
evc’tc
larger
‘,\
otk
sum
lac
e’.
1.
Abra
Ia
caja
dc
accessorios
poniendo
ei
deelo
en
ha
entalladura
de
Ja
tapa
ievantrindola
hacia
arriba.
2.
Poner
los
accesorios
en
Ia
caja
de
manera
que
siempre
Sean
accesible
(ver
foto.
1.
Dc
jar
Ia
eaja
de
accesorios
en
la
mquina,
euando
se
necesite
una
mayor
superficie
de
trabajo.
2.
Cuande
se
utiiiza
ci
brazo
libre,
sacar
Ia
caja
dc
accesorios
hacia
Ia
izquierda.
3.
El
brazo
libre
permite
coser
fgciIxicnte
mangas
0
perneraS,
asi
como
coser
cuellos,
punos
y
zurcir
calcetines
y
medias
(ci
prensatelas
de
zurcido
accedorios
especiales).
4,
Saear
la
caja
de
accesorios,
Cuando
se
necesfte
todavia
una
mayor
superficie
de
trabajo,
hay
etna
mesa
de
prolongaciOn
coino
accesorio
especial.
1.
Sae’ar
ci
cable
chef
pedal.
Ponga
dc
crolto
el
12
Superficie
de
trabajo
User’s
Guide
/Manual
de
in,rtrucciones
Romeo
&
Juliet
User’s
Guide
/
Manual
de
instru’ciones
Romeo
&
Juliet
9
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Husqvarna Romeo and Juliet bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Husqvarna Romeo and Juliet in de taal/talen: Engels, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,92 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info