798095
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Technical data
Rated voltage: 230V~
Rated current: 16 A
Protection class: IP20
Floor sensor (included): NTC, 22kOhm at 25˚C
Cut-o function: 1-pole
Radio frequency: 868MHz, max 10mW
Ambient temperature-operation: -40˚C to +40˚C
1 2 3 4
N L
Load
Sensor
Raum- und Bodenthermostat
Room & Floor Thermostat
DTB-2R
Montage- und Gebrauchsanweisung
Installation and user guide
Das Produkt darf nur von einer Elektrofachkraft installiert
werden!
Schließen Sie das Netzteil gemäß den Anweisungen auf
der Rückseite an. Verfügbare Sensoroptionen sind:
1: Raumsensor (im Thermostat integriert)
2: Bodensensor (externer Temperatursensor)
22 kOhm bei 25 °C (Standardeinstellung)
Andere kompatible Bodensensorwerte:
47 kOhm bei 25 °C, 15k Ohm bei 25 °C, 12 kOhm bei 25 °C,
10 kOhm bei 25 °C, 2 kOhm bei 25 °C
Der Thermostat erkennt automatisch, ob ein Bodensensor
angeschlossen ist, und verwendet dann die
Standardeinstellungen Bodensensor (22 kOhm bei 25 ˚C).
Die Einstellungen können über den
Einrichtungsassistenten oder das Menü geändert werden,
wenn ein Sensor mit einem anderen Wert verwendet
wird. Wenn das Sensorkabel eine Abschirmung hat, darf
die Abschirmung nicht mit der Masse verbunden werden.
Montage:
1. Montieren Sie die Leistungseinheit in die
Wandanschlussdose.
2. Setzen Sie den Rahmen auf die Leistungseinheit.
3. Die Schnittstelleneinheit rastet im Rahmen ein.
Stellen Sie sicher, dass die Verriegelungs-
mechanismen oben und unten befestigt sind.
Demontage:
Stellen Sie vor der Demontage sicher, dass das Produkt
vom Stromnetz getrennt ist!
Die Schnittstelleneinheit kann mit einem achen
Schraubendreher entfernt werden. Lösen Sie den
Verriegelungsmechanismus oben und unten und
ziehen Sie die Schnittstelleneinheit heraus. Der
Rahmen ist nun lose und kann entfernt werden.
Lösen Sie die Schrauben an der Wandanschlussdose
und ziehen Sie die Leistungseinheit heraus.
2.
3.
3.
Inhalt
1. Schnittstelleneinheit
2. Rahmen
3. Leistungseinheit
4. Bodensensor - 22 kOhm bei 25 ˚C
Wichtig:
Der Bodensensor muss in einem Rohr installiert
werden, das am Ende abgedichtet ist.
Das Produkt darf nur in Anlagen verwendet werden,
die den geltenden nationalen Vorschriften
entsprechen.
Wenn bei der Installation ein anderer als der im
Lieferumfang enthaltene Bodensensor verwendet wird,
beachten Sie bitte, dass der Sensoranschluss nicht von
der stromführenden Phase getrennt ist.
Contents
1. Interface unit
2. Frame
3. Power unit
4. Floor sensor - 22kOhm at 25˚C
Important:
The oor sensor must be installed in a tube that is
sealed at the end.
The product must only be used in installations that are
in accordance with current National regulations.
If a oor sensor, other than the one included in the
package, is used in the installation, please note that the
sensor connector is not isolated from live phase.
The product must only be installed by a
certied electrician!
Connect the power unit according to the instructions at
the back. Available sensor options are:
1: Room sensor (Integrated in the thermostat).
2: Floor sensor (External temperature sensor).
22kOhm at 25˚C (default setting)
Other compatible oor sensor values:
47kOhm at 25˚C, 15kOhm at 25˚C, 12kOhm at 25˚C,
10kOhm at 25˚C, 2kOhm at 25˚C
The thermostat automatically detects if a oor sensor is
connected, and will then use the default settings Floor
sensor (22kOhm at 25˚C). The settings can be
changed via the setup wizard or the menu if a sensor
with a dierent value is applied. If the sensor cable has
a shield, do not terminate the shield to ground.
Assembly:
1. Mount the power unit in the wall connection box.
2. Place the frame on top of the power unit.
3. The interface unit clicks into place inside the frame.
Make sure the locking mechanisms are fastened
both at the top and the bottom.
Disassembly:
Make sure the product is disconnected from mains
before disassembly!
The interface unit can be removed using a at
screwdriver. Loosen the locking mechanism both at the
top and bottom, and pull out the interface unit. The
frame is now loose and can be removed.
Loosen the screws on the wall connection box and pull
out the power unit.
Am Goldenen Feld 18 | D-95326 Kulmbach | Germany
www.dimplex.digital/scs | info@gdhv.one
Am Ende seiner Lebensdauer muss das Produkt recycelt werden.
Declaration of Conformity (DoC)
Glen Dimplex Heating & Ventilation declares that the equipment
described in this user guide, is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of EU Directive
2014/53/EU. If you require a copy of the original signed DoC, please
send an e-mail to: info@gdhv.one
1.
30
Konformitätserklärung (DoC)
Glen Dimplex Heating & Ventilation erklärt, dass die in dieser Gebrauchs-
anleitung beschriebenen Geräte den grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU
entsprechen. Wenn Sie eine Kopie der originalen unterschriebenen DoC
benötigen, senden Sie bitte eine E-Mail an: info@gdhv.one
At the end of its service life, the product must be recycled.
Gehen Sie zu „Menü > Erweitert > Assistent starten“, um die
Thermostateinstellungen Schritt für Schritt zu bearbeiten.
Die Einstellungen können später über das Menü oder
durch erneutes Ausführen des Assistenten geändert
werden.
Das Thermostat verfügt über einen integrierten
Funkempfänger für den Dimplex SCS Hub sowie für die
direkte Verbindung mit Dimplex Sense.
Verbinden Sie den Thermostat über die automatische
Suche in der App mit dem Dimplex SCS Hub. Schieben Sie
den Schalter von „Bereitschaftsmodus“ auf „Ein“, während
die App nach Einheiten sucht.
Während der Suche zeigt der Thermostat seinen ID-Code
im Display an. Der ID-Code kann zur manuellen
Registrierung verwendet werden.
Bei Anschluss an den Dimplex SCS Hub kann die
Temperatur entweder am Thermostat oder über die App
eingestellt werden. Änderungen werden automatisch
zwischen dem Thermostat und der App synchronisiert. (Gilt
nicht im Leistungsreglermodus.)
Go to “Menu > Advanced > Start wizard” to edit the
thermostat settings step by step.
The settings can later be altered via the menu, or by
running the wizard once more.
The Thermostat has an integrated radio receiver for
Dimplex SCS Hub, and also for direct connection with
Dimplex Sense.
Connect the thermostat to Dimplex SCS Hub by using
automatic search in the app. Slide the switch from
standby to on while the app is searching for units.
While searching, the thermostat will show its ID-code in
the display. The ID-code can be used for manual
registration.
When connected to the Dimplex SCS Hub, the
temperature can be set either on the thermostat or via
the app. Changes will automatically be syncronised
between the thermostat and the app. (Does not apply
when in power regulator mode.)
Warnung
Produkte mit einem elektronischen Thermostat
können keinen Schutz vor Frostschäden
garantieren. Sorgen Sie für zusätzlichen Schutz
für exponierte Installationen.
Warning
Products with an electronic thermostat cannot guarantee
protection against frost damage. Provide
extra protection for exposed installations.
Einrichtungsassistent
Im Falle einer Installation, bei der die
Standardeinstellungen nicht anwendbar sind, kann
der Einrichtungsassistent ein nützliches Werkzeug sein.
Setup wizard
In the case of an installation where the default settings
are not appliccable, the setup wizard can be a useful
tool.
Bodensensor / Floor Sensor
Raumsensor
Room sensor
Sensorfunktionalität
Der Thermostat hat vier verschiedene Sensorfunktionen:
Bodensensor:
Misst die Temperatur im Boden.
Temperatureinstellung 7-40 °C.
Raumsensor + Bodensensor (Holzböden):
MÜSSEN VERWENDET WERDEN für Holzböden und
temperaturempndliche Materialien. Messen Luft- und
Bodentemperaturen. Temperatureinstellung 7–40 °C,
jedoch ist die Bodentemperatur auf max. 27 °C begrenzt.
Raumsensor:
Misst die Lufttemperatur im Raum.
Temperatureinstellung 7-40 °C.
Leistungsregler:
Bestimmt für Fälle, in denen ein Raum- oder
Bodensensor nicht einsetzbar ist. Die Last wird innerhalb
eines Zyklus von 20 Minuten zwischen 0–100 % ein- und
ausgeschaltet.
Einstellungen: 0–10 (0 = 0 %, 5 = 50 %, 10 = 100 %)
Technische Daten:
Nennspannung: 230V~
Nennstrom: 16 A
Schutzart: IP20
Bodensensor (enthalten): NTC, 22 kOhm bei 25 ˚C
Abschaltfunktion: 1-polig
Funkfrequenz: 868 MHz, max. 10 mW
Umgebungstemperatur für Betrieb: -40 ˚C bis +40 ˚C
Sensor functionality
The thermostat has four dierent sensor functions:
Floor sensor:
Measures the temperature in the oor.
Temperature setting 7-40°C.
Room sensor + oor sensor (Wooden oors):
MUST BE USED for wooden oors and temperature
sensitive materials. Measures air and oor temperatures.
Temperature setting 7-40°C, however the oor
temperature is limited to max. 27°C.
Room sensor:
Measures the air temperature in the room.
Temperature setting 7-40°C.
Power regulator:
Intended for cases where a room or oor sensor is not
applicable. The load is switched on/o between 0-100%
within a cycle of 20 minutes.
Settings: 0 - 10 ( 0 = 0%, 5 = 50%, 10 = 100% )
22
22kOhm
22
Menü önen
Open menu
Drücken und halten Sie und für 5 Sekunden.
Weekly program Setting a weekly program
Wochenprogramm Stellt wöchentliches Programm ein
Set the time Set the current day and time
Zeiteinstellung Stellt aktuellen Tag und die Uhrzeit ein
Backlight Set backlight level.
Standard-
einstellungen
Menüübersicht
Language
Deutsch
English
Menu overview Default
settings
Keylock Press and hold and for 5 sec.
Tastensperre
Advanced
Sensor
Sensor value
(available when
oor sensor
is connected)
Floor sensor
Room+Floor
Room sensor
Power regulator
22kΩ-25°C
15kΩ-25°C
12kΩ-25°C
10kΩ-25°C
Start wizard
Calibrate (disabled in power reg.mode)
SCS Hub Connect/disconnect
A
Benutzeroberäche
Schalten Sie den Thermostat mit dem Schieberegler auf
der linken Seite ein und aus. (A)
Oben = Ein
Unten = Bereitschaftsmodus
Der Thermostat hat vier Tasten, eine in jeder Ecke, mit
den folgenden Symbolen:
Stellt die gewünschte Temperatur ein.
Innerhalb des Menüs werden diese Tasten zum
Scrollen nach oben und unten verwendet.
Überschreibt den aktuellen Status.
Innerhalb des Menüs bringt Sie diese Taste zurück
zur vorherigen Ebene.
Önet das Menü.
Innerhalb des Menüs bestätigt diese Taste eine
Auswahl oder Einstellung.
User interface
Switch the thermostat on and o by using the slider on
the left side. (A)
Up = On
Down = Stand by
The thermostat has four buttons, one in each corner,
with the following symbols:
Set the desired temperature.
Inside the menu, these buttons are used for
scrolling up and down.
Will override the current status.
Inside the menu, this button takes you back to
the previous level.
Opens the menu.
Inside the menu, this button will conrm a
selection or setting.
22
86011001C
Français
Italiano
221012
000016
24sek
AUTO.SEARCH
Polski
Nederlands
47kΩ-25°C
2kΩ-25°C
Hintergrund-
beleuchtung Stellt Hintergrundhelligkeit ein.
Sprache
Deutsch
English
Erweitert
Sensor
Sensorwert
(verfügbar, wenn
Bodensensor
angeschlossen ist)
Bodensensor
Raum+Boden
Raumsensor
Leistungsregler
22 kΩ - 25 °C
15 kΩ - 25 °C
12 kΩ - 25 °C
10 kΩ - 25 °C
Assistent starten
Kalibrieren (deaktiviert im
Leistungsreglermodus)
SCS-Hub Verbinden/Trennen
Français
Italiano
Polski
Nederlands
47 kΩ - 25 °C
2 kΩ - 25 °C
Last
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dimplex DTB-2R bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dimplex DTB-2R in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 1.28 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info