782999
20
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
RA sauber
2
RA sauber
37
Inhaltsverzeichnis Seite
1. Gerätebeschreibung 4
1.1 Technische Daten 4
1.2 Bestimmungsgemäße 4,5
Verwendung
1.3 Technische Modifikationen 5
2. Sicherheitsvorschriften 6
2.1 Warnhinweise 6-9
2.2 Lärmemission und Vibrationen 9
3. Aufbau und Funktion 10,11
3.1 Zubehör RA sauber 12
3.2 Empfohlene Produkte 12
4. Inbetriebsetzung 13
4.1 Batterieeinbau 13
4.2 Laden 13,14
5. Bedienung 15
5.1 Verschiebefahrt 15
5.2 Befüllung 16
5.3 Saugdüse montieren 16
5.4 Werkzeugmontage, Demon- 17
tage und Wechsel
5.4.1 Werkzeugmontage 17
5.4.2 Werkzeugdemontage oder 17
Wechsel
5.5 Arbeitsweisen 18
5.5.1 Vorbereitung 18
5.5.2 Maschinen-Handling 18
5.5.3 Bedienfunktionen 18-20
5.5.4 Überwachung der Maschine19,20
5.5.5 Arbeiten bei leichter 20,21
Verschmutzung
5.5.6 Arbeiten bei starker  22
Verschmutzung
5.6 Entleerung 22
5.6.1 Vorbereitung  23,24
13.2 Lagerung
Nach der Außerbetriebsetzung muss
die Maschine:
trocken
staubgeschützt und
frostsicher gelagert werden.
14.Transport
➾ Für den Transport Zündschlüssel 
entfernen.
➾ Batterieladestecker ausziehen, 
damit die Aufsitzmaschine nicht 
irrtümlich in Betrieb gesetzt wird.
Die Maschine muss generell stehend
und ausreichend verzurrt transportiert
werden. Auslaufende Batteriesäure
kann erheblichen Schaden hervorrufen
bis hin zum Totalausfall der Maschine!
15.Entsorgung
Die Verpackung und nicht verbrauchte
Reinigungsmittel müssen gemäß den
nationalen Vorschriften entsorgt werden.
Ihr Cleanfix-Partner kann Ihnen dabei
nach Absprache behilflich sein.
Die Entsorgung von aufgesaugtem
Schmutzwasser muss gemäß den na-
tionalen Vorschriften vorgenommen
werden. Die Einhaltung obliegt unein-
geschränkt dem Anwender.
Maschinen sind nach ihrer Ausmus-
terung gemäß den angebrachten Sym-
bolen einer fachgerechten Entsorgung
geß den nationalen Vorschriften zuzu-
hren. Ihr Cleanfix-Partner kann Ihnen
dabei nach Absprache behilflich sein.
Die Batterie muss aus der Maschine ent-
fernt werden, bevor diese einer fachge-
rechten Entsorgung zugehrt wird.
Verbrauchte Batterien sind entsprechend
der EU-Richtlinien 91/157/EWG umwelt-
gerecht zu entsorgen.
13.2 Rangement
Aprés la mise hors service, la machine
doit:
sécher
être protégée de la poussiére et
être protégée du gel.
14.Transport
➾ Pour le transport, enlever la clé de 
contact.
➾ Sortir leg fiches de mise en charge de
la batterie afin que la machine ne puisse
pas être mise en marche par erreur.
La machine doit en général être trans-
portée debout et suffisamment amar-
rée. De I'acide de batterie qui s'écoule
peut provoquer des dégâts importants,
voire détruire totalement la machine!
15.Elimination
L'emballage et les produits de netto-
yage non utilisés doivent être éliminés
en respectant les directives nationales.
Votre correspondant Cleanfix pourra
vous donner des conseils à cet égard.
L'élimination des eaux usées aspirées
doit se faire conformément aux direc-
tives nationales. C'est a I'utilisateur
qu'il revient d'appliquer ces consignes
sens restriction.
En fonction du tri dont eil es auront fait
I'objet, les machines doivent être
amenées dans une décharge adé-
quate, conformément aux directives
nationales et selon les symboles qui y
sont apposés. Votre correspondant
Cleanfix pourra vous donner des
conseils à cet égard.
Pour une èlimination correcte de la
machine, la batterie doit d'abord en
être retirée.
Les batteries usagées doivent être mises
au rebut conformément à la directive de
la CE 91/157/C.E.E. concemant le
respect de I'environnement.
13.2 Storage
After taking out of service, store the machine
somewhere:
dry
protected from dust and
not exposed to frost.
14.Transport
➾ Remove key switch before trans-
porting machine.
➾ Remove battery charging plug so 
that the machine cannot start up 
by mistake.
The machine should only be transported
sufficiently secured and in an upright
position. Leaking battery acic can cause
considerable damage and may even
provoke a total failure of the machine!
15.Disposal
Packaging and any unused cleaning
agents must be disposed of in line with
national regulations. Your Cleanfix
dealer will be pleased to help you.
Waste water must be drained away in
line with national regulations. The user
has full responsibility for ensuring
compliance with these regulations.
At the end of their service life,
machines must be returned to an
official disposal service, as indicated
by the symbols on the machine parts,
for disposal in line with national
regulations. Your Cleanfix dealer will
be pleased to help you.
Batteries have to be removed befor the
appliance will be disposed in line with
national regulations.
Dispose of used batteries in an
environmentally compatible manner in
line with EU Guidelines 91/157/EEC.
13.2 Opslag
Na het bovengenoemde onderhoud, zet u
de machine in een ruimte welke aan de
volgende eisen voldoet:
Droog
Stofvrij
Vorstvrij
14.Transport
➾ Verwijder de sleutel voordat u de 
machine gaat transporteren.
➾ Maak de batterijen laadstekker los 
zodat de machine niet per abuis 
kan opstarten
De machine mag alleen getransporteerd
worden onder veilige omstandigheden
en de machine moet rechtop staat.
Lekkend batterijzuur kan aanzienlijke
schade veroorzaken, wat zelfs kan
leiden tot totale uitval van de machine.
15.Verwijdering machine / 
batterijen e.d.
De verpakking en het niet gebruikte
water/reinigingsmiddel moet afgevoerd
worden volgens nationale voorschriften.
Aan het einde van de levensloop van
de machine moet deze aangeboden
worden aan een daarvoor bestemde
opslag zoals aangegeven d.m.v.
symbolen op de machine-onderdelen.
Uw Cleanfix dealer wil u daar graag bij
helpen.
Batterijen moeten verwijderd worden
voordat de machine verwijderd wordt
volgens de nationale regels.
Deponeer gebruikte batterijen op een
milieuvriendelijke wijze in daarvoor
bedoelde opslagmogelijkheden,
volgens de EU richtlijnen 91/157/EWG.
Sommaire Page
1. Description de l'appareil 4
1.1 Caractéristiques techniques 4
1.2 Utilisation conforme à la 4,5
destination
1.3 Modifications techniques 5
2. Consignes de sécurité 6
2.1 Avertissements 6-9
2.2 Emissions sonores et vibrations 9
3. Construction et fonctions10,11
3.1 Accessoire RA sauber 12
3.2 Produits recommandés 12
4. Mise en service 13
4.1 Montage de la batterie 13
4.2 Chargement 13,14
5. Utilisation 15
5.1 Déplacement 15
5.2 Remplissage 16
5.3 Montage des tuyères 16
5.4 Montage, démontage et 17
changment des outils
5.4.1 Montage des outils 17
5.4.2 Démontage ou changement 17
d'outils
5.5 Modes de travail 18
5.5.1 Préparation 18
5.5.2 Manipulation de la machine 18
5.5.3 Fonctions d'utilisation 18-20
5.5.4 Surveillance de la machine 19,20
5.5.5 Travail sur une zone 20,21
peu sale
5.5.6 Travail sur une zone 22
très sale
5.6 Vidange 22
5.6.1 Préparation 23,24
Contents Page
1. Description of appliance 4
1.1 Technical data 4
1.2 Proper use 4,5
1.3 Technical modifications 5
2. Safety regulations 6
2.1 Important recommendations 6-9
2.2 Noise and vibrations 9
3. Structure and function10,11
3.1 Accessoires RA sauber 12
3.2 Recommended products 12
4. Starting up 13
4.1 Inserting batteries 13
4.2 Charging 13,14
5. Operating the appliance 15
5.1 Driving the machine 15
5.2 Filling the tank 16
5.3 Attaching nozzle 16
5.4 Attaching, disconnecting and 17
replacing tools
5.4.1 Attaching tools 17
5.4.2 Disconnecting or replacing 17
tools
5.5 Working methods 18
5.5.1 Preparation 18
5.5.2 Handling the machine 18
5.5.3 Operating functions 18-20
5.5.4 Machine monitors 19,20
5.5.5 Working on slightly 20,21
soiled floors
5.5.6 Working on heavily 22
soiled floors
5.6 Draining the waste water tank 22
5.6.1 Preparation 23,24
Inhoudsopgave Seite
1. Machine beschrijving  4
1.1 Technische gegevens 4
1.2 Gebruiksvoorschriften 4,5
1.3 Technische modificatie  5
2. Veiligheidsvoorschriften 6
2.1 Belangrijke aanbevelingen 6-9
2.2 Geluid en trillingen 9
3. Opbouw van de machine10,11
3.1 Accessoires RA sauber 12
4. Voor gebruik 13
4.1 Plaatsen van de batterijen 13
4.2 Plaatsen van de batterijen 13,14
5. Operating the appliance 15
5.1 Rijden met de machine 15
5.2 De tank vullen 16
5.3 Monteren van de zuigmond  16
5.4 Monteren, demonteren en 17
vervangen accessoires
5.4.1 Monteren van accessoires 17
5.4.2 Demonteren en vervangen  17
van accessoires
5.5 Werkmethoden 18
5.5.1 Voorbereiding 18
5.5.2 Besturing van de machine 18
5.5.3 Bedieningsfuncties 18-20
5.5.4 Machine-controle 19,20
5.5.5 Werken op enigszins  20,21
vuile vloeren
5.5.6 Werken op erg vuile vloeren 22
5.6 Lediging van de vuilwatertank 22
5.6.1 Voorbereiding voor het 23,24
ledigen
Swiss Made Quality.
Swiss Made Quality.
20

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cleanfix RA 800 B Sauber bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cleanfix RA 800 B Sauber in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5.6 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info