549673
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
Definiciones: Normas de Seguridad
Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea
el manual y preste atención a estos símbolos.
PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la
muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría
provocar la muerte o lesiones graves.
ATENCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, posiblemente
provocaría lesiones leves o moderadas.
AVISO: se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no
evitarse puede resultar en daños a la propiedad.
SI TIENE ALGUNA DUDA O COMENTARIO ACERCA DE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA
D
EWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, lea cuidadosamente la totalidad de este
manual antes de operar el aditamento. También refiérase al manual de cualquier
herramienta eléctrica que será utilizada con este aditamento.
Advertencias generales sobre seguridad
¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El
incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas,
incendios o lesiones graves.
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
1) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y
oscuras propician accidentes.
b) Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica
en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.
c) Asegúrese de que el lugar de trabajo esté bien ventilado. La exposición al polvo
en un lugar de trabajo con poca ventilación puede dar como resultado el deterioro de la
salud.
2) SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) Evite el contacto corporal con superficies con descargas a tierra como, por
ejemplo, tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores. Existe mayor
riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.
3) SEGURIDAD PERSONAL
a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común
cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si
está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de
descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales
graves.
b) Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos.
En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para
polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las
lesiones personales.
c) No se estire. Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento.
Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
d) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello,
la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las
joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
4) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA
a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta
para el trabajo que realizará. Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada, la
herramienta eléctrica correcta permite trabajar mejor y de manera más segura.
ADVERTENCIA: El uso de accesorios o adaptadores, o el desempeño de cualquier
operación con esta herramienta, distintos a los recomendados en este manual de instruc-
ciones puede representar un riesgo de lesiones personales.
b) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los
niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas
instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son
operadas por usuarios no capacitados.
c) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta,
etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones
de trabajo y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta eléctrica para
operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación
peligrosa.
5) MANTENIMIENTO
a) Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento
de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas. Esto
garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.
Reglas adicionales de seguridad específicas para los
sistemas de extracción de polvo
No utilice este aditamento en aplicaciones de taladrado en madera, acero o plástico.
No utilice este aditamento en aplicaciones de taladrado central.
No utilice este aditamento en aplicaciones de cincelado.
Utilice este aditamento solamente con herramientas eléctricas recomendadas por D
EWALT.
Para obtener más información acerca de las herramientas eléctricas D
EWALT compatibles
con este aditamento por favor póngase en contacto con su concesionario local, llame al
1-800-4-D
EWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web www.dewalt.com.
No utilice esta herramienta en condiciones de humedad o agua.
No permita que se juegue con él. Es necesario supervisar de cerca la utilización por o en
proximidad de niños.
Úselo sólo como se describe en este manual. Use sólo aditamentos recomendados por el
fabricante.
No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice si tiene alguna abertura bloqueada;
manténgalo sin polvo, pelusa, pelo o cualquier otra cosa que podría reducir el flujo de aire.
Mantenga el pelo, la ropa suelta, los dedos y todas las partes corporales lejos de aberturas
y piezas móviles.
No use el aparato para recoger líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni
lo use en lugares donde exista la presencia de líquidos inflamables o combustibles.
Este aparato recoge un porcentaje significativo del polvo generado, pero no todo.
ADVERTENCIA: USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD. Los anteojos de diario NO
SON lentes de seguridad. Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operación
de corte genera demasiado polvo. SIEMPRE lleve equipo de seguridad certificado:
Protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3).
Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19)
Protección respiratoria NIOSH/OSHA.
ADVERTENCIA: algunas partículas de polvo generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar
con herramientas eléctricas, así como al realizar otras actividades de construcción, contienen
químicos que el Estado de California sabe que pueden producir cáncer, defectos congénitos
u otras afecciones reproductivas. Ejemplos de estos químicos son:
plomo de algunas pinturas en base a plomo,
polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y
arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente.
Su riesgo de exposición a estos químicos varía, dependiendo de la frecuencia con la cual realiza
usted este tipo de trabajo. Para reducir la exposición a esas sustancias químicas: trabaje en
una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como mascarillas antipolvo
especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado, aserrado, pulido,
taladrado y otras actividades de construcción. Vista ropas protectoras y lave las
áreas de la piel expuestas con agua y jabón. Si permite que el polvo se introduzca en
la boca u ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de productos químicos
peligrosos.
ADVERTENCIA: La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo, lo que
podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio, así como otras lesiones.
Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y
Salud en el Trabajo) u OSHA (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada
para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo.
ADVERTENCIA: Antes de comenzar el trabajo, verifique para determinar la
clasificación de riesgo del polvo producido. Utilice una aspiradora extractora de polvo
industrial apropiada, de la clase de seguridad aprobada oficialmente, y en cumplimiento
con sus normativas locales de control de riesgo del polvo.
ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva personal apropiada. Bajo algunas
condiciones y duraciones de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la
pérdida auditiva.
COMPONENTES (FIG. 1)
ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus
piezas. Podría producir lesiones corporales.
A. Boquilla de limpieza de orificio G. Cabezal de taladrado
[(8 a 14 mm (0,32 pulg. a 0,56 pulg.)] [se adapta a diámetros de broca de
B. Boquilla de limpieza de orificio 0 a 38 mm (0 a 1,47 pulg.)]
[14mm (0,56 pulg.) y mayores] H. Cabezal de taladrado
C. Punto de conexión [se adapta a diámetros de broca
D. Sistema de extracción de polvo de 38 a 52 mm (1,47 a 2,05 pulg.)]
E. Botones de liberación rápida I. Almohadilla de succión
F. Botón de destrabado del cabezal
de taladrado
USO DEBIDO
Su sistema de extracción de polvo de taladrado ha sido diseñado para aplicaciones
profesionales de taladrado en hormigón y mampostería. Usando el taladro percutor, la broca y
la aspiradora extractora de polvo adecuados, se puede utilizar para eliminar la gran mayoría de
polvo estático y presente en el aire, el que sin el uso del sistema de extracción de polvo podría
contaminar el medio ambiente de trabajo o suponer un mayor riesgo para la salud del operador
y de las personas en las cercanías.
Las herramientas eléctricas a ser utilizadas con este aditamento están disponibles con un cargo
adicional en su distribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda para
ubicar alguna herramienta eléctrica, por favor póngase en contacto con D
EWALT Industrial Tool
Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800-4-D
EWALT (1-800-433-9258)
o visite nuestro sitio web www.dewalt.com.
NO utilice la herramienta en condiciones húmedas o en la presencia de líquidos o gases
inflamables.
El sistema de extracción de polvo de taladrado es una herramienta profesional.
NO permita que los niños toquen la herramienta. Si el operador no tiene experiencia operando
esta herramienta, su uso deberá ser supervisado.
MONTAJE
ADVERTENCIA: SIEMPRE apague la herramienta y desconéctela de la fuente de
alimentación antes de realizar cualesquier ajustes o quitar o instalar aditamentos
o accesorios. Esto tiene aplicación tanto para el taladro como para la aspiradora
extractora de polvo. Estas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de
poner en marcha la herramienta accidentalmente.
Para fijar el cabezal de taladrado al sistema de
extracción de polvo (Fig. 1, 2)
1. Seleccione el cabezal de taladrado (G, H) a utilizar.
2. Deslice el cabezal de taladrado (G, H) en el sistema de extracción de polvo (D) hasta que
encaje en su lugar.
Para retirar el cabezal de taladrado del sistema de
extracción de polvo (Fig. 1, 2)
Oprima el botón de destrabado del cabezal de taladrado (F) y retire el cabezal de taladrado
(G, H) del sistema de extracción de polvo (D).
Para adosar el sistema de extracción de polvo a la
aspiradora extractora de polvo (Fig. 1, 4, 5)
ADVERTENCIA: Utilice este aditamento solamente con herramientas eléctricas
recomendadas por D
EWALT. Para obtener más información acerca de las herramientas
eléctricas D
EWALT compatibles con este aditamento por favor póngase en contacto con su
concesionario local, llame al 1-800-4-D
EWALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio web
www.dewalt.com.
Empuje la boquilla de la manguera de la aspiradora extractora de polvo (K) en el punto de
conexión (C) hasta que quede apretada. Para lograr una conexión más segura utilice el sistema
de conexión AirLock.
NOTA: Cerciórese de que la manguera de conexión esté bien asegurada.
SISTEMA DE CONECTOR AIRLOCK - DWV9000 (VENDIDO EN FORMA SEPARADA)
El AirLock permite una conexión rápida y segura entre el sistema de extracción de polvo de
taladrado y la aspiradora extractora de polvo.
1. Asegúrese de que el collarín (L) sobre el conector AirLock (M) esté en la posición
destrabada. Alinee las muescas (R) sobre el collarín y el conector AirLock como se muestra
para las posiciones de bloqueado y desbloqueado.
2. Empuje el conector AirLock (M) en el punto de conexión (C).
3. Gire el collarín (L) a la posición de bloqueo.
NOTA: Los rodamientos de bolas (N) dentro del collarín quedarán fijos en la ranura (O) y
asegurarán la conexión.
Ahora el sistema de extracción de polvo de taladrado queda firmemente conectado a la
aspiradora extractora de polvo.
Para fijar el sistema de extracción de polvo de taladrado
a una superficie vertical u horizontal (Fig. 1, 3, 8, 9)
El sistema de extracción de polvo (D) posee un sistema de succión que permite que la unidad
quede fija sobre una superficie horizontal o vertical.
1. Con el cabezal de taladrado (G, H) correcto colocado y el sistema de extracción de polvo
de taladrado conectado en forma segura a la aspiradora extractora de polvo, encienda la
aspiradora extractora de polvo de acuerdo con lo indicado en el manual de instrucciones
de la aspiradora extractora de polvo.
2. Presione y mantenga presionados los botones de liberación rápida (E) y coloque el sistema
de extracción de polvo (D) sobre la superficie a taladrar.
NOTA: El sistema de succión no mantendrá la unidad en su lugar sobre superficies muy
rugosas o desiguales. Asegure el sistema de extracción de polvo en su lugar como se
muestra en la figura 9 si se va a taladrar sobre una superficie horizontal desigual.
3. Libere los botones de liberación rápida (E) y el sistema de extracción de polvo quedará
asegurado en su lugar.
4. Para hacer ajustes finos de la ubicación, presione los botones de liberación rápida (E) y el
sello quedará libre, de tal modo que la unidad se pueda mover o quitar de la superficie por
completo.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, NO apague la aspiradora extractora de
polvo antes de retirar de la superficie el sistema de extracción de polvo de taladrado de acuerdo
con lo indicado. El apagar la aspiradora extractora de polvo antes de retirar el sistema de
extracción de polvo de taladrado de la superficie causará que el sistema de extracción de polvo
de taladrado se caiga de la superficie, con la posibilidad de causar lesiones.
Para retirar el sistema de extracción de polvo de
taladrado de la superficie (Fig. 1, 3)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión, NO apague el vacío extractor de polvo
antes de quitar el sistema de extracción de polvo de taladrado de la superficie de acuerdo con lo
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw DeWalt DWH050 T 1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van DeWalt DWH050 T 1 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 7,92 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van DeWalt DWH050 T 1

DeWalt DWH050 T 1 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, English, Français, Italiano, Português, Espanõl - 108 pagina's

DeWalt DWH050 T 1 Aanvulling / aanpassing - Polski - 16 pagina's

DeWalt DWH050 T 1 Gebruiksaanwijzing - Polski, Türkiye, Dansk, Svenska, Norsk, Suomi - 108 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info