516607
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
GB F I ES P NL
4 5
DESCRIPCIÓN GENERAL
DEL TEMPORIZADOR
DIGITAL
El horno está preparado para
corriente alterna de 230 volt AC
y 50 Hz y requiere un fusible de
16 amp. Si la potencia del,
suministro no se corresponde on
estos valores, consulte a un
electricista o al servicio oficial de
su localidad.
Es imprescindible que el
usuario final pueda acceder a los
interruptores de aislamiento del
horno después de haberlo
instalado en su lugar. Si debe
sustituir el tapón del fusible de 16
amp asegúrese de conectarlo
según se describe a continuación:
Cable marrón al terminal
cargado
Cable azul al terminal neutro
Cable amarillo y verde a tierra
El horno sólo se conectará a la
red eléctrica utilizando tomas con
sistema de conexión a tierra
instalado que cumplan con la
normativa en vigor. Si la
instalación eléctrica no dispone
de tomas con conexión a tierra,
póngase en contacto con un
electricista cualificado. El
fabricante no asumirá ninguna
responsabilidad por daños o
lesiones derivados de la conexión
a tomas de suministro
inadecuadas, sin conexión a tierra.
Si se daña el cable de
suministro eléctrico, deberá ser
sustituido por un técnico del
servicio oficial o un electricista
cualificado.
Evite que el cable de suministro
eléctrico pueda entrar en contacto
con partes del electrodoméstico
que se calienten.
El horno deberá instalarse en
un hueco adecuado para hornos
y bien ventilado por la parte
superior.
9.
1 - INSTALACIÓN DEL HORNO
CONEXIÓN ELÉCTRICA y
SEGURIDAD
1. ESTE ELECTRODOMÉSTICO
DEBE CONECTARSE A TIERRA
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
A corrente do seu aparelh é
de 230-240 Volt AC, 50 Hz e
necessita de fusível de 16 Amp.
Caso o seu quadro geral seja
diferente destes valores, contacte
um electricista ou serviços
autorizados.
Interruptores de isolamento do
forno deverão estar emlocal de
fácil acesso aquando do forno já
estar no seu respectivo local.
Em caso de substituição dos
16 Amp, certifique-se de que
procede da seguinte forma:
Fio castanho para o terminal Vivo
Fio Azul para o terminal Neutro
Fio Amarelo & Verde para Terra
A ligação deverá ser feita com
tomadas com sistema de ligação
à terra, e em conformidade com o
regulamento em vigor. Se não
tiver nenhuma tomada de terra
apropriada no local, contacte
imediatamente um electricista
qualificado. O Fabricante não se
responsabiliza por danos ou
estragos que possam ocorrer
devido a tomadas impróprias sem
sistema de ligação à terra.
Caso o cabo eléctrico fique
danificado, deverá ser substituído
por um Técnico qualificado.
O cabo não deverá ficar a tocar
nas partes quentes do aparelho.
O forno deverá ficar instalado
no local apropriado para encastre,
que forneça uma boa ventilação.
Este forno deverá ficar
correctamente instalado e seguro,
de acordo com as instruções do
fabricante e feita por uma pessoa
qualificada.
Nunca proceda à sua limpeza
e manutenção aquando este se
encontrar a funcionar. Faça-o
quando este estiver desligado e
frio.
1 - INSTALAÇÃO LIGAÇÃO
ELÉCTRICA
1.ESTE APARELHO
DEVERÁ TER LIGAÇÃO TERRA
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Uw oven is afgesteld op 230
Volt AC, 50 H elektrische
voorziening en heeft een 16 Amp
zekering nodig Als de hoofleiding
hiervan afwijkt, dient u contact
op te nemen met een elektricien
of uw technische service.
De isolatie knoppen van de
oven moeten toegankelijk zijn
voor de gebruiker in de correcte
plaats.
Mocht u de stekker van de 16
Amp moeten verplaatsen, zorg
er dan voor dat u de stekker als
volgt verbindt ; Verbind de Bruine
draad met de Live terminal
Verbind de Blauwe draad met de
Neutral terminal Verbind de Gele
& Groene draad met Earth
Elektrische connectie van de
oven hoor alleen gemaakt te
worden door fittingen die met het
Earth systeem geinstalleerd zijn,
en in overeenkomst met de
voorschriften. Als er geen fitting
met Earth beschikbaar is dient u
direct contact op te nemen met
een gekwalificeerde elektricien
De fabrikant kan niet
verantwoordelijk gehouden
worden voor beschadiging of
verwondingen die ontstaan door
ongeschikte voorziening van
uitgangen zonder Earth systeem.
Als uw elektriciteitskabel
beschadigd raakt, laat deze dan
vervangen door een
geautoriseerde monteur of een
gekwalificeerd elektricien
Zorg ervoor dat de
elektriciteitskabel niet in contact
komt met hete delen van het
apparaat.
De oven dient geinstalleerd te
worden in een behuizing die
voorzien is van een goede lage
ventilatie.
Deze oven moet op een
correcte wijze geinstalleerd
worden veilig geplaatst worden,
volgens de regels van de
fabrikant en door een
gekwalificeerd persoon.
1 - HET INSTALLEREN VAN
UW OVENELEKTRISCHE
VERBINDING en VEILIGHEID
1. DEZE INSTALLATIE
MOET GEAARD WORDEN.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
50 Hz electrical supply, and
requires a min. 13 A, max. 16
Amp fuse. If the mains are
different from this specified value,
contact an electrician or your
authorised service.
Isolation switches for the oven
must be accessible to the end
user with the oven in place.
If your electric supply cable
becomes damaged, it should
be replaced by an authorised
service engineer or qualified
electrician.
The electrical supply cable
should not touch the hot parts of
the appliance.
The oven should be installed
into an oven housing that
provides good higher ventilation.
This oven must be correctly
nstalled and secured in place,
in accordance with
manufacturer's instructions and
by a qualified person.
Never work on the oven
while it is switched on.
Maintenance and service
must be carried out after the
power supply has been
disconnected.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Should you need to replace
the 16 Amp plug top
(for England 13 Amp.),please
ensure you rewire the plug as
follows;Brown wire to the
Live terminal,Blue wire
to the Neutral terminal
Yellow&Green wire to Earth.
Electrical connection of the
oven should only be made using
socket,with Earth system
installed (for England B.S.
Approved sockets with Earth
system.)and in compliance with
Regulations. If there is no proper
socket with Earth in place,
immediately contact a qualified
electrician. The Manufacturer
will not be responsible for
damage or injuries that can
arise because of inappropriate
supply outlet.
,
Votre four a été programmé
comme convenable à
l'alimentation d'un courant
230 Volt AC, 50 Hz et il exige un
coupe-circuit à 16 Ampère. Si le
système d'électricité est différent,
vous adressez -vous à
l'électricien ou au service.
Quand le four est à sa place,
les interrupteurs doivent se
placer sur un lieu où le dernier
utilisateur peut atteindre.
En cas de changement de
coupe-circuit à 16 Ampère,
soyez sûr que le branchement
d'électricité se fait comme;
Raccordez le câble brun à celui
d'électricité le câble bleu à celui
de neutre le câble jaune & vert à
celui de la mise à la terre
installation électrique
. Le raccordement électrique
de votre four doit se faire
conformément à la
réglementation et aux normes
en vigueurs, avec la prise
d'électricité dont la mise à la
terre installation existe. S'il n'y a
pas d'une prise convenable,
appelez un électricien.
Le producteur ne sera pas
responsable d'un
endommagement éventuel lié à
l'utilisation des prises non -
conformes et sans système la
mise à la terre installation
électrique.
Si le câble d'alimentation
courant est endommagé, afin
d'éviter un quelconque danger,
il doit être absolument changer
par un électricien qualifié.
Le câble d'alimentation
courant ne doit pas toucher aux
parties chaudes de l'appareil.
Le four doit être installé dans
une niche qui assure une haute
aération.
Ce four doit être installé et
raccordé par un professionnel
qualifié conformément aux
normes et consignes.
Quand le four est ouvert, ne
travaillez pas sur le four.
Entretient et service doit se
réaliser après la coupure
d'électricité.
2.
3.
4.
5
6.
7.
8.
9.
10.
Il forno è progettato per
un'alimentazione elettrica di
230 V AC, 50 Hz e necessita di
un fusibile da 16 ampere. Se
l'alimentazione di rete è diversa
dal valore specificato, contattare
un elettricista o il centro di
assistenza tecnica della propria
zona.
Quando il forno è installato i
sezionatori di isolamento del forno
devono essere in posizione
accessibile all'utente.
Se si deve sostituire la spina
da 16 ampere, cablarla
nuovamente nel modo seguente:
Cavo marrone con il terminale
sotto tensione
Cavo blu con il terminale neutro
Cavo giallo e verde con la terra
L'allacciamento elettrico del
forno deve essere effettuato
esclusivamente con prese
collegate a terra in conformità alle
direttive in materia. Se nel luogo
in cui deve essere installato il
forno non esiste una presa
elettrica collegata a terra,
contattare un elettricista
qualificato. Il fabbricante non è
responsabile degli eventuali danni
o lesioni provocati dall'allacciamento
dell'apparecchio a prese elettriche
senza collegamento a terra.
Se il cavo di alimentazione
elettrica si rovina, deve essere
sostituito da un tecnico di un
centro assistenza autorizzato o da
un elettricista qualificato.
Il cavo elettrico non deve
toccare le parti calde
dell'apparecchio.
Il forno deve essere installato
in un alloggiamento che assicuri
una buona ventilazione.
Il forno deve essere installato
e fissato correttamente da una
persona qualificata, osservando
le istruzioni del fabbricante.
Non lavorare mai sul forno
quando è acceso. Gli interventi di
manutenzione e assistenza
devono essere eseguiti dopo lo
scollegamento dall'alimentazione
elettrica.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Everglades EVBI 201 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Everglades EVBI 201 in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,54 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info