718284
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Garantiebedingungen
Sehr geehrter Kunde!
Die Hofer/Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen
Gewährleistungspflicht:
Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum
6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und
ordnungsgemäßem Gebrauch (z.B. Akkus)
Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe
Keine Transportkosten
Hotline: Kostenfreie Hotline
TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch, per Mail
oder Fax an unsere Hotline. So können wir Ihnen bei eventuellen
Bedienungsfehlern helfen.
Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, senden Sie uns:
• zusammen mit dem defekten Produkt den Original-Kassenbon und die
vollständig ausgefüllte Garantiekarte.
• das Produkt mit allen Bestandteilen des Lieferumfangs.
Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch:
• Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z.B. Blitz, Wasser, Feuer, etc.).
• unsachgemäße Benutzung oder Transport.
• Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften.
• sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung.
Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit an der Servicestelle Repa-
raturen kostenpflichtig durchführen zu lassen. Falls die Reparatur oder der Kostenvoran-
schlag für Sie nicht kostenfrei sind, werden Sie vorher verständigt.
Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht
eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche
Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatz-
teillagerhaltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind,
gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestbedingungen. Das Serviceunternehmen
und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme keine Haftung für eventuell auf
dem Produkt vom Kunden gespeicherte Daten oder Einstellungen.
Condizioni di garanzia
Gentile cliente,
il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della mer-
ce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino re-
lativo all’acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda
della garanzia!
Il 95 % circa dei reclami sono purtroppo da ricondursi a errori di utilizzo e potrebbero pertanto
essere evitati senza problemi: basta contattare telefonicamente, per e-mail o per fax l’apposito
servizio di assistenza.
Desideriamo quindi invitarla a rivolgersi alla hotline da noi messa a diposizione prima di restitu-
ire l’apparecchio ovvero riportarlo al negozio dove è stato acquistato. In questo modo potremo
aiutarla evitandole di rivolger si altrove.
Il produttore garantisce la risoluzione gratuita di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale
o di fabbricazione attraverso la riparazione, la sostituzione o il rimborso, a discrezione del produttore
stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da
fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicu-
rezza e/o di manutenzione o da altro tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi.
Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo nor-
male e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici ecc.) dura 6 mesi. Le conseguenze dell’utilizzo
quotidiano (graffi, ammaccamenti) non sono coperte da garanzia.
L’obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato dalla presente ga-
ranzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una norma di legge lo prevede. Nei paesi
nei quali la legge prescrive una garanzia (obbligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi
e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite dalla leg-
ge. Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per
eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall’utente.
Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli apparecchi difettosi al servizio di
assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuati a pagamen-
to. Nel caso in cui la riparazione o il preventivo non fossero gratuiti, verrà informato in anticipo.
Conditions de garantie
Cher client!
La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison ef-
fective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur présentation du ticket de caisse et de
la carte de garantie dûment remplie. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
Environ 95 % des réclamations sont malheureusement dues à des erreurs de manipulation
et on peut y remédier sans problèmes. Il suffit de contacter par téléphone, mail ou fax notre
centre de service installé expressément à cet effet.
En conquence, veuillez vous adresser à notre hotline avant de renvoyer l’appareil ou avant
de l’apporter chez le revendeur: Notre assistance téléphonique vous évitera de vous déplacer.
Le fabricant s’engage à traiter gratuitement toute réclamation relative à un problème de matériel
ou à un défaut de fabrication, en se réservant le droit dopter à sa convenance entre une répara-
tion, un échange ou un remboursement en espèces. La garantie ne s’applique pas aux dommages
survenus à loccasion d’un accident ou d’un événement imprévu (foudre, inondation, incendie,
etc.), d’une utilisation inappropriée ou d’un transport sans précaution, d’un refus dobserver les
recommandations de sécurité ou dentretien, ou de toute forme de modification ou de transforma-
tion inappropriée.
La garantie pour les pièces d’usures et consommables (comme par exemple les ampoules, les
batteries ou les pneus) est valable 6 mois dans le cadre d’une utilisation normale et conforme. Les
traces d’usures causées par une utilisation quotidienne (rayures, bosses) ne sont pas considérées
comme des problèmes couverts par la garantie.
L’obligation légale de garantie du fournisseur n’est pas limitée par la présente garantie. La durée de
validité de la garantie ne peut être prolongée que si cette prolongation est prévue par des disposi-
tions légales. Dans les pays où la législation en vigueur prévoient une garantie (obligatoire) et/ou
une obligation de tenue de stock de pièces détachées, et/ou une réglementation des dédommage-
ments, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en considération. Len-
treprise de service après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données
contenues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l’envoi en réparation.
Après l’expiration de la durée de garantie, il vous est toujours possible denvoyer les appareils dé-
fectueux au service après-vente à des fins de réparation. Mais en dehors de la période de garantie,
les éventuelles réparations seront effectuées à titre onéreux. Au cas où les réparations seraient
payantes, vous serez averti auparavant.
In generale
Leggere e conservare le
istruzioni per l’uso
Prima di mettere in funzione
la macina elettrica per sale/
pepe (di seguito chiamata
solo “macina”) leggere atten-
tamente le istruzioni per l’uso,
in particolar modo le note re-
lative alla sicurezza.
Il mancato rispetto delle pre-
senti istruzioni per l’uso può
provocare ferimenti gravi o
danni alla macina.
Le presenti istruzioni per l’uso
si basano sulle norme e sui re-
golamenti in vigore nell’Uni-
one Europea. All’estero
rispettare anche linee guida e
normative nazionali.
Conservare le istruzioni per
l’uso e lo scontrino d’acquisto.
In caso di cessione
della maci-
na
a terzi, consegnare anche le
istruzioni per l’uso per utilizzi
futuri.
Descrizione
pittogrammi
Nelle istruzioni per l’uso o
sull’imballaggio sono riportati
i seguenti simboli e le seguen-
ti parole d’avvertimento.
AVVERTIMENTO!
Questo simbolo/parola d’av-
vertimento indica un pericolo
a rischio medio che, se non
evitato, può avere come con-
seguenza la morte o un feri-
mento grave.
ATTENZIONE!
Questo simbolo/parola d’av-
vertimento indica un pericolo
a basso rischio che, se non
evitato, può avere come con-
seguenza un ferimento lieve
o medio.
AVVISO!
Questa parola davvertimento
indica possibili danni a cose.
Questo simbolo
fornisce informa-
zioni utili sull’uso.
Dichiarazione di
conformità (vedi
capitolo “Dichia-
razione di confor-
mità”): I prodotti identificati
con questo simbolo soddisfa-
no tutte le norme comunitarie
applicabili nello Spazio econo-
mico europeo.
Sicurezza
Utilizzo conforme alla
destinazione d’uso
La macina è progettata esclu-
sivamente per macinare sale
e pepe. La macina è destinata
esclusivamente all’uso in am-
bito privato e non in ambito
professionale. La macina non
è un giocattolo per bambini.
Utilizzare la macina esclusi-
vamente come descritto nelle
presenti istruzioni per l’uso.
Ogni altro utilizzo è da inten-
dersi come non conforme alla
destinazione d’uso è può pro-
vocare danni alle cose.
Il produttore o rivenditore
non si assume nessuna res-
ponsabilità per i danni dovuti
all’uso non conforme alla des-
tinazione o all’uso scorretto.
Note relative alla
sicurezza
AVVERTIMENTO!
Pericoli per bambini e per-
sone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali
(per esempio persone par-
zialmente disabili, persone
anziane con ridotte capacità
fisiche e mentali) o ridotta
esperienza e conoscenza
(per esempio bambini più
grandi).
La presente macina
può essere utilizzata da
bambini di età superiore
a otto anni e da persone
con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, come
anche da persone senza
esperienza/conoscenza,
a condizione che durante
l’utilizzo vengano super-
visionati o se loro è stato
spiegato l’utilizzo sicuro
della macina e i rischi con-
nessi al suo utilizzo. Non
permettere ai bambini di
giocare con la macina. Non
è consentito ai bambini
incustoditi di eseguire la
pulizia e la manutenzione.
Tenere lontano i bambini
minori di otto anni dalla
macina.
Non lasciare mai incustodita
la macina mentre funziona.
Evitare che i bambini
giochino con la pellicola
d’imballaggio. Bambini
potrebbero imprigionarvisi
e soffocare.
ATTENZIONE!
Pericolo di ferimento!
Un utilizzo non conforme al-
la destinazione d’uso delle
batterie potrebbe provocare
danneggiamenti.
Rimuovere le batterie dalla
macina se sono usurate o
se non si utilizza la macina
per molto tempo. Così si
evita la fuoriuscita di acido
dalle batterie.
Non esporre le batterie a
condizioni estreme, per
esempio appoggiandole
su radiatori o sotto la luce
solare diretta.
Sussiste il pericolo che le
batterie perdino liquido.
AVVISO!
Pericolo di
danneggiamento!
Un utilizzo non conforme al-
la destinazione d’uso della
macina potrebbe provocare
danni.
Assicurarsi di aver inserito
le batterie con la polarità
corretta (+/–) per preve-
nire un danneggiamento
della macina.
Se necessario, pulire le
batterie e i contatti dell’ap-
parecchio prima di inserire
le batterie.
Sostituire sempre tutte
le batterie. Non utilizzare
batterie di altri tipi, marche
o batterie con diversa
capacità.
Non riempire il contenitore
di quanto da macinare
fino all’orlo, bensì rispet-
tare l’altezza massima di
riempimento (vedi “Inse-
rire quanto da macinare”).
A causa dell’umidità è pos-
sibile che cristalli di sale si
dilatino facendo rompere il
contenitore.
Accendere la macina solo
se al suo interno è pre-
sente quanto da macinare
(sale o pepe). In caso con-
trario la macina potrebbe
danneggiarsi.
Non modificare la macina.
Far eseguire le riparazioni
esclusivamente da un cen-
tro specializzato e rispettare
le condizioni di garanzia.
Una riparazione impropria
può danneggiare la macina.
Prima del primo
utilizzo
Disimballaggio e
controllo
1. Controllare se la fornitura è
completa (vedi figure A
e B).
2. Togliere la macina dalla con-
fezione e controllare che la
macina o i suoi componenti
non presentino danni. In
tale eventualità non utiliz-
zare la macina. Rivolgersi al
produttore.
3. Rimuovere l’imballo e
tutte le pellicole di prote-
zione e smaltirle in modo
appropriato.
Inserire⁄sostituire le
batterie
AVVERTIMENTO!
Pericolo di avvelenamento!
Le batterie possono essere
fatali se ingerite.
Per tale motivo conservare
la macina e le batterie al
di fuori della portata dei
bambini. Se è stata ingerita
una batteria, consulta-
re immediatamente un
medico.
Evitare il contatto dell’aci-
do della batteria con pelle,
occhi e mucose. In caso di
contatto con l’acido delle
batterie lavare immediata-
mente la zona in oggetto
con molta acqua pulita e
consultare un medico.
AVVERTIMENTO!
Pericolo d’incendio e
d’esplosione!
Un utilizzo non conforme al-
la destinazione d’uso delle
batterie potrebbe provocare
danneggiamenti.
Non ricaricare batterie non
ricaricabili e non cercare
nemmeno di riattivare le
batterie con altri mezzi.
Mai smontare le batterie.
Mai gettare le batterie nel
fuoco.
Mai cortocircuitare le
batterie.
Per sostituire le batterie, pro-
cedere come segue:
1. Sorreggere saldamente
l’involucro
3
e con l’altra
mano ruotare il coperchio
chiusura
2
fino al fine
corsa in senso antiorario.
Il segno sul coperchio
chiusura deve essere
rivolto verso il simbolo
del lucchetto aperto.
2. Estrarre l’alloggio batteria
dall’involucro.
3. Estrarre le vecchie batte-
rie. Osservare le note rela-
tive allo smaltimento.
4. Inserire sei batterie
nuove
10
(tipo AAA/LR03)
come indicato dalla figura
posta sul fondo dell’allog-
gio batteria.
Fare attenzione alla pola-
rità corretta (+/–).
5. Riposizionare il coperchio
chiusura e ruotarlo fino
all’arresto in senso orario.
Il segno sul coperchio
chiusura deve essere
rivolto verso il simbolo
del lucchetto chiuso.
Inserire quanto da
macinare
1. Sorreggere saldamente
l’involucro
3
e con l’altra
mano ruotare il contenito-
re di quanto da
macinare
4
fino al fine
corsa in senso antiorario.
Il segno sull’involucro
deve essere rivolto
verso il simbolo del
lucchetto aperto.
2. Sfilare il contenitore di
quanto da macinare verso
il basso.
3. Riempire il contenitore di
quanto da macinare fino al
max. 80% con cristalli di
sale o granelli di pepe.
4. Infilare l’involucro sul cont-
enitore di quanto da maci-
nare e ruotare il
contenitore di quanto da
macinare in senso orario
fino al fine corsa.
Il segno sull’involucro
deve essere rivolto
verso il simbolo del luc-
chetto chiuso.
Ora la macina è chiusa e pron-
ta all’utilizzo.
Nell’assemblare il
contenitore di
quanto da maci-
nare e l’involucro,
fare attenzione
che i contatti del contenitore
di quanto da macinare e quelli
dell’involucro vengano a tro-
varsi in corrispondenza. In
caso contrario l’illuminazione
non funzionerà.
Utilizzo
AVVISO!
Pericolo di
danneggiamento!
Un utilizzo non conforme al-
la destinazione d’uso della
macina potrebbe provocare
danni.
Accendere la macina solo
se al suo interno è pre-
sente quanto da macinare
(sale o pepe).
Il vantaggio di una macina
è che il sale o il pepe vengo-
no macinati solo quando si
necessita l’ingrediente. Così la
spezia mantiene più aroma.
1. Togliere il cappuccio di
protezione
7
.
2. Tenere la macina sopra
all’alimento da insaporire
e azionare l’interruttore di
accensione/
spegnimento
1
.
La macina e la
lampadina
9
sono acce-
se fino a che viene tenuto
premuto l’interruttore di
accensione/spegnimento.
3. Dopo l’uso, riposizionare il
cappuccio di protezione.
Se la macina si
blocca, vuol dire
che essa è intasa-
ta. In tal caso
scuotere leggermente la ma-
cina, metterla a testa in giù e
accenderla brevemente.
Regolare il grado di
macinazione
1. Togliere il cappuccio di
protezione
7
.
2. Mettere la macina a testa
in giù e accenderla bre-
vemente per liberare la
macina.
3. Ruotare la rotella di re-
golazione per il grado di
macinazione
8
posta al
centro della macina nella
direzione desiderata.
Livello di macinazione
grossolano
Ruotare in senso antiorario.
Livello di macinazione fine
Ruotare in senso orario.
Il segno (freccia) sulla rotella
di regolazione mostra il livello
di macinazione.
Ricerca anomalie
Nessuna funzione.
Inserire batterie nuove.
Girare correttamente le
batterie.
La macina funziona, ma non
esce nulla.
Rimuovere il cappuccio di
protezione
7
.
Non ruotare la rotella di
regolazione per grado di
macinazione
8
fino al fine
corsa.
L’illuminazione non
funziona.
Verificare che la macina
sia montata correttamente
e che i contatti del
contenitore di quanto
da macinare
4
e
dell’involucro
3
siano
correttamente posizionati.
La lampadina non
può essere
sostituita.
Pulizia
AVVISO!
Pericolo di
danneggiamento!
Una pulizia non corretta
della macina può provocare
danneggiamenti.
Non immergere la macina
o le sue parti in acqua o
altri liquidi.
Non utilizzare in nessun
caso detergenti aggressivi
o abrasivi o simili per pu-
lire la macina. Potrebbero
graffiarne la superficie.
1. Pulire la macina passando
un panno morbido, leg-
germente umido.
2. Per l’ulteriore cura della
superficie in acciaio, utiliz-
zare un comune prodotto
per la cura dell’acciaio.
Rispettare le informazioni
riportate sulla confezione
del prodotto per la cura.
Dati tecnici
Modello: GT-SPM-05
Batterie: 6× 1,5 V
LR03 (AAA)
1 A
Codice articolo: 93829
Considerato che i nostri
prodotti sono in continua
evoluzione e miglioramento,
è possibile che vi siano modi-
fiche di design e tecniche.
Le presenti istruzioni per l’uso
possono essere scaricate an-
che come file pdf dal nostro
sito www.gt-support.de.
Dichiarazione di
conformità
Si garantisce la
conformità del
prodotto agli stan-
dard prescritti ai
sensi di legge. La dichiarazio-
ne di conformità intera è di-
sponibile in internet su
www.gt-support.de
.
Smaltimento
Smaltimento
dell’imballaggio
Smaltire
l’imballaggio
differenziandolo.
Conferire il
cartone e la
scatola alla raccolta di carta
straccia, avviare la pellicola al
recupero dei materiali
riciclabili.
Smaltimento
dell’apparecchio dismesso
(Applicabile nell’Unione
Europea e in altri paesi eu-
ropei con sistemi di raccolta
differenziata)
Non smaltire gli ap-
parecchi dismessi
nei rifiuti domestici!
Se un giorno la maci-
na non dovesse esse-
re più utilizzabile, ogni
consumatore è obbligato per
legge, di smaltire gli appa-
recchi dismessi separatamen-
te dai rifiuti domestici, per
esempio presso un centro di
raccolta comunale/di quartiere.
Così è sicuro che gli apparecchi
dismessi vengono corretta-
mente smaltiti e per evitare ri-
percussioni negative
sull’ambiente. Per questo mo-
tivo gli apparecchi elettronici
sono contrassegnati dal sim-
bolo cui sopra.
Batterie ed batterie ricari-
cabili non vanno smaltiti nei
rifiuti domestici!
In qualità di consu-
matore è obbligato
per legge a smaltire
tutte le batterie o
batterie ricaricabili,
indipendentemente se cont-
engono sostanze dannose*
presso un centro di raccolta
del proprio comune/quartiere
in modo che possano essere
smaltite nel rispetto
dell’ambiente.
*contrassegnate da:
Cd = cadmio, Hg = mercurio,
Pb = piombo
SCHEDA DI GARANZIA
MACINA ELETTRICA PER SALE/PEPE
Descrizione del guasto:
Inviare la scheda di garanzia
compilata insieme al prodotto
guasto a:
Globaltronics Service Center
c/o M+R Spedag Group /
Zeitlos GmbH
Hirsrütiweg
4303 Kaiseraugst
SWITZERLAND
Hotline di assistenza gratuita
I suoi dati:
Nome:
Indirizzo:
Data di acquisto*
*Si consiglia di conservare la fattura con questa scheda di garanzia.
¹ Per comunicazioni sullo stato della riparazione.
Luogo di acquisto
E-Mail
¹
:
MACINA ELETTRICA PER
SALE⁄PEPE
m
y
h
a
n
s
e
c
o
n
t
r
o
l
.
c
o
m
ID: #05001
m
y
h
a
n
s
e
c
o
n
t
r
o
l
.
c
o
m
P
R
O
D
O
T
T
O
I
N
G
E
R
M
A
N
I
A
Istruzioni per
l’uso semplici
Commercializzato da:
GLOBALTRONICS
GMBH & CO. KG
DOMSTR. 19
20095 HAMBURG
GERMANY
PO51000616
CH
ANNI
GARANZIA
3
gt-support@zeitlos-vertrieb.de
00800 / 093 485 67
CH
MODELLO: GT-SPM-05
COD. ART.: 93829
12/2016
ASSISTENZA POST-VENDITA
1
2
3
4
5
6
7
A
Dotazione⁄
componenti
1
Interruttore di
accensione/
spegnimento
2
Coperchio chiusura
3
Involucro con motore
e alloggio batteria
4
Contenitore di quanto
da macinare per sale
o pepe
5
Asta per macinare
6
Conduttore per luce
7
Cappuccio di
protezione
8
Rotella di regolazione
per grado di macina-
zione (grossolano/
fine)
9
Lampadina
10
Batteria, 6×
La dotazione comprende sei
batterie alcaline da 1,5V di
tipo LR03 (AAA).
CH
8
9
B
10
CH
3
ANNI
GARANZIA
ASSISTENZA POST-VENDITA
gt-support@zeitlos-vertrieb.de
00800 / 093 485 67
MODELLO: GT-SPM-05 COD. ART.: 93829 12/2016
CH
CH CH CH
Provate ora
Basta acquisire con il vostro
smartphone il seguente co-
dice QR per ottenere ulteriori
informazioni relative al vostro
prodotto Aldi.*
* Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero
generarsi costi a seconda della tariffa scelta
con il vostro operatore mobile a seguito del
collegamento ad internet.
Istruzioni
per l’uso
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Crofton GT-SPM-05 - 93829 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Crofton GT-SPM-05 - 93829 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,67 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info