662380
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
BETJENINGSVEJLEDNING DK
Kapacitet: 120 g/t (1,65 kW) - dyse n° 062399
Kategori: butan direkte tryk
Tak fordi De har valgt dette apparat Campingaz
®
SOUDOGAZ
®
X2000 / X2000 PZ.
A - VIGTIGT : DET ER GAS DE BRUGER, SÅ VÆR FORSIGTIG!
Denne betjeningsvejledning skal hjælpe Dem til at benytte Campingaz
®
SOUDOGAZ
®
X2000 / X2000 PZ
apparatet rigtigt og i fuld sikkerhed.
Læs derfor betjeningsvejledningen omhyggeligt, så De bliver bekendt med apparatet, inden
det tilsluttes gaspatronen.
Overhold instruktionerne i betjeningsvejledningen samt sikkerhesreglerne, som står anført på
Campingaz
®
C 206 gaspatronerne.
Hvis disse instruktioner ikke overholdes, kan det være farligt for brugeren og de omgivende personer.
Denne betjeningsvejledning bør hele tiden opbevares på et sikkert sted, så den altid er tilgængeligt,
hvis der bliver brug for at søge oplysninger.
Apparatet må kun bruges med Campingaz
®
C 206. Det kan være farligt at bruge andre gasbeholdere.
Société Application Des Gaz afviser ethvert ansvar i tilfælde af anvendelse af et andet mærke.
Apparatet må kun benyttes i tilstrækkeligt ventilerede rum (minimum 2 m
3
/t/kW) og på afstand af brandfarlige
materialer.
Benyt ikke et apparat, der er utæt, fungerer dårligt eller er beskadiget. De bedes indlevere det til
forhandleren, som kan oplyse Dem om, hvor den nærmeste serviceforretning ligger.
Der bør aldrig foretages ændringer af apparatet, og det må ikke benyttes til formål, det ikke er beregnet til.
B - IGANGSÆTNING
Sådan anbringes en ny Campingaz
®
C 206 gaspatron (fig.2)
(Hvis der sidder en tom patron på apparatet, bedes De læse afsnit D: «Udskifning af gaspatron»).
Når en gaspatron sættes i eller tages af, skal det altid foregå på et godt ventileret sted, helst udendørs, og
aldrig i nærheden af en flamme, en varmekilde eller gnister (cigaret, elektrisk apparat osv.), langt væk fra
andre personer og brandfarlige materialer.
- Tag apparatet ud af emballagen.
- Tjek at hanen er lukket ved at dreje stilleskruen (1) med uret (pilens “-” retning) (fig. 1).
- Tryk låseanordningen (8) i bunden af gasbrænderen ind (fig. 1), og afmontér plastfoden (5) ved at dreje mod
urets retning.
- Kontrollér, at der sidder en tætning (2) (fig. 3) inde i den blå bunddel, og at tætningen er hel og i orden Hvis
tætningen mangler eller er i dårlig stand, må apparatet ikke tages i brug. Tag det da med
hen til forhandleren.
- Kontroller, at punkteringsspidsen (7) ikke sidder længere ude end tætningen. Den skal være i samme højde
(fig. 3).
- Før montering af gasdåsen, type Campingaz
®
C 206, i gasbrænderens bunddel (3) (fig. 2) skal det
kontrolleres, at det perforerede område (4) er fuldstændig rent og helt (ingen etiketter, limrester, etc.) .
- Placér gasdåsen (9) i gasbrænderens bunddel (3) (fig. 2).
- Montér plasfoden på gasbrænderen ved at dreje i urets retning (fig. 4), indtil låseanordningen (8) griber ind i
plastfodens hak.
- Kontroller låsningen for at undgå at soklen løsnes, da det kan medføre utæthed mellem patronen og
apparatet, og det kan forårsage alvorlige gaslækager.
- Apparatet er nu klar til brug.
I tilfælde af gasudslip (lugt af gas inden justeringshåndtaget er åbnet) skal apparatet øjeblikkeligt sættes
udenfor i et område med god lufttilførsel og uden antændingskilder, hvor man kan lede efter udslippet og standse
det. Kontrol af utætheder skal foregå udenfor. Prøv ikke at finde udslippet ved hjælp af en flamme,
men brug en væske til detektering af gasudslip.
C - BRUG AF APPARATET
1. Nogle ekstra råd:
Sørg for at anvende din blæselampe i sikker afstand fra eventuelle vægge eller brændbare objekter.
I tilfælde af gasudslip (gaslugt) skal hanen lukkes.
Under (eller umiddelbart efter) brugen bliver visse dele af blæselampen (brænderen) meget varme.
Det frarådes at røre disse dele med de bare hænder.
Apparatet bør ikke misbruges og bør ej heller bruges til anvendelser, som ikke er dem, selve apparatet
er blevet projekteret til.
Håndter apparatet med omhu. Pas på ikke at lade det falde ned.
Efterlad aldrig apparatet tændt uden tilsyn i et rum. Undgå at indånde røggasserne udstødt under
anvendelsen (brændt maling, hårdlodning, e.l.).
Tag hensyn til miljøet: bortskaf de tomme patroner i de særlige opsamlingssteder.
Hvis apparatet benyttes i et rum, skal stedet overholde de grundlæggende regler for udluftning, så der
tilføres en tilstrækkelig mændge luft til forbrændingen, og man undgår dannelse af en farlig blanding
af ikke-forbrændt gas (minimum 2 m
3
/t/kW).
2. Tænding SOUDOGAZ
®
X2000
- Hold en flamme foran brænderen og drej langsomt justeringshjulet (1) i retning af pilen «+» (Fig. 1).
- Lige efter tændingen, åbn for gassen ved middel styrke, ved at dreje justeringshjulet (1) i
retnin
gen af pilen «+»
af cirka 1/4 omdrejninger.
- Vent i cirka 2 minutter før De flytter apparatet for at stabilisere flammen, og for at undgå at der opstår store
gule flammer.
3. Tænding SOUDOGAZ
®
X2000 PZ
- Åbn for gassen ved middel styrke, ved at dreje justeringshjulet (1) i retningen af pilen «+» af
cirka 1/4 omdrejninger.
- Ryk på knappen (6) (fig. 1) en eller flere gange, hvis nødvendigt, indtil brænderen er tændt.
- Så snart brænderen er tændt, vent i cirka 3 minutter før De flytter apparatet for at stabilisere flammen, og for
at undgå at der opstår store gule flammer.
- Efterlad ikke Soudogaz
®
X2000 PZ apparatet uden for den vandrette plan i mere end 30 sekunder.
4. Slukning
- Luk hanen helt i bund, indtil den ikke kan drejes længere. (i pilens «-» retning fig. 1)
5. Udskiftning af brænderen
- Vent, til brænderen er kold.
- Afmontér brænderen med håndkraft.
- Montér med håndkraft en ny Campingaz
®
-brænder. (Se, hvilke brændere der passer).
D - UDSKIFTNING AF GASPATRON
Skift aldrig en patron ud, som ikke er tom (kontroller om der er gas tilbage i patronen ved
at ryste apparatet). Udskiftning af patronen bør altid ske udendørs og på god afstand af
alle antændelseskilder.
- Kontrollér, om der er lukket for gassen ved at dreje reguleringsknappen (1) i bund med uret (fig.1).
- Kontroller at blæselampen er slukket, og at apparatet befindes udendørs, på afstand af
flammer og af tilstedeværende før patronen frakobles.
- Tryk på låseknappen (8), afskru apparatets bæger (fig. 1) og fjern den tomme patron.
- Sæt en ny patron i, og overhold vejledningen i punkt B under afsnittet “Montering af en
CAMPINGAZ
®
C 206 gasdåse”.
E - OPBEVARING OG UNORMAL FUNKTION
Når apparatet et kølet helt af:
-
Apparatet og gaspatronen skal opbevares på et køligt, tørt og ventileret sted, utilgængeligt for børn, og aldrig
i en kælderetage eller et kælderrum.
- Dårlig tænding: Apparatet er muligvis fugtigt. Hvis denne fejl varer ved efter tørring af apparatet,
kan det enten skyldes at gasdysen er stoppet, eller at brænderen er beskadiget. (Ret henvendelse
til forhandleren).
- Hvis dysen er tilstoppet (patronen indeholder stadig gas, men blæselampen vil ikke tænde),
prøv ikke selv at rense eller at reparere dysen; den bør udskifte: bring apparatet tilbage til
Deres forhandler (Kun en autoriseret reparatør må udføre adskillelsen af dette apparat).
- Hvis der opstår store gule flammer når brænderen vender nedad (det er flydende og ikke forstøvet gas, som
forsyner brænderen), vend apparatet opad og overhold igen den tid til forvarmningen, som er nævnt i C.
F - EGNEDE BRÆNDERE OG TILBEHØR
Der findes et stort udvalg af standardbrændere og tilbehør til blæselamperne SOUDOGAZ
®
X 2000 og X 2000 PZ.
- X 1550 (9): Brænder til blikkenslagerarbejde med bred flamme, til alle traditionelle tinlodninger på alle
metaller, optøning af vandrør, afbrænding, opvarmning... Monteret som standard på SOUDOGAZ
®
X 2000.
- X 1700 (10)*: Tyndt mundstykke med spids flamme. Samme anvendelser som X 1550 med højere
loddekapacitet (se tabel over loddekapaciteter)Monteret som standard på SOUDOGAZ
®
X 2000 PZ.
- X 1650 (11): Supertyndt mundstykke med spids flamme, til lodning og svejsning på små dele, der kræver en
meget lokaliseret opvarmning: Smykkefremstilling, løsning af møtrikker...
- XP 1650 (12)*: Brænder med fladt mundstykke til fjernelse af maling, brunering af træ, fortinning af
større overflader... Kan monteres på X 1550 og X 1650.
* Hold altid gasbrænderen i oprejst position, da der er risiko for høje stikflammer, hvis
brænderen vendes på hovedet.
DK
BRUKSANVISNING SE
Förbrukning: 120 g/h (1,65 kW) - injektor n° 062399
Kategori: butan under högtryck
Tack för att du valt att köpa denna Campingaz
®
SOUDOGAZ
®
X2000 / X2000 PZ
A - VIKTIGT: VAR FÖRSIKTIG NÄR DU ANVÄNDER GAS!
Denna bruksanvisning är avsedd att förse dig instruktioner som gör att du rätt och säkert kan använda din
apparat Campingaz
®
SOUDOGAZ
®
X2000 / X2000 PZ.
Läs igenom den noggrant för att lära dig hur gasolköket fungerar innan det monteras på gasbehållaren.
Följ alltid instruktionerna i bruksanvisningen liksom säkerhetsföreskrifterna som är tryckta på gasbehållarna
Campingaz
®
C 206. Du och din omgivning riskerar allvarliga skador om inte dessa regler efterföljs.
Förvara bruksanvisningen på en säker och lättillgänglig plats för att kunna konsultera den vid behov.
Apparaten skall endast användas med gasbehållare av märket Campingaz
®
C 206. Det kan
vara farligt att använda andra gasbehållare.
Gasbolaget avsäger sig allt ansvar vid användning av gasbehållare av annat fabrikat.
Apparaten får endast användas i lokaler med tillräcklig ventilation (minst 2 m
3
/h/kW) och aldrig i närheten av
lättantännligt material.
Använd inte en apparat som läcker, som fungerar dåligt eller som är defekt. Ta med apparaten till
återförsäljaren för vidare information om närmaste servicecenter.
Utför aldrig några ändringar på gasolköket och använd den bara för det bruk den är avsedd för.
B - KOM IGÅNG
Att sätta i en CAMPINGAZ
®
C 206 extra gasflaska (Bild 2)
(Om det sitter en tom gasbehållare på gasolköket, läs avsnittet D: “Byte av gasbehållaren»)
För att montera eller byta gasbehållare ska du alltid välja en ordentligt ventilerad plats, helst utomhus och
aldrig i närheten av eldslågor, värmekällor eller gnistor (cigarretter, elapparater, etc.) på säkert avstånd från
andra personer och lättantännliga material.
- Tag ut anordningen ur förpackningen.
- Kontrollera att kranen är ordentligt åtdragen genom att vrida ratten (1) medsols (pilriktning « -» ) (fig. 1).
- Tryck på blockeringsknappen (8) som befinner sig på apparatens sida (fig. 1) och skruva loss plastuttaget
motsols.
- Kontrollera att tätningen installerats och är i gott skick (2) (fig.3) inuti vakuumklockan. Använd
inte apparaten om fogen saknas eller är i dåligt skick; vänd dig i så fall till din återförsäljare.
- Kontrollera att perforeringsspetsens ände (7) inte överskrider fogen. Den ska knappt vidröra den (se fig. 3).
- Innan du sätter in patronen Campingaz® C 206 i vakuumklockan (3) (fig.2), ska du kontrollera
att perforeringsområdet (4) är helt rent (utan etikett och lim) och utan deformering.
- Sätt in patronen (9) i plastbehållaren (3) (fig. 2).
- Koppla bort kontakten på apparaten genom att vrida den i medsols riktning (fig. 4) tills spärranordningen
(8) hakar i kontaktens hack.
- Kontrollera blockeringen för att undvika en ytterligare lossning av uttaget, vilket skulle kunna
hindra den hermetiska tillslutenheten mellan apparaten och patronen vilket kan leda till stora
gasläckage.
- Apparaten är klar för användning.
Vid läckage (det luktar gas innan kranen öppnas), ställ apparaten omedelbart utomhus, på ett ställe med
god luftväxling, utan antändningskälla, där läckan kan spåras upp och åtgärdas. Om du vill kontrollera om
apparaten håller tätt, gör det utomhus. Gör ingen läcksökning med en låga, använd i stället specialvätska
för sökning av gasläckor.
C - ANVÄNDNING AV APPARATEN
1) Några ytterligare råd
Håll blåslampan på säkert avstånd från en vägg eller brännbart föremål.
Under användningen (och omedelbart efter) är vissa delar av gasbrännaren extremt varma (särskilt
brännarmunstycket). Undvik att röra dessa delar med fingrarna utan skydd.
Missbruka inte användningen av apparaten och använd den inte i annat syfte än det avsedda.
Hantera apparaten försiktigt. Se till att inte tappa den.
Lämna aldrig apparaten tänd i ett rum utan tillsyn.
Undvik att inandas förbränningsgaserna som förekommer under användningen (bränd målarfärg,
hårdlödning osv.)
Respektera miljön: kasta de tomma gasflaskorna på lämplig plats.
Om apparaten används i en lokal måste denna uppfylla gällande ventilationsnormer för att säkerställa
att det finns tillräckligt med luft för korrekt förbränning och undvika uppkomsten av en
blandning med farlig halt oförbränd gas (minst 2 m
3
/h/kW).
2) För att tända SOUDOGAZ
®
X2000 gasbrännaren
- Upprätthåll en låga framför brännarmunstycket och vrid långsamt justeringsratten (1) i pilens riktning
«+» (Bild 1).
- Påslagen oppna gasen på medel förbrukning genom att vrida justeringsratten (1) ca 1/4 varv i «+»
pilens riktning.
- Vänta cirka 2 minuter innan Du flyttar apparaten för att göra flamman stadig och undvika att stora
gula flammor uppstår.
3) För att tända SOUDOGAZ
®
X2000 PZ gasbrännaren
- Öppna gasen på medel förbrukning genom att vrida justeringsratten (1) ca 1/4 varv i «+» pilens
riktning (Bild 1).
- Tryck på knappen (6) (Bild 2) en eller flera gånger vid behov tills brännaren tänds.
- Vänta cirka 3 minuter efter igångsättning av brännaren innan Du flyttar apparaten, för att göra flamman
stadig och undvika att stora gula flammor uppstår.
- Låt inte Soudogaz
®
X2000 PZ ligga i horisontellt läge i mer än 30 sekunder.
4) Släckning
- Vrid justeringsratten (1) helt medsols (pilens «-» riktning Bild 1).
5) Byte av brännarmunstycket
- Vänta tills brännaren avkylts.
- Koppla loss brännaren från huvudledningen.
- Koppla den nya brännaren brûleur Campingaz® till huvudledningen i stället för den föregående. (Se
kompatibla brännare).
D - BYTE AV CAMPINGAZ
®
C 206 EXTRA GASFLASKA
Byt aldrig en patron som inte är tom (kontrollera att det inte hörs ljud av vätska då du
skakar apparaten). Utför alltid bytet av gasflaska utomhus och med tillräckligt långt
avstånd från antändningskällor.
- Vrid regleringsratten (1) helt till slut (i pilens riktning «-» Fig. 1).
- Se till att gasbrännarens låga är släckt och att apparaten är utomhus, långt från andra lågor eller
från någon annan person innan du avlägsnar flaskan.
- Tryck på blockeringsknappen (8), töm apparatens behållare (fig. 1) och avlägsna den tomma patronen.
- Sätt i en ny patron enligt anvisningarna i stycke B « Installation av en patron Campingaz® C 206».
E - FÖRVARING OCH FUNKTIONSFEL
Efter att apparaten blivit helt avkyld:
- Förvara apparaten och dess patron på sval, torr och ventilerad plats, utom räckhåll för barn; förvara
den aldrig i en källare eller i ett valv.
- Dålig tändning : apparaten kan vara fuktig. Om felet kvarstår efter att apparaten fått avdunsta helt, kan
injektorn vara tilltäppt eller brännaren kan vara trasig. (Vänd dig till din återförsäljare)
- Om injektorn är tilltäppt (patronen innehåller fortfarande gas men brännaren sätts inte på), är det
nödvändigt att byta injektor: vänd dig till din återförsäljare. (Bara en auktoriserad reparationstekniker
får utföra demonteringen av denna apparat).
- Om stora gula eldslågor uppstår då du riktar brännaren nedåt (flytande gas som inte förångats tillförs
brännaren), ska du räta upp apparaten och följa anvisningar för föruppvärmningstiden som anges i avsnitt C.
F - ANDRA TILLGÄNGLIGA BRÄNNARMUNSTYCKEN OCH TILLBEHÖR
Det finns ett helt sortiment tillgängliga brännarmunstycken och tillbehör till gasbrännaren:
- X 1550 (9): brännare för rörläggare, med stor eldslåga för alla klassiska tennsvetsar på alla metaller,
upptining av förgreningar, förbränning, uppvärmning... Ursprungligen monterad på SOUDOGAZ
®
X 2000.
- X 1700 (10)*: tunn spets vid kärnlåga. Samma tillämpning som för X 1550 fast med en högre löd
-
ningskapacitet (se tabellen om svetskapaciteten). Ursprungligen monterad på SOUDOGAZ
®
X 2000 PZ.
- X 1650 (11): extrasmalt brännarmunstycke som ger en smal och spetsig låga för lödning av små
komponenter som kräver ordentligt lokaliserad värme: juveler, lossning av muttrar osv.
- XP 1650 (12)*: platt brännarmunstycke för kapning av målarfärg, svartbränning av trä, förtenning av
stora ytor osv. Monteras på brännarmunstycket X 1550 och X 1650.
* Brännaren ska helst användas i horisontalläge, på grund av risken att stora gula eldslågor flammar
upp om brännaren riktas nedåt.
BRUKSANVISNING
Gjennomstrømming: 120 g/t (1,65 kW) - injektor n° 062399
Kategori-: direkte butantrykk
Takk for at du valgte apparatet Campingaz
®
SOUDOGAZ
®
X2000 / X2000 PZ.
A - VIKTIG-: DU BRUKER GASS, VÆR FORSIKTIG!
Denne bruksanvisningen er utarbeidet for at du skal kunne bruke apparatet Campingaz
®
SOUDOGAZ
®
X2000 / X2000 PZ på en riktig og trygg måte.
Les bruksanvisningen nøye for å bli kjent med apparatet før du kopler det til gassbeholderen.
Du må overholde instruksjonene i denne bruksanvisningen samt sikkerhetsforanstaltningene som er
angitt på Campingaz
®
C 206-beholderne. Hvis du ikke gjør dette, kan det innebære fare for deg som
bruker og omgivelsene dine.
Oppbevar denne bruksanvisningen på et egnet sted for å kunne ta den frem ved behov.
Dette apparatet skal kun brukes med Campingaz
®
C 206-beholdere. Det kan være farlig å bruke det
sammen med andre gassbeholdere.
Selskapet «Société Application Des Gaz» frasier seg ethvert ansvar ved bruk av beholdere fra andre
produsenter.
Apparatet må kun brukes i rom med tilstrekkelig lufting (minst 2 m
3
/t/kW) og på avstand fra antennelige materialer.
Du må ikke bruke et apparat som lekker, som ikke fungerer riktig eller som er ødelagt. Ta det med
til forhandleren som vil henvise deg til nærmeste servicesenter.
Apparatet må ikke endres eller brukes til noe annet enn det det er beregnet på.
B - IGANGSETTING
Sette i en Campingaz
®
C 206-Beholder
(Hvis det allerede er en tom beholder i apparatet, kan du gå videre til avsnitt D: «Utskifting av beholder»)
Når du skal sette i eller fjerne en beholder, må du alltid gjøre dette i et område med lufttilførsel,
helst utendørs, og aldri i nærheten av åpen ild, en varme- eller gnistkilde (sigarett, elektriske
apparater-, osv.) og langt fra andre personer eller antennelige materialer.
- Ta apparatet ut av emballasjen
- Pass på at kranen er godt skrudd igjen ved å skru håndtaket (1) i klokkeretningen (pilens «-» -retning) (fig. 1).
- Trykk på stengselsknappen (8) plassert nederst på apparatet (fig.1) og skru av plastsokkelen (5) ved å vri den
mot klokkeretningen.
- Forsikre deg om at den vanntette koblingen inne i klokken er i god stand (2) (fig.3). Ikke bruk apparatet hvis
denne koblingen mangler eller er ødelagt, gi beskjed til forhandleren.
- Pass på at enden på perforeringsspissen (7) ikke går forbi koblingen. Den skal så vidt være nær den (se fig. 3).
- Før du plasserer gassbeholderen Campingaz® C 206 på plassen sin (3) (fig.2) må du kontrollere
at perforeringsområdet (4) er fullstendig rent (uten etikett eller lim ...) og uten skader.
- Plassere gassbeholderen (9) i klokken (3) (fig.2).
- Skru sokkelen fast på apparatet ved å vri med klokkeretningen (fig.4) helt til stengselsknappen (8) festes i
sprekken på sokkelen.
- Kontrollere dette stengselet for å unngå videre løsning av sokkelen, som vil kunne skade den tette
koblingen mellom apparatet og gassbeholderen, og forårsake en alvorlig gasslekkasje.
- Apparatet er nå klar til bruk.
Ved lekkasje (gasslukt før du åpner kranen) må du umiddelbart sette apparatet utendørs i et område
med svært god ventilasjon og uten antenningskilder, hvor du kan lete etter lekkasjen og stoppe den.
Hvis du vil kontrollere at apparatet er tett, må du gjøre dette utendørs. Du må ikke lete etter lekkasje
ved hjelp av ild, men bruke en væske for påvisning av gasslekasjer.
C - BRUK AV APPARATET
1. Noen ekstra råd
Sørg for å bruke blåselampen på trygg avstand fra vegger og andre brennbare objekter.
Steng kranen ved lekkasje (gasslukt).Når apparatet er i bruk (eller rett etterpå), vil varmen som avgis
fra brenneren, varme kraftig opp enkelte deler av sveisepistolen (brenneren). Det frarådes å berøre
disse områdene med bare hender. Unngå overdreven bruk av apparatet, og ikke bruk det til annet enn
det det er laget for.
Håndter apparatet med forsiktighet. Pass på å ikke miste det.
La aldri apparatet stå tent i et rom uten tilsyn.
Unngå å puste inn den røyken som oppstår under bruk (avsviing av maling, sveising, osv.).
Vis respekt for naturen: Kast tomme beholdere på et egnet sted.
Hvis du bruker apparatet innendørs, må rommet oppfylle elementære krav til ventilasjon
slik at det tilføres tilstrekkelig luft til forbrenningen og dermed ikke dannes blandinger
som
inneholder farlig ikkebrent gass (minst 2 m
3
/t/kW).
2. Tenning SOUDOGAZ
®
X2000
- Hold en flamme foran brenneren og skru reguleringshjulet (1) sakte i pilens «+»-retning (fig. 1).
- Etter antenning åpne for gassen på middels styrke ved å skru reguleringshjulet (1) i pilens «+» - retning i ca.
1/4 omdreininger.
- Vent i cirka 2 minutter før du flytter apparatet, for å stabilisere apparatet og for å unngå at det oppstår store
gule flammer.
3. Tenning SOUDOGAZ
®
X2000 PZ
- Åpne for gassen på middels styrke ved å skru reguleringshjulet (1) i pilens «+» - retning i ca. 1/4
omdreininger.
- Trykk på knappen (6) (fig.1) en eller flere ganger, dersom det er nødvendig, helt til brenneren tennes.
- Etter antenning må du vente i cirka 3 minutter før du flytter apparatet, for å stabilisere apparatet og for
å unngå at det oppstår store gule flammer.
- Ikke la Soudogaz
®
X2000 PZ bli værende utenfor det horisontale planet i mer enn 30 sekunder.
4. Slukke apparatet
- Skru kranen godt igjen, ved å skru reguleringshjulet. ( -i pilens «-» -retning fig. 1)
5. Utskifting av brenner
- Vent til brenneren er kald.
- Skru løs brenneren for hånd.
- Skru fast den nye Campingaz
®
-brenneren på plassen til den gamle. (Se passende brennere).
D - UTSKIFTING AV BEHOLDER
Skift aldri en beholder som ikke er tom (hør etter at det ikke er noen væske igjen i beholderen
ved å riste på den). Skift alltid beholder utendørs og på god avstand fra enhver antennelseskilde.
- Sjekk at gasstilførselen er godt avstengt ved å skru reguleringshjulet (1) helt til i klokkeretningen (fig.1).
- Pass på at gasspistolens flamme er slukket og at apparatet står utendørs, på god avstand fra enhver
flamme og fra andre personer, før du skrur av beholderen.
- Trykk på stengselsknappen (2), skru av apparatets sokkel (fig.1) og fjerne den tomme gassbeholderen.
- Sett i en ny beholder etter veiledningen i avsnitt B “Montering av beholderen CAMPINGAZ® C 206”.
E - OPPBEVARING OG FEIL VED BRUK
Etter at apparatet er fullstendig avkjølt:
- Oppbevar apparatetc og beholderen på et kjølig, tørt sted med god ventilasjon, utenfor barns rekkevidde,
og aldri i en kjeller eller underetasje.
- Dårlig tenning- : det kan hende apparatet er fuktig. Dersom denne feilen vedvarer etter at apparatet har
tørket, så er enten injektoren (11) (fig.7) tett eller brenneren ødelagt. (Ta kontakt med forhandleren)
- Dersom injektoren er tilstoppet (beholderen inneholder fremdeles gass men sveisepistolen tennes
ikke), må du ikke prøve å rense den, men skift den ut: Ta apparatet med til forhandleren. (Apparatet
må kun demonteres av en autorisert reparatør.)
- Hvis det oppstår gule flammer fordi brenneren er vendt nedover (brennstoff i flytende form, ikke
gass, forsyner brenneren), rett opp apparatet og ta på nytt hensyn til oppvarmingstidene nevnt i C.
F - TILPASSEDE BRENNERE OG TILBEHØR
Til sveisepistolene SOUDOGAZ
®
X2000 og X2000 PZ finnes det et bredt standard utvalg av brennere og tilbehør.
- X 1550 (9): Standardbrenner med bred flamme, til alle vanlige former for sveising med tinn på alle metaller,
opptining av rørledningsnett, brenning, oppvarming... Montert fra fabrikken på SOUDOGAZ
®
X2000.
- X 1700 (10)*: Tynn tupp med spissflamme. Samme bruksområde som X 1550, men med bedre
sveiseegenskaper (se tabell over sveiseegenskapene).Montert fra fabrikken på SOUDOGAZ
®
X2000 PZ.
- X 1650 (11): Veldig tynn tupp med spissflamme, til lodding og sveising på små deler, noe som krever
en svært presis oppvarming: smykker, fastlåste muttere...
- XP 1650 (12)*: Brenner med flatt munnstykke til malingsfjerning, brunfarging av tre, fortinning av større
flater. Monteres på X 1550 og X 1650.
* Bruk helst brenneren i vannrett posisjon på grunn av fare for at det kan oppstå store gule flammer
hvis brenneren er vendt nedover.
KÄYTTÖOHJE FI
Virtaama: 120 g/h (1,65 kW) - injektori n° 062399
Luokka: korkeapainekaasu butaani
Kiitämme Sinua, että olet valinnut tämän Campingaz
®
SOUDOGAZ
®
X2000 / X2000 PZ -laitteen
A - TÄRKEÄÄ: KÄYTÄT KAASUA, OLE VAROVAINEN!
Tämä käyttöohje varmistaa Campingaz
®
SOUDOGAZ
®
X2000 / X2000 PZ P- laitteesi turvallisen käytön.
Lue käyttöohjeet huolellisesti, joitta tutustuisit laitteeseesi ennen sen yhdistämistä kaasusäiliöön.
Säilytä tämä käyttöohje aina varmassa paikassa ja ota se esiin tarvittaessa.
Noudata tämän käyttöohjeen neuvoja sekä Campingaz
®
C 206- patruunassa annettuja turvaohjeita.
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi olla vaarallista käyttäjälle ja hänen ympäristölleen.
Tätä laitetta saa käyttää vain Campingaz
®
C 206- patruunoiden kanssa. Muiden kaasusäiliöiden käyttö
voi olla vaarallista.
Société Application Des Gaz- yhtiö kieltäytyy kantamasta vastuuta käytettäessä muun merkkistä
patruunaa.
Tätä laitetta saa käyttää vain kunnolla ilmastoiduissa tiloissa (minimi 2 m
3
/h/kW) ja poissa helposti syttyvien
aineiden läheisyydestä.
Älä käytä laitetta, jos siinä on vuotoja, se toimii huonosti tai se on vaurioitunut. Vie se jälleenmyyjällesi, joka
neuvoo sinulle, missä lähin jälkimyyntipalvelupiste sijaitsee. Älä koskaan tee laitteeseen muutoksia tai käytä
sitä tarkoituksiin, joihin sitä ei ole suunniteltu.
B - KÄYTTÖÖNOTTO
CAMPINGAZ® C 206- patruunan laittaminen paikoilleen
(Jos laitteessa oleva patruuna on tyhjä, lue kappale D: «Patruunan vaihtaminen»)
Laittaessasi patruunaa paikoilleen tai vaihtaessasi sitä tee toimenpide ulkona ja aina kaukana tulenlähteistä,
lämmönlähteistä tai kipinöistä (savukkeet, sähkölaitteet jne…), kaukana muista henkilöistä ja helposti syttyvistä
materiaaleista.
- Poista laite laatikosta.
- Varmista, että säätörengas (1) (kuva 1) on kiinni (käännä myötäpäivään pohjaan asti).
- Paina laitteen kyljessä (8) olevaa lukituspainiketta ja irrota muovijalusta kiertämällä sitä vastapäivään
(kuva 1).
- Varmista, että tiiviste (2) (kuva 3) kuvun sisäpuolella on asianmukaisessa kunnossa. Tarkista se
aina, kun asennat patruunaa. Jos se on kulunut tai vahingoittunut, vie laite jälleenmyyjällesi liitoksen
vaihtamiseksi.
- Varmistakaa, ettei puhkaisukärki (7) ylitä tiivistettä. Sen on oltava samalla tasolla (Kuva 3).
- Tarkista ennen Campingaz® C 206 -patruunan asettamista kupuun (3) (kuva 2), että lävistysalue (4)
on täysin puhdas (ei tarraa, liimaa tms.) ja että siinä ei ole vääristymiä.
- Aseta patruuna (9) muoviastiaan (kuva 2).
- Ruuvaa laitteen jalusta kiertämällä sitä myötäpäivään (kuva 4), kunnes lukituspainike (8) kiinnittyy
jalustan rakoon.
- Tarkista lukitus, jotta vältetään jalustan löystyminen, jonka vuoksi laitteen ja patruunan välinen
tiiviys saattaa hävitä aiheuttaen huomattavan kaasuvuodon.
- Laite on käyttövalmis.
Mikäli laite vuotaa (kaasu haisee ennen kuin hana on avattu), se on välittömästi vietävä ulkoilmaan tai erittäin
hyvin ilmastoituun tilaan, kauaksi avotulesta, jossa vuoto voidaan tutkia ja pysäyttää. Laitteen tiiviys
on aina tarkistettava ulkoilmassa. Älä etsi vuotoja liekin avulla, käytä kaasuvuotoja ilmaisevaa nestettä.
C - LAITTEEN TOIMINTA
1. Joitain lisäohjeita
Varmista, että käytät puhalluslamppua turvallisen matkan päässä seinästä tai palavasta esineestä.
Käytön aikana (ja heti sen jälkeen)
jotkin kaasupolttimen osat (erityisesti polttimen nokka) ovat
erittäin kuumia. Vältä näiden osien koskemista
suojaamattomin sormin.
Älä koskaan käytä laitetta väärin tai muihin tarkoituksiin, kun mihin se on tarkoitettu. Käsittele laitetta
huolellisesti. Älä anna sen pudota.
Älä jätä koskaan laitetta sytytettynä huoneeseen ilman valvontaa.
Vältä käytön aikana syntyvien palokaasujen hengittämistä (palanut maali, juotos jne…).
Suojele ympäristöä: toimita tyhjät patruunat asianmukaiseen paikkaan.
Jos käytät laitetta sisätiloissa, tilojen tulee täyttää ilmanvaihtovaatimukset, jotta palaminen saa riittävästi
ilmaa ja vältytään palamattomien kaasujen muodostamilta vaarallisen korkeilta pitoisuuksilta
(2 m
3
/h/kW minimi).
2. SOUDOGAZ
®
X2000- kaasupolttimen sytyttäminen
- Pidä liekkiä polttimen edessä ja käännä säätöpyörää (1) hitaasti nuolen suuntaan «+» (kuva 1).
- Heti sytyttämisen jälkeen sinun tulee säätää virtaama keskitasoiseksi kääntämällä säätöpyörää (1) nuolen
suuntaan «+» noin 1/4 kierrosta.
- Odota noin 2 minuutti ennen laitteen liikuttamista, jotta liekki vakautuu ja vältät isojen keltaisten
liekkien esiintymisen.
3. SOUDOGAZ
®
X2000 PZ- kaasupolttimen sytyttäminen
- Aseta virtaama keskitasoiseksi kääntämällä säätöpyörää (1) nuolen suuntaan «+» noin 1/4 kierrosta.
- Paina nappia (6) (kuva 1) heti kaasun avaamisen jälkeen, useampia kertoja, jos se on tarpeen.
- Heti polttimen sytyttyä odota noin 3 minuuttia ennen laitteen siirtoa, jotta liekki vakautuu ja vältät isojen
keltaisten liekkien esiintymisen.
- Soudogaz
®
X2000 PZ ei saa olla yli 30 sekuntia muussa kuin vaakasuunnassa.
4. Sammutus
- Käännä vipua (1) myötäpäivään merkistä “+” kohti merkkiä “-” (kuva 1).
5. Potttimen vaihtaminen
- Odota, että laite on jäähtynyt.
- Ruuvaa poltin irti käsin.
- Ruuvaa uusi Campingaz
®
-poltin käsin vanhan polttimen paikalle. (Ks. sopivat polttimet)
D - CAMPINGAZ
®
C 206- PATRUUNAN VAIHTAMINEN
Älkää koskaan poistako säiliötä, joka ei ole täysin tyhjä. (Tarkistakaa nesteettömyys
säiliötä ravistelemalla). Vaihda patruuna aina ulkotiloissa ja riittävän kaukana kaikesta syttyvästä.
- Sulje säätöruuvi kokonaan (nuolen suunta «-» kuva 1).
- Varmista ennen patruunan irrottamista, että kaasupolttimen liekki on sammutettu, ulkona ja kaukana
muista tulenlähteistä ja ihmisistä.
- Paina lukituspainiketta (8), irrota laitteen astia (kuva 1) ja ota tyhjä patruuna pois.
- Uusi säiliö kiinnitetään kohdan “CAMPINGAZ
®
C 206 säiliön kiinnitys” mukaisesti.
E - VARASTOINTI JA TOIMINTAHÄIRIÖT
Laitteen jäähdyttyä perusteellisesti:
- Puhdista kaasupolttimen rengasliitos, sen tulee olla hyvin paikoillaan ja hyvässä kunnossa. Vaihdata se,
jos se on vaurioitunut tai kulunut.
- Polttimen pitäisi toimia useita vuosia ilman ongelmia. Jos kaasun paine kuitenkin laskee tai kaasu ei syty,
sinun tulee tarkistaa että patruunassa on kaasua. Jos kaasu on jäljellä, injektori on
todennäköisesti tukkeutunut.
- Jos injektori on tukkeutunut (patruunassa on edelleen kaasua, mutta liekki ei syty), älä yritä avata
tukosta; poltin on vaihdettava: vie laite jälleenmyyjällesi (Vain valtuutettu korjaaja saa purkaa laitteen).
- Suurten keltaisten liekkien esiintyessä polttimen ollessa maata kohti (nestemäinen kaasu eikä kaasu sel
-
laisenaan syöttää poltinta) laite tulee nostaa pystyyn ja on noudatettava uudestaan kohdassa C mainittua
esilämmitysaikaa.
F - MUUT POLTTIMET JA LISÄLAITTEET
Kaasupolttimelle on tarjolla laaja valikoima polttimia ja lisälaitteita:
- X 1550 (9): Putkipoltin pitkällä liekillä kaikkiin tavanomaisiin tinasaumoihin kaikkiin metalleihin, putkien
sulattamiseen, polttamiseen, kuumentamiseen, jne. Asennettu alunperin SOUDOGAZ
®
X 2000:een.
- X 1700 (10)*: Hieno kärki sydänliekillä. Samat sovellukset kuin X 1550:ssä, mutta juotoskapasiteettia on
enemmän (ks. hitsauskapasiteettia koskeva taulukko). Asennettu alunperin SOUDOGAZ
®
X 2000 PZ:een.
- X 1650 (11): erikoisen ohut poltin, joka tuottaa ohuen ja terävän liekin, jota tarvitaan hitsattaessa pieniä
osia, jotka vaativat hyvin tarkasti kohdistettua lämpöä: korut, mutterien irrottaminen jne.
- XP 1650 (12)*: litteä poltin maalin poistamiseen, puun koristepolttamiseen, suurten pintojen tinaamiseen
jne. Asennetaan toimitetulle polttimelle ja X 1550 / X 1650:lle.
* Käytä poltinta mieluiten vaaka-asennossa. Jos poltin on alaspäin, saattaa ilmestyä suuria keltaisia
liekkejä.
SE
NO
FI
FR
GB
DE
NL
DK
SE
NO
FI
Vuotta 2
Takuuaika
4010046424 (ECN20050344-01)
GEBRUIKSAANWIJZING
Vermogent: 120 g/h (1,65 kW) - injector nr. 062399
Categorie: rechtstreekse butaan druk
Wij danken u dat u voor de SOUDOGAZ
®
X2000 / X2000 PZ van Campingaz
®
gekozen heeft.
A - BELANGRIJK : U GEBRUIKT GAS, WEES VOORZICHTIG !
Deze gebruiksaanwijzing heeft als doel u in staat te stellen uw SOUDOGAZ
®
X2000 / X2000 PZ op
een correcte en veilige wijze te gebruiken.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig om het apparaat beter te leren kennen voordat u
de cartouche aansluit.
Lees de aanwijzingen van deze gebruiksaanwijzing, evenals de veiligheidsvoorschriften die op de
Campingaz
®
C 206 cartouche staan. Het niet naleven van deze aanwijzingen kan gevaar opleveren
voor de gebruiker en zijn omgeving.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing altijd op een vaste plaats zodat u deze kunt raadplegen indien dit
nodig is.
Dit apparaat dient uitsluitend gebruikt te worden met de Campingaz
®
C206 cartouches. Het kan
gevaarlijk zijn andere soorten dan de Campingaz
®
C 206 cartouche te gebruiken.
Application Des Gaz wijst elke verantwoordelijkheid af in geval van gebruik van een cartouche van
een ander merk.
Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden in ruimtes die voldoende geventileerd zijn (minimum 2 m
3
/h /kW)
en wanneer het ver van ontvlambare materialen verwijderd is.
Gebruik geen apparaat dat lekt, slecht werkt of beschadigd is. Breng het naar uw dealer die u de verdere
informatie over reparaties etc. kan verstrekken.
Breng nooit wijzigingen aan dit apparaat aan en gebruik het aleen voor de toepassingen waarvoor
het bestemd is.
B - INGEBRUIKNEMING
HET MONTEREN VAN EEN C 206 CARTOUCHE VAN CAMPINGAZ
®
(afb. 2)
(Indien een lege cartouche geplaatst wordt, lees dan paragraaf D : «Vervanging van de cartouche.»)
Werk steeds in een geventileerde ruimte bij voorkeur buiten en nooit in aanwezigheid van een vlam,
warmtebron of vonk (sigaret, elektrisch apparaat, enz.) en ver verwijderd van andere personen
of ontvlambare materialen om een cartouche te monteren of uit te nemen.
- Neem het toestel uit de verpakking.
- Controleer of de kraan goed dicht is door de knop (1) met de klok mee e te draaien (richting “-” van de pijl)
(afb. 1).
- Druk op de vergrendelingsknop (8) aan de onderkant van het apparaat (fig.1) en schroef het plastic voetstuk
los (5) in de tegengestelde richting van de wijzers van de klok (tegen de klok in).
- Verzekert u zich ervan dat de isolatiepakking die zich binnen in de stolp bevindt, aanwezig is en
in goede staat is (2) (fig.3). Gebruik het apparaat niet wanneer er geen ring aanwezig is
of wanneer deze beschadigd is, breng het dan terug naar de winkel.
- Controleer of het uiteinde van de perforatiepunt (7) (Afb. 3) niet buiten de afdichtingring steekt.
Deze moet zich net aan de oppervlakte bevinden.
- Voordat u het patroon Campingaz
®
C 206 in de stolp steekt (3) (fig.2) moet u controleren of het geperforeerde
gedeelte (4) perfekt schoon is (zonder etiket of lijm ...) en niet vervormd is.
- Steek het patroon (9) in de stolp (3) (fig.2).
- Schroef het voetstuk op het apparaat waarbij u in de richting van de wijzers van de klok draait (fig.4) totdat de
vergrendelingsknop (8) in de gleuf van het voetstuk valt.
- Controleer of de sokkel goed vergrendeld zit in de stolp door eraan te trekken. Als hij niet goed vastzit
kan de sokkel loskomen (bij een val bijvoorbeeld) waardoor ook de cartouche loskomt,
met een gaslek tot gevolg.
- Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
Bij lekkage (gaslucht voordat de kraan geopend wordt) moet het apparaat onmiddellijk naar buiten worden
gebracht, naar een zeer goed geventileerde plaats waar geen vlam, vonk of verwarmingsbron aanwezig is,
zodat daar de oorzaak van het gaslek kan worden opgespoord en verholpen. Controleer de gasdichtheid van
uw apparaat altijd buiten. Spoor geen lekken op met behulp van een vlam. Gebruik een speciale vloeistof voor
het opsporen van gaslekken.
C - GEBRUIK VAN HET KOOKTOESTEL
1. Enkele tips:
Zorg ervoor dat u de gasbrander op veilige afstand van muren of brandbare voorwerpen gebruikt.
In geval van gaslek (gaslucht) moet u de gaskraan onmiddellijk dichtdraaien.
Tijdens het gebruik (of korte tijd daarna) kunnen sommige delen van de soldeerlamp
(de brander) heet worden door de door de brander afgegeven warmte. Het wordt afgeraden
deze delen met blote handen aan te raken.
Maak geen misbruik van dit apparaat en gebruik het niet voor andere doeleinden dan welke waarvoor
het is ontworpen.
Ga voorzichtig met dit apparaat om. Laat het niet vallen.
Laat het apparaat nooit onbewaakt aan in een vertrek.
Voorkom het inademen van verbrandingsgassen die tijdens het gebruik worden
uitgestoten (verbrande verf, soldeer, enz.). Vervuil het milieu niet: deponeer uw lege
cartouches op een daartoe bestemde plaats.
Indien u uw apparaat in een bepaalde ruimte gebruikt, dan dient deze ruimte de grondvoorwaarden
van luchtverversing te waarborgen waardoor er voldoende lucht is voor de verbranding en waardoor
het ontstaan van een gevaarlijk mengsel van niet verbrand gas kan vermeden worden
(2 m
3
/h/kW minimum).
2. Aansteken SOUDOGAZ
®
X2000
- Houd een vlam voor de brander en draai de regelknop (1) langzaam in de richting van de «+»-pijl (Afb. 1).
- Na het inschakelen het gas half openen door de regelknop (1) ongeveer 1/4 rond te draaien in
de richting van de «+»- pijl.
- Wacht ongeveer 2 minuten voordat u het toestel verplaatst. Op die manier kan de vlam zich stabiliseren en
vermijdt u het verschijnen van grote gele vlammen.
3. Aansteken SOUDOGAZ
®
X2000 PZ
- Open het gas half door de regelknop (1) ongeveer 1/4 rond te draaien in de richting van de «+»-pijl.
- Druk een- of tweemaal op knop (6) (Fig. 1) totdat de brander is aangestoken.
- Nadat u de brander hebt aangestoken dient u ongeveer 3 minuten te wachten voordat u het toestel
verplaatst. Op die manier kan de vlam zich stabiliseren en vermijdt u het verschijnen van grote
gele vlammen.
- Houd de Soudogaz
®
X2000 PZ niet langer dan 30 seconden buiten het horizontale vlak.
4. Doven
- Draai de gaskraan helemaal dicht tot aan de aanslag. (in de «-» richting van de pijl Fig. 1)
5. Verwisselen van brander
- Wacht tot de brander koud is.
- Schroef de brander met de hand los.
- Schroef met de hand de nieuwe Campingaz
®
brander op de plaats van de oude brander.
(Kijk bij de aanpasbare branders).
D - VERVANGING VAN DE CARTOUCHE
Vervang nooit een cartouche die niet leeg is, (controleer of er nog vloeistof inzit door het apparaat te
schudden). Vervang het cartouche altijd buiten en op voldoende afstand van elke ontstekingsbron.
- Controleer of de gastoevoer afgesloten is door het wieltje (1) stevig in de richting van de wijzers van de klok
te draaien (Afb.1).
- Zorg dat de vlam van de gastoorts uit is en dat het apparaat buiten is, ver van elke andere vlam
en dat niemand zich in de buurt bevindt voordat u het cartouche afschroeft.
- Druk op de vergrendelknop (8), schroef de pot van het toestel (Afb. 1) en verwijder de lege cartouche.
- Zet er een nieuwe cartouche in, met behulp van de aanwijzingen uit paragraaf B “Het installeren van een
CAMPINGAZ
®
C 206 cartouche”.
E - HET OPBERGEN EN ONREGELMATIGHEDEN IN DE WERKING
Nadat uw apparaat volledig afgekoeld is:
- Berg het apparaat evenals de cartouche op in een koele, droge en geventileerde plaats, buiten
het bereik van kinderen en nooit in een ondergronds terrein of in een kelder.
- Probleem met de ontsteking: uw toestel is misschien vochtig. Als het probleem aanhoudt zelfs
als het toestel droog is, kan de injector verstopt of de brander beschadigd zijn. (Wend u tot uw verkoper).
- Als het spuitstuk verstopt is (het cartouche bevat nog steeds gas maar het lukt niet om de
toorts aan te steken), probeer niet om het door te prikken; het spuitstuk moet vervangen worden:
breng het apparaat naar uw dealer terug (Alleen een erkende reparateur mag het apparaat demonteren).
- Als er grote gele vlammen verschijnen wanneer de brander naar beneden is gericht (vloeibaar
en niet-verdampt gas levert de brandstof voor de brander), zet u het toestel opnieuw recht en houdt
u opnieuw rekening met de tijd voor het voorverwarmen zoals vermeld in C.
F - VERWISSELBARE BRANDERS EN ACCESSOIRES
De SOUDOGAZ
®
X 2000 en X 2000 PZ soldeerlampen kunnen gebruikt worden met een ruim
assortiment standaardbranders en accessoires.
- X 1550 (9): Loodgietersbrander, met brede vlam, voor al het klassieke laswerk met tinsoldeer op alle
metalen, ontdooien van leidingen, afbranden, verwarmen... Standaard gemonteerd op SOUDOGAZ
®
X 2000.
- X 1700 (10)*: Fijnpuntbrander, met fijnpuntvlam. Zelfde toepassingen als X 1550 met geavanceerde
soldeerfuncties (zie tabel met soldeerfuncties); Standaard gemonteerd op SOUDOGAZ
®
X 2000 PZ.
- X 1650 (11): Fijnpuntbrander, met extra fijne fijnpuntvlam, voor het lassen en solderen op kleine voorwerpen
waar zuiver gerichte verhitting nodig is: Sieraden, lossen van moeren,...
- XP 1650 (12)*: Brander met platte vlam, voor het afbranden van verflagen, zwartbranden van hout,
vertinnen van grote oppervlakken... Geschikt voor X 1550 en X 1650.
* Gebruik de brander bij voorkeur in horizontale positie want als de brander naar beneden is
gericht riskeert u dat er grote gele vlammen verschijnen
NL
Jaar 2
Garantieperiode
Français
English
Deutsch
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomeksi
År 2
Garantiperiode
År 2
Garantiperiode:
År 2
Garantiperiod:
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Campingaz Soudogaz X2000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Campingaz Soudogaz X2000 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info