645371
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
9. 10. 11. 12.
13. 14. 15.
Avis de non-responsabilité et
limitation de la responsabilité
Doro AB et ses sociétés afliées, porteurs de licences et
détaillants n’assument aucune responsabilité pour les
dommages ou les pertes résultant de l’utilisation de ce
guide. Doro AB et ses sociétés afliées, porteurs de licences
et détaillants n’assument aucune responsabilité en cas
de perte ou de recours de tiers pouvant survenir suite à
l’utilisation de ce logiciel. Doro AB et ses sociétés afliées,
porteurs de licences et détaillants n’assument aucune
responsabilité pour les dommages ou les pertes causés par
la suppression de données par suite d’une défectuosité,
d’une pile déchargée ou de réparations. Assurez-vous
de faire des copies de secours de toutes les données
importantes sur d’autres supports pour prévenir la perte de
données.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR,
DORO AB OU SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES, PORTEURS DE
LICENCES ET DÉTAILLANTS NE PEUVENT EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUTE
PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE
TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, INDIRECT, CONSÉCUTIF
OU IMMATÉRIEL QU’ELLE QU’EN SOIT LA CAUSE. LE
CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI «
TEL QUEL ». À L’EXCEPTION DE CE QUI EST PRÉVU
PAR LA LOI EN VIGUEUR, AUCUNE GARANTIE QUELLE
QU’ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,
SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
COMMERCIALISATION ET D’ADAPTATION POUR UN
USAGE PARTICULIER, N’EST ACCORDÉE QUANT À
LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DE
CE DOCUMENT. DORO AB SE RÉSERVE LE DROIT DE
RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER EN TOUT
TEMPS SANS AVIS PRÉALABLE.
Avis de la FCC et d’Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie
15 des règles de la FCC et des normes CNR d’Industrie
Canada sur les appareils radio exempts de licence. Son
utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible;
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris l’interférence qui pourrait causer un
fonctionnement non désiré.
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites
d’un appareil numérique de la Classe B, en vertu de
la partie 15 des règles de la FCC et de la NMB-003
canadienne. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
peut causer une interférence nuisible aux communications
radio. Toutefois, il n’est pas garanti que l’interférence ne
se produira pas dans une installation particulière. Si cet
équipement cause une interférence nuisible à la réception
radio ou de programmes de télévision, laquelle peut être
déterminée en éteignant et en allumant l’équipement,
l’usager est encouragé à essayer de corriger l’interférence
par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou relocalisez l’antenne de réception.
Augmentez la séparation entre l’équipement et le
receveur.
Connectez l’équipement à une prise sur un circuit
différent de celui auquel de le receveur est connecté.
Consultez le vendeur ou un technicien radio/de télévision
pour obtenir de l’aide.
La FCC ou Industrie Canada peut vous obliger à arrêter
d’utiliser votre appareil si une telle interférence ne peut pas
être éliminée.
Doro n’a pas approuvé les changements ou modications
apportés à cet appareil par l’usager. Tous les changements
ou modications apportés peuvent entraîner la révocation de
l’autorisation d’utilisation de l’appareil.
Consignes de sécurité
ATTENTION
L’appareil et les accessoires peuvent contenir de
petites pièces. Gardez tout l’équipement hors de
la portée des petits enfants. L’adaptateur secteur
est le dispositif de déconnexion entre le produit et
le secteur. La prise secteur doit être située près de
l’équipement et facilement accessible.
Services réseau et coûts
Votre appareil est approuvé pour être utilisé sur les réseaux
WCDMA 850/1900 MHz, GSM 850/1800/1900 MHz. Pour
utiliser l’appareil, vous devez avoir un abonnement auprès
d’un fournisseur de services.
L’utilisation des services réseau peut entraîner des coûts
de trac. Certaines fonctions du produit requièrent une
prise en charge par le réseau et vous pourriez devoir vous y
abonner.
Environnement opérationnel
Suivez les règles et les lois qui s’appliquent à votre région
et éteignez toujours l’appareil partout où son utilisation
est interdite ou risque de provoquer des interférences ou
de présenter un danger quelconque. Utilisez uniquement
l’appareil dans sa position de fonctionnement normale.
Cet appareil est conforme aux recommandations relatives
aux radiations lorsqu’il est utilisé en position normale près
de votre oreille ou lorsqu’il est éloigné d’au moins 1.5 cm
de votre corps. Lorsque vous portez l’appareil sur vous, dans
un étui, un support de ceinture ou autre support, vériez
que ces derniers ne renferment pas de parties métalliques
et que l’appareil se trouve éloigné de votre corps de la
distance minimum indiquée ci-dessus. Observez cette
distance tant que vous portez l’appareil sur vous.
Consignes de sécurité
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre téléphone dans des zones où l’atmosphère
présente des risques d’explosion. Respectez tous les
panneaux et les instructions. Il s’agit notamment des zones
où il est généralement recommandé d’arrêter le moteur
de votre véhicule. Dans ces zones, des étincelles peuvent
provoquer une explosion ou un incendie, causant des
blessures corporelles graves, voire mortelles.
Éteignez votre appareil dans les stations d’essence et dans
les endroits où des pompes à essence et des équipements
de réparation automobile sont présents.
Observez strictement les restrictions d’utilisation
d’équipements de transmission par signaux radioélectriques
dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de
distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où
sont utilisés des explosifs.
Les zones où l’atmosphère est potentiellement explosive
sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il
s’agit notamment de la zone située en dessous du pont
des bateaux, des installations destinées au transfert
ou au stockage de produits chimiques, des véhicules
utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des
zones dont l’air contient des produits chimiques ou des
particules, comme du grain, de la poussière ou des poudres
métalliques.
Protégez votre ouïe
AVERTISSEMENT
Une exposition excessive à des sons forts peut
endommager votre ouïe. Une exposition à des sons
forts pendant que vous conduisez peut distraire
votre attention et provoquer un accident. Écoutez
la musique avec un casque à un niveau sonore
modéré et ne placez pas l’appareil près de votre
oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.
Appels d’urgence
Important !
Les téléphones mobiles utilisent des signaux
radioélectriques, un réseau de téléphonie mobile, un
réseau terrestre et des fonctions programmées par
l’usager. Ce qui signie que la connexion ne peut pas
être garantie en tout temps. C’est pourquoi il ne faut
jamais se er à un téléphone mobile pour les appels
très importants tels qu’en cas d’urgences médicales.
Véhicules
Les signaux radioélectriques peuvent affecter les systèmes
électroniques mal installés ou insufsamment protégés
dans les véhicules motorisés, tels que les systèmes
d’injection électronique, de freinage ABS, de régulation de
vitesse ou les systèmes de coussin gonable. Pour obtenir
plus d’informations sur votre véhicule ou tout équipement
supplémentaire, consultez le fabricant ou son représentant.
Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides
inammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le
même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Pour
les véhicules équipés de coussins gonables : n’oubliez
pas qu’un coussin gonable se gone avec beaucoup de
puissance.
Apprenez à connaître votre téléphone et ses fonctions
telles que le répertoire, la mémorisation d’appels et le
téléphone haut-parleur.
Ces fonctions vous aident à effectuer votre appel sans
dévier votre attention de la route. Pour en savoir plus,
consultez la partie applicable de ce guide de l’usager.
Utilisez un appareil mains libres.
Rehaussez le caractère pratique et la sécurité de votre
appareil avec l’un des nombreux accessoires mains libres
disponibles. L’utilisation d’un casque ou d’un autre appareil
mains libres peut être requise par la loi. Plusieurs provinces
ont au cours des dernières années adopté des lois rendant
illégale l’utilisation d’un téléphone sans-l en conduisant un
véhicule motorisé sans l’utilisation d’un casque, du haut-
parleur ou d’un autre appareil mains libres. Les ordonnances
de comté et municipales peuvent également limiter ou
interdire les conversations sans-l aux automobilistes. Vous
devriez donc vérier le statut de telles lois dans votre région
et dans les endroits où vous voyagez en voiture, que vous
suiviez autrement ou non les pratiques de sécurité privilégiées
d’une utilisation de routine d’un appareil mains libres. Pour la
messagerie texte SMS, la pratique de sécurité recommandée
est de ne jamais envoyer ou lire de messages texte pendant
que vous conduisez; en Californie, et probablement dans
d’autres états/provinces dans le futur, la messagerie SMS est
une violation de la loi par un conducteur.
Placez le téléphone à un endroit facilement accessible.
Ne quittez pas la route des yeux. Si vous recevez un appel
à un moment inopportun, laissez votre messagerie vocale
répondre pour vous.
Évaluez le trac avant de composer ou effectuez des
appels lorsque vous êtes immobile ou avant de vous
engager dans la circulation.
Essayez de planier vos appels lorsque votre voiture est
stationnaire. Ne jamais composer, envoyer de messages texte
SMS ou saisir du texte lorsque vous conduisez. Conduire
pendant l’utilisation d’un téléphone mobile est distrayant et
pourrait causer de graves blessures, voire mortelles.
Faites savoir à la personne à laquelle vous parlez que vous
conduisez.
Au besoin, interrompez l’appel en cas de trac intense
ou de conditions météorologiques dangereuses. Conduire
dans la pluie, le grésil, la neige, la glace, le brouillard et
même dans le trac intense peut être dangereux.
Ne jamais prendre de notes, chercher des numéros de
téléphone ou effectuer des activités qui requièrent votre
attention pendant que vous conduisez.
Rédiger une liste de choses à faire ou consulter votre
carnet d’adresses détourne votre attention de votre
principale responsabilité, conduire prudemment.
Ne jamais participer à des conversations stressantes ou
émotionnelles qui peuvent vous distraire.
Faites savoir à la personne à laquelle vous parlez que vous
conduisez et interrompez toute conversation qui risque de
détourner votre attention de la route.
Consignes de sécurité
Renseignements sur l’exposition aux RF (DAS)
Ce modèle de téléphone répond aux exigences du gouvernement
en matière d’exposition aux ondes radioélectriques.
Ce téléphone est conçu et fabriqué an de ne pas
excéder les limites d’émission pour l’exposition à
l’énergie des radiofréquences (RF) dénies par la Federal
Communications Commission du gouvernement. des États-
Unis et par les organismes de réglementation canadiens.
La norme d’exposition pour les téléphones mobiles sans-l
emploie une unité de mesure connue sous le nom de débit
d’absorption spécique ou DAS. La limite DAS dénie par la FCC
et les organismes de réglementation canadiens est de 1,6 W/kg.
*Les tests de DAS sont menés dans les positions de
fonctionnement standards acceptées par la FCC et Industrie
Canada et avec le téléphone transmettant à son plus haut
niveau de puissance certié dans toutes les bandes de
fréquences testées. Bien que le DAS soit déterminé au plus
haut niveau de puissance certié, le niveau DAS actuel du
téléphone en opération peut être bien inférieur à la valeur
maximale.
Cela est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner
à différents niveaux de puissance ainsi que pour utiliser
uniquement la puissance requise pour joindre le réseau. En
général, plus vous êtes près de l’antenne d’une station de base
sans-l,plus faible sera la puissance de sortie.
La valeur DAS la plus élevée pour le modèle de téléphone
telle que signalée par la FCC lors de tests d’utilisation à
l’oreille est de 0.992 W/kg et lorsqu’il est porté sur le corps,
tel que décrit dans ce guide de l’usager, est de 0.996W/ kg
(les mesures sur le corps diffèrent selon les modèles de
téléphone, en fonction d’améliorations disponibles et des
exigences de la FCC.)
Alors qu’il puisse y avoir des différences entre les niveaux
DAS de divers téléphones et dans diverses positions, ils
répondent tous à l’exigence gouvernementale. La FCC a
accordé une autorisation de matériel pour ce modèle de
téléphone, reconnaissant ainsi que tous les niveaux de DAS
signalés sont conformes aux directives de la FCC en matière
d’exposition aux RF. Les renseignements sur le DAS de ce
modèle de téléphone gurent dans les dossiers de la FCC et
se trouvent dans la section Display Grant du site
http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid à la suite d’une recherche
sur FCC ID : WS5DORO620
Pour une utilisation sur le corps, ce téléphone a été testé
et répond aux directives de la FCC en matière d’exposition
aux RF pour l’utilisation de l’appareil avec un accessoire
ne contenant aucun métal et les positions du combiné à
un minimum de 5/8 de po (1,5 cm) du corps. L’utilisation
d’autres améliorations peut ne pas garantir la conformité
aux directives de la FCC en matière d’exposition aux RF. Si
vous n’utilisez pas un accessoire porté sur le corps et ne
tenez pas le téléphone à l’oreille, placez le combiné à un
minimum de 5/8 de po (1,5 cm) de votre corps lorsque le
téléphone est allumé.
Consignes de sécurité
*Aux États-Unis et au Canada, la limite DAS pour les
téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watts/
kilogramme (W/kg) en moyenne par gramme de tissu. La
norme incorpore une marge substantielle de sécurité pour
fournir une protection supplémentaire au public et pour
tenir compte des variations dans les mesures. Les valeurs
DAS peuvent varier selon les exigences nationales en
matière de notication et la bande réseau.
Déclaration d'IC sur l'exposition au rayonnement
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition DAS
incontrôlée pour la population générale de la norme CNR-
102 d'Industrie Canada et a été testé en conformité avec
les méthodes de mesure et procédures spéciées dans IEEE
1528 et IEC 62209. Cet appareil doit être installé et utilisé
avec une distance minimale de 1,5 cm entre l’émetteur et
votre corps. Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent
pas être co-localisés ou fonctionner en conjonction avec
tout autre antenne ou transmetteur.
Compatibilité avec des appareils auditifs
Remarque ! Pour une compatibilité avec un appareil
auditif, désactivez la connectivité Bluetooth.
Votre modèle d’appareil mobile respecte les règles de la
FCC (C63.19-2007) régissant la compatibilité des appareils
auditifs. Ces règles exigent un microphone M3 ou une
valeur supérieure. La valeur M, indiquée sur la boîte de
l’appareil et au-dessous, fait référence aux émissions de
radiofréquence (RF) inférieures. Une valeur M supérieure
indique généralement qu’un modèle d’appareil a un niveau
d’émissions RF inférieur, lequel peut augmenter la probabilité
que l’appareil fonctionnera avec certains appareils auditifs.
Certains appareils auditifs sont moins sensibles à l’interférence
que d’autres. Veuillez consulter votre professionnel de la santé
en matière d’audition pour déterminer la valeur M de votre
appareil auditif et si ce dernier fonctionnera avec cet appareil.
Consignes de sécurité
Ne placez aucun objet, y compris des équipements de
transmission sans l intégrés ou portatifs, dans la zone
située au-dessus du coussin gonable ou dans sa zone de
déploiement. Si des équipements de transmission sans
l intégrés au véhicule sont mal installés et si le coussin
gonable se déploie, ceci peut engendrer de graves
blessures.
L’utilisation de votre appareil est interdite en avion.
Éteignez-le avant de monter à bord. L’utilisation
d’appareils sans l dans un avion peut s’avérer dangereuse
pour le fonctionnement de l’avion et perturber les
télécommunications. Cette utilisation peut également être
illégale.
Conduire prudemment
Adaptation de la CTIA-L’Association du sans-l
®
.
AVERTISSEMENT
L’utilisation de cet appareil seul ou avec des écouteurs
(même si un seul écouteur est utilisé) en conduisant un
véhicule motorisé ou à vélo est dangereuse et illégale
dans certaines régions, et l’usager ne doit pas adopter
un tel comportement. Conduire pendant l’utilisation
d’un téléphone mobile est distrayant et pourrait causer
de graves blessures, voire mortelles.
Si vous décidez d’utiliser l’appareil en conduisant ou à vélo,
gardez à l’esprit les directives suivantes :
Portez votre attention sur votre conduite et la route.
L’utilisation d’un appareil mobile en conduisant peut
être distrayante. Si vous trouvez ceci perturbateur ou
distrayant en conduisant tout type de véhicule, à vélo
ou en faisant une activité quelconque qui requiert votre
pleine attention, quittez la route et stationnez-vous avant
d’effectuer ou de répondre à un appel si les conditions
routières l’exigent.
Cet appareil est réglé pour une connexion directe à des
appareils auditifs équipés d’un capteur téléphonique.
Lorsque l’appareil auditif équipé d’un capteur téléphonique
(phonocapteur) et le capteur téléphonique sont activés,
l’utilisation de l’appareil avec l’oreille corrigée fournira une
connexion directe au son par le biais de l’appareil auditif. La
qualité du son dépend du type d’appareil auditif utilisé. Vous
devriez tester l’appareil lorsque la fonction de phonocapteur
est activée pour déterminer si la performance audio s’améliore.
Votre appareil répond au classement du niveau M3/T4.
Compatibilité avec les ATS
Cet appareil ne prend pas en charge la signalisation ATS. Si
vous avez l’intention de connecter un ATS à l’appareil, vous
ne devriez pas acheter cet appareil, et s’il est déjà acheté,
retournez-le pour un remboursement.
Entretien
Votre appareil est un produit à la ne pointe de la
technologie et doit être traité avec le plus grand soin. La
négligence peut annuler la garantie.
Protégez l’appareil contre l’humidité. La pluie, la neige,
l’humidité et tous types de liquides peuvent contenir des
substances qui corrodent les circuits électroniques. Si
l’appareil est mouillé, vous devez retirer la pile et laisser
sécher complètement l’appareil avant de la replacer.
N’utilisez pas ou ne gardez pas l’appareil dans des
environnements poussiéreux ou sales. Les parties mobiles
de l’appareil et les composants électroniques peuvent être
endommagés.
Ne gardez pas l’appareil dans des endroits chauds. Les
températures élevées peuvent réduire la durée de vie
de l’équipement électronique, endommager la pile et
déformer ou faire fondre certains plastiques.
Entretien
Ne gardez pas l’appareil dans des endroits froids.
Lorsqu’il revient à température normale, de la
condensation peut se former à l’intérieur de l’appareil et
endommager les circuits électroniques.
N’essayez pas d’ouvrir l’appareil autrement que selon les
instructions de ce manuel.
Ne faites pas tomber l’appareil. Ne le heurtez pas et ne
le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de
détruire les circuits internes et les pièces mécaniques.
N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour
nettoyer votre appareil.
Maintenez la pile et le téléphone durant le
fonctionnement entre 0 ° C et 40 °C. Si le téléphone et
la pile deviennent trop chauds ou trop froids, ils peuvent
cesser de fonctionner temporairement, même si la pile est
pleinement chargée. Soumettre le téléphone et la pile à
des températures excessives peut créer un danger pour la
sécurité pouvant provoquer un incendie, une explosion ou
d’autres dangers.
Ne pas démonter, couper, ouvrir, écraser, tordre, percer ou
découper.
Ne pas modier ou transformer, tenter d’insérer des corps
étrangers dans la pile, immerger ou exposer à l’eau ou
à d’autres liquides, exposer au feu, aux explosions ou à
d’autres dangers.
Utilisez uniquement le type de pile spéciée pour le
système.
Utilisez uniquement la pile avec un système de
chargement autorisé pour le système par la norme IEEE-
Std-1725-2006. L’utilisation d’une pile ou d’un chargeur
non autorisé(e) peut présenter un risque d’incendie,
d’explosion, de fuite ou tout autre danger.
Ne pas court-circuiter la pile ou mettre en contact des
objets métalliques conducteurs avec les bornes de la pile.
Remplacez la pile uniquement par une autre pile qui
a été autorisée pour le système par cette norme, IEEE-
Std-1725-2006. L’utilisation d’une pile non autorisée
peut présenter un risque d’incendie, d’explosion ou tout
autre danger.
Jetez immédiatement les piles usagées conformément aux
règlements locaux.
L’utilisation de la pile par un enfant doit être supervisée.
Évitez de faire tomber le téléphone ou la pile. Si le
téléphone ou la pile tombe, particulièrement sur une
surface dure, et que l’usager suspecte des dommages,
présentez-les à un centre de services pour une inspection.
L’utilisation inadéquate de la pile peut entraîner un
incendie, une explosion ou autre danger.
Le conseil ci-dessus s’applique à l’appareil, à la pile,
à l’adaptateur secteur et aux autres accessoires. Si le
téléphone ne fonctionne pas correctement, veuillez
contacter le lieu d’achat pour obtenir de l’aide. N’oubliez
pas le reçu ou une copie de la facture.
Élimination de la pile et renseignements
sur le recyclage
Lorsque la pile de cet appareil à atteint la n de sa vie utile,
veuillez l’éliminer conformément aux lois et règlements de
votre région. Pour en savoir plus sur le recyclage des piles
de cellulaires, allez sur le site : http://www.rbrc.org.
Le symbole signie que selon les lois et règlements
locaux, votre produit doit être éliminé séparément des
déchets ménagers. Lorsque la pile de cet appareil
atteint la n de sa vie utile, apportez-la dans un point de
collecte désigné par les autorités locales. Certains points de
collecte acceptent les produits gratuitement. La collecte et
le recyclage séparés de votre appareil contribueront à
préserver les ressources naturelles et à garantir un recyclage
sans risque pour la santé ni pour l’environnement.
Garantie
Ce produit est garanti 12 mois à partir de la date d’achat.
En cas d’anomalie de votre appareil au cours de cette
période, contactez votre revendeur. La preuve d’achat est
requise pour tout service ou soutien nécessaire pendant
la période de garantie. La garantie ne s’applique pas en
cas de dysfonctionnement dû à un accident, à un incident
ou à une détérioration similaire, à une pénétration de
liquide, à une négligence, à une utilisation anormale, à
un défaut d’entretien ou à d’autres causes relevant de la
responsabilité de l’utilisateur. De plus, cette garantie ne
s’appliquera pas en cas d’anomalie causée par un orage ou
toute autre variation de tension. À titre de précaution, nous
recommandons de déconnecter le chargeur pendant un
orage.
À l’exception de ce qui est prévu par la loi, les piles sont
des articles consomptibles et ne font pas partie d’aucune
garantie.
Cette garantie ne s’applique pas si des piles autres que les
piles originales DORO sont utilisées.
À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT
PRÉVUE AUX PRÉSENTES, DORO AB NE FAIT AUCUNE
DÉCLARATION NI NE DONNE AUCUNE GARANTIE OU
CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU
ORALE, LÉGALE OU AUTRE CONCERNANT L’APPAREIL
ET LES ÉLÉMENTS OU ACCESSOIRES, Y COMPRIS,
SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES ET LES
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION, DE DURABILITÉ,
DE QUALITÉ OU D’ADAPTABILITÉ POUR UN USAGE
PARTICULIER, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES
ET CONDITIONS PRÉSENTES DANS LA LÉGISLATION
APPLICABLE.
Certains composants du téléphone sont magnétiques.
L’appareil peut donc exercer une attraction sur les
objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou
d’autres supports de stockage magnétiques à proximité du
téléphone. Les informations qu’ils contiennent pourraient
être effacées.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par signaux
radioélectriques, notamment les téléphones mobiles,
peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux
mal protégés. Consultez un médecin ou le fabricant
de l’appareil médical pour déterminer s’il est protégé
correctement contre les signaux radioélectriques externes
ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil
dans les centres de soins médicaux où des avis en
interdisent l’utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé
peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux
radioélectriques externes.
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association recommande
de maintenir une distance d’au moins 15 cm entre un
téléphone mobile et un stimulateur cardiaque pour éviter toute
interférence avec le stimulateur. Les porteurs de stimulateurs
cardiaques :
doivent toujours garder leur téléphone à une distance
minimale de 15 cm de leur stimulateur cardiaque lorsque
le téléphone est allumé;
ne doivent pas transporter leur téléphone dans la poche
d’une chemise;
doivent utiliser leur téléphone du côté opposé à leur
stimulateur cardiaque pour prévenir toute interférence.
Si vous pensez qu’une interférence est susceptible de se
produire, éteignez immédiatement le téléphone.
PhoneEasy 620 (1011)
French QSG
Version 1.0
Soutien
Pour obtenir de l’aide, veuillez contacter :
Site Web: www.dorocanada.com
Téléphone : 1-888-611-3676
Caractéristiques techniques
Réseau: WCDMA 850/1900 MHz
GSM 850/1800/1900 MHz
Dimensions : 102 mm x 52 mm x 19 mm
Poids : 104 g (including battery)
Pile: 3.7 V / 800 mAh Li-ion battery
© 2013 Doro AB. All rights reserved.
Bluetooth
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG, inc.
eZiType™ est une marque de commerce Zi Corporation.
vCard est une marque de commerce de Internet Mail
Consortium.
FCC ID: WS5DORO620
IC: 8175A-DORO620
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Doro PhoneEasy 620 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Doro PhoneEasy 620 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,67 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Doro PhoneEasy 620

Doro PhoneEasy 620 Gebruiksaanwijzing - English - 70 pagina's

Doro PhoneEasy 620 Snelstart handleiding - English - 2 pagina's

Doro PhoneEasy 620 Gebruiksaanwijzing - Français - 74 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info