632246
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
-Gateway GWY 433
Das LAN-Gateway ermöglicht durch die Einbindung in Ihr
Heimnetzwerk eine komfortable Steuerung aller
SteckerPRO kompatiblen 433 MHz Funk-Aktoren über
iPhone, iPad oder Android-Smartphone/Tablet.
DE
Bedienungsanleitung
Home Automation Gateway
GWY 433
Voraussetzungen
Zum Betrieb des Gateway benötigen Sie ein Android-
oder iOS-Gerät und einen WLAN-Router (im DHCP-Modus)
mit einem freien RJ45 Ethernet-Netzwerkanschluß.
Erste Schritte
Nach dem Auspacken sind wenige Schritte notwendig,
um das System in Betrieb zu nehmen. In den ersten
Schritten gehen wir davon aus, dass Sie in Ihrem
Heimnetz einen WLAN-Router mit aktiviertem DHCP
verwenden (was typischerweise der Fall ist).
Sollte das nicht der Fall sein, müssen sie an ihrem
WLAN-Router DHCP aktivieren.
Antenne anschrauben
Schrauben Sie die 433 MHz-Antenne
an die dafür
vorgesehene Buchse
am LAN-Gateway
.
Sie ist dreh- und abwinkelbar, um sie in jeder
Montagelage gut ausrichten zu können.
Anschluss des Gateway
Verbinden Sie das Gateway über das beiliegende
Netzwerkkabel
mit Ihrem WLAN-Router
.
Falls der Router noch nicht eingeschaltet ist, schalten
Sie ihn jetzt ein und warten bis er betriebsbereit ist.
LAN
Verbinden Sie das Gateway mit dem beiliegenden
Netzteil , danach sucht das LAN-Gateway für einige
Sekunden nach einer freien IP-Adresse im Netzwerk.
Alternativ kann das LAN-Gateway auch über einen 5 V
USB Anschluss (500 mA) gespeist werden. Dies kann
z.B durch ein USB-Charger, PC, Laptop oder USB-Buchse
des WLAN Routers erfolgen.
Betriebsbereitschaft
Blaue LED blinkt beim Einstecken bis eine IP-Adresse
vom DHCP-Router empfangen wurde. War dieser
Vorgang erfolgreich, geht sie aus. Bekommt das
LAN-Gateway keine IP-Adresse, blinkt die blaue LED
in kurzen Abständen dauerhaft.
Beim Senden eines Befehls zum Ein- oder Aus-
schalten eines Funk-Aktors leuchtet die blaue LED 1x.
Die orangene LED an der Netzwerkbuchse
leuchtet dauerhaft und zeigt damit an, dass der
WLAN-Router als Gegenstelle erkannt wurde.
Bei Datenverkehr leuchtet die grüne LED an der
Netzwerkbuchse
kurz auf.
Blaue LED leuchtet dauerhaft ¬ Zur erneuten
Synchronisation Reset-Taste
6 Sekunden
während dem Betrieb drücken.
Neustart/Reset des Gateway ¬ Reset-Taste
6 sekunden drücken.
Download der SteckerPRO-App
Damit die Funk-Empfänger mit dem Gateway bequem
gesteuert werden können, muss zuvor die SteckerPRO-
App auf dem iPhone, iPad, Android-Smartphone oder
Android-Tablet installiert werden.
Informationen zu SteckerPRO und zum Download der
App fi nden Sie im Internet unter www.steckerpro.com
Technische Daten
Übertragungsfrequenz: 433,92 MHz
Reichweite Funksignal max. 25 m
Umgebungstemperatur 0 ° bis 35 °C
Lagertemperatur - 40 ° bis 70 °C
Betriebsspannung Netzteil:
Eingang: 230 V~, 50 Hz
Ausgang: 5 Vdc, 500 mA
EG-konform:
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und
Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag!
Öffnen Sie das Gerät, insbesondere das Netzteil auf
keinen Fall selbst. Lassen Sie notwendige
Reparaturen ausschließlich von der Servicestelle
oder einer Elektro- Fachwerkstatt ausführen.
Verwenden Sie das Netzteil und Gerät nur in
geschlossenen Räumen. Sie sind nicht für den
Außenbereich geeignet.
Diese Anleitung ist ein Bestandteil des Gerätes.
Geben Sie diese deshalb bei Weitergabe des Gerätes
an Dritte unbedingt auch weiter.
Vermeiden Sie unbedingt die Einwirkung von
Feuchtigkeit und extremen Temperaturen.
SteckerPRO Schaltfunktion
Aus dem unbeaufsichtigten Schalten elektrischer Geräte
und Verbraucher können Gefahren resultieren. Nutzen
Sie daher die Schaltfunktion ausschließlich für solche
Steckdosen, Schalter und angeschlossene Geräte, die
hierfür durch ihre Hersteller ausdrücklich frei gegeben
wurden und aus deren Inbetriebnahme keine Gefahr
entsteht. Fragen Sie bitte im Zweifel vor Einsatz beim
jeweiligen Hersteller nach.
Beachten Sie ferner, dass SteckerPRO bedingt durch die
eingesetzte Technologie nicht garantieren kann, dass
ein angeforderter Schaltvorgang auch tatsächlich
ausgeführt wird.
Entsorgung
Elektrogeräte nicht in den Hausmüll
werfen!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC
über Elektro- und Elektronik- Altgeräte
müssen verbrauchte Elektrogeräte, Leuchtmittel
und Batterien getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Geräts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Konformitätserklärung
In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen
Richtlinienwurde das CE-Zeichen angebracht:
1999/5/EG R&TTE-Richtlinie
2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie
2004/108/EG EMV-Richtlinie
2011/65/EU (RoHS II)
Die Konformitätserklärung ist unter folgendem Link
hinterlegt:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/
ke_1294100.pdf
Hersteller
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestr. 1-3 · 72074 Tübingen · Deutschland
www.brennenstuhl.com
Urheberrechtlicher Hinweis
iOS, iPhone, iPad, Android und SteckerPRO sind
eingetragene Marken oder eingetragene Warenzeichen
ihrer jeweiligen Eigentümer und ggf. nicht gesondert
gekennzeichnet.
Firmware Update
(Die Firmware sollte bei Auslieferung auf dem aktuellsten
Stand sein!)
1. Trennen Sie das Gateway vom Netz und
schließen Sie das USB-Kabel
an einen freien
USB-Port Ihres PC/Laptops an.
2. Laden Sie die aktuelle Firmware von der unserer
Website www.brennenstuhl.com herunter.
3. Starten Sie die Datei „FirmwareUpdater.exe“
und folgen den Anweisungen der Installation.
4. Starten Sie das Update.
Home Automation
Gateway GWY 433
DE
Bedienungsanleitung
GB
User Manual
FR
Notice d’utilisation
IT
Istruzioni per l‘uso
NL
Handleiding
ES
Manual de instrucciones
Lieferumfang
1 x Gateway GWY 433 1 x USB-Netzteil (500 mA)
1 x Antenne (SMA) 1 x USB-Kabel (1,8 m)
1 x Ethernet-Kabel (1,0 m)
Gateway GWY 433
Antenne (433 MHz)
Programmier-/Reset-Taste
Antennen-Buchse
Mini-USB Anschluss
Netzwerk Anschluss
Router
Netzwerkkabel
USB-Kabel
Netzteil
GB
User Manual
Home Automation Gateway
GWY 433
-Gateway GWY 433
The LAN gateway allows comfortable control of all
SteckerPRO-compatible 433 MHz wireless actuators
via an iPhone, iPad or Android smartphone/tablet by
integrating into your home network.
Requirements
To operate the gateway, you require an Android or iOS
device and a WLAN router (in DHCP mode) with a free
RJ45 ethernet network connection.
First steps
After removing the packaging, only a few steps are
needed to start using the system. In the fi rst steps, we
assume that you use a WLAN router with activated DHCP
in your home network (which is typically the case).
If that isn‘t the case, you have to activate DHCP on your
WLAN router.
Scope of delivery
1 x Gateway GWY 433 1 x USB power supply
1 x Antenna (SMA) (500 mA)
1 x Ethernet cabel (1.0 m) 1 x USB cabel (1.8 m)
Gateway GWY 433
Antenna (433 MHz)
Programming / reset button
Antenna socket
Mini-USB socket
Network socket
Router
Network cable
USB cabel
Power supply
Screw on the antenna
Screw on the 433 MHz antenna
to the provided so-
cket
on the LAN gateway . It can be rotated and
angled so it can be aligned in any installation position.
Connecting the LAN gateway
Connect the gateway to your WLAN router
using the provided network cable . If the router is
not switched on yet, switch it on now and wait until it is
operationally ready.
Connect the gateway
with the provided power
supply
; then the LAN gateway will search for a few
seconds for a free IP address on the network.
Alternatively, the LAN gateway can also be supplied with
power via a 5 V USB connection (500 mA).
This can be done e.g. via a USB charger, PC, laptop or
USB outlet on the WLAN router.
LAN
Operational readiness
The blue LED will blink from the time it is plugged in
until it is assigned an IP address from the DHCP
router. If this process is successful, it goes out.
If the LAN gateway is not assigned an IP address, the
blue LED will continuously blink in short intervals.
When sending the command to switch on or off a
wireless actuator, the blue LED will light up once.
The orange LED on the network outlet
will
remain lit and indicates that the WLAN router has
been recognised as the remote station.
During a data transfer, the green LED on the
network outlet
will light up briefl y.
The blue LED is lit permanently
¬ To re-synchronization press the reset button
6 seconds during operation.
Restart/reset the gateway
¬ Press the reset button
6 seconds.
Download the SteckerPRO app
For comfortably controlling the wireless receiver from
the gateway, fi rst, the SteckerPRO app must be installed
on the iPhone, iPad, Android smartphone or Android
tablet. For information about the SteckerPRO and the
download of the app go online to www.steckerpro.com
Technical data
Transmission frequency: 433,92 MHz
Radio signal range: max. 25 m
Ambient temperature: 0°C to 35°C
Storage temperature: -40°C to 70°C
Supply voltage power supply:
Input: 230 V~, 50 Hz
Output: 5 Vdc, 500 mA
CE-compliant:
Firmware Update
(The fi rmware should be up-to-date at the delivery!)
1. Disconnect the gateway from the network and
connect the USB cable
to a free USB port on
your computer / laptop.
2. Download the latest fi rmware from our website
www.brennenstuhl.com.
3. Run the fi le „FirmwareUpdater.exe“ and follow the
installation instructions.
4. Start the update.
SteckerPRO switching function
Hazardous situations can arise when switching electrical
devices and consumers on and off without supervision.
Use the switching function only for outlets, switches and
connected devices that are expressly released for this
purpose by the manufacturer and which do not pose
a danger when switched on. If in doubt, please ask the
respective manufacturer fi rst.
In addition, also be aware that SteckerPRO cannot
guarantee that a required switching process will actually
be carried out because of the technologies used.
SteckerPRO cannot control the system-based status of
connected devices. Therefore, do not switch electrical
devices and consumers that pose a danger or may
develop into a risk or which rely on reliable switching
unless you have visual contact.
You are liable for risks resulting from improper use of
the switching function.
Disposal
Do not throw electronic devices away
with the house rubbish!
In accordance with European Guideline
2002 / 96 / EC for electronic and old
electronic devices, used electronic devices, illuminants
and batteries must be collected separately and disposed
of in an environmentally sound recyclable manner.
You can learn more about the disposal options for the
used devices at your municipal or city administration.
Conformity Declaration
The CE marking was attached in compliance with
the following European guidelines:
1999/5/EG R&TTE directive
2006/95/EG Low voltage directive
2004/108/EG EMV directive
2011/65/EU (RoHS II)
The conformity declaration can be found at the follo-
wing link:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/
ke_1294100.pdf
Manufacturer
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestr. 1-3 · 72074 Tübingen · Germany
www.brennenstuhl.com
Copyright notice
iOS, iPhone, iPad, Android and SteckerPRO are registered
brands or registered trademarks of their respective
owners and may not be expressly labelled.
Safety Instructions
Read the operating instructions and safety
instructions carefully.
Avoid a risk to life
due to electric shock!
Never open the device, in particular, the power
supply yourself. Only have the necessary repairs
performed by the service department or a qualifi ed
electrician.
Only use the power supply in closed rooms. They are
not suitable for outdoor use.
These instructions are a component of the device.
They must be included when passing on the device
to a third party.
Avoid moisture and extreme temperatures.
-Gateway GWY 433
Grâce à son intégration dans votre réseau local, la
passerelle GWY 433 permet de piloter facilement tous
les modules télécommandés 433 MHz compatibles avec
SteckerPRO, et ce via iPhone, iPad ou smartphone/tab-
lette Android.
FR
Notice d’utilisation
Home Automation Gateway
GWY 433
Systèmes requis
Afi n de faire fonctionner la passerelle, vous devez
disposer d’un appareil Android ou iOS et d’un routeur ou
d’une box Internet (en mode DHCP) avec un raccorde-
ment réseau Ethernet RJ45 libre.
Premières démarches
Une fois que vous avez ouvert l’emballage, la mise en
route du système est très simple. Nous supposons que
vous utilisez dans votre réseau local une box Internet
sans fi l avec la fonction DHCP activée (ce qui est nor-
malement le cas). Sinon, il vous faut activer le DHCP sur
votre box Internet.
Contenu du colis
1 x passerelle GWY 433 1 x bloc d’alimentation
1 x antenne (SMA) USB (500 mA)
1 x câble réseau Ethernet 1 x câble de raccordement
RJ45 (1,0 m) USB (1,8 m)
Passerelle GWY 433
Antenne (433 MHz)
Touche de programmation/
de réinitialisation
Prise d’antenne
Port mini-USB
Raccordement réseau
Box Internet
Câble réseau
Ethernet RJ45
Câble de raccorde-
ment USB
Bloc d’alimentation
Installation de l’antenne
Vissez l’antenne 433 MHz
à la prise prévue
sur la passerelle GWY 433
. L’antenne est pivotante
et pliable et permet donc une bonne orientation, quelle
que soit la position de montage.
Raccordement de la passerelle
Raccordez la passerelle à votre box Internet à
l’aide du câble réseau RJ45
. Si la box Internet nest
pas encore activée, activez-la maintenant et patientez
jusqu’à ce qu’elle soit prête à fonctionner.
LAN
Raccordez la passerelle au bloc d’alimentation
fourni ; la passerelle GWY 433 recherche ensuite durant
quelques secondes une adresse IP libre sur le réseau
local. La passerelle GWY 433 peut aussi être alimentée
via un port USB 5 V (500 mA). Cela peut se faire à l’aide
d’un chargeur USB, d’un PC, d’un ordinateur portable ou
de la prise USB de la box Internet.
Etat de fonctionnement
Lors du raccordement, la LED bleue clignote jusqu’à
ce que la box Internet trouve une adresse IP. Le cas
échéant, elle s’éteint. Si la passerelle GWY 433 ne
trouve aucune adresse IP, la LED bleue clignote en
permanence à courts intervalles.
Lors de l’envoi de l’instruction d’activation ou de
désactivation d’un module télécommandé, la LED
bleue s’allume 1 fois.
La LED orange de la prise réseau
est allumée en
permanence et indique ainsi que la box Internet a
été reconnue.
Lors de la circulation de données, la LED verte de la
prise réseau
s’allume.
La LED bleue est allumée en permanence : pour
renouveler la synchronisation, appuyez sur la touche
de réinitialisation pendant 6 secondes.
Redémarrage/Réinitialisation de la passerelle :
appuyez pendant 6 secondes sur la touche de
réinitialisation
.
Téléchargement de l’application
SteckerPRO
Afi n de pouvoir piloter facilement les modules télécom-
mandés avec la passerelle, l’application SteckerPRO doit
être installée au préalable sur un iPhone, un iPad, un
smartphone ou une tablette Android. Les informations
relatives à SteckerPRO et au téléchargement de l’appli-
cation sont disponibles sur le site www.steckerpro.com
Caractéristiques techniques
Fréquence de transmission : 433,92 MHz
Portée du signal radio : 25 m max.
Température ambiante : de 0° à 35°C
Température de stockage : de - 40° à 70°C
Tension de service bloc d’alimentation
Entrée : 230 V~, 50 Hz
Sortie : 5 V, 500 mA
Conformité CE :
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi et
ces consignes de sécurité.
Evitez tout danger de mort
par électrocution !
N’ouvrez en aucun cas vous-même l’appareil,
notamment le bloc d’alimentation. Faites effectuer
toute réparation exclusivement par le service
après-vente ou un professionnel.
N’utilisez le bloc d’alimentation et l’appareil que
dans des locaux fermés. Ils ne sont pas appropriés à
l’usage extérieur.
Ce mode d’emploi est un composant de l’appareil.
Il est donc impératif de le remettre aux personnes
concernées en cas de cession à un tiers.
Évitez impérativement l’impact de l’humidité et des
températures extrêmes.
Fonction de commutation de SteckerPRO
La mise en route involontaire d’appareils électriques
n’est pas sans danger. Utilisez donc la fonction de
commande à distance exclusivement pour les prises,
interrupteurs et appareils raccordés expressément
autorisés par leur fabricant et nentraînant aucun risque
par leur mise en service. En cas de doute, veuillez vous
renseigner auprès du fabricant concerné.
Veuillez en outre noter qu’en raison de la technologie
mise en place, SteckerPRO ne peut pas garantir qu’une
procédure de commande à distance soit correctement
exécutée.
SteckerPRO ne peut pas non plus déterminer l’état des
appareils connectés. N’allumez donc aucun appareil ou
dispositif électrique présentant ou pouvant entraîner un
quelconque risque sans avoir un aperçu.
Les risques liés à une utilisation non conforme de la
commande à distance vous incombent.
Mise au rebut
Ne jetez pas les appareils électriques avec
les ordures ménagères !
Selon la directive européenne 2002/96/CE
relative aux appareils électriques et électro-
niques usagés, les appareils électriques, lampes et piles
doivent être collectés séparément et recyclés de ma-
nière respectueuse de l’environnement. Des renseigne-
ments sur les possibilités de mise au rebut de l’appareil
usagé sont disponibles auprès de votre commune ou
municipalité.
Mise à jour du fi rmware
(Le fi rmware devrait être à jour lors de la livraison !)
1. Déconnectez la passerelle du réseau et
connectez le câble de raccordement USB
à un
port USB libre de votre ordinateur/PC portable.
2. Téléchargez le fi rmware le plus récent sur notre
site Web www.brennenstuhl.com.
3. Ouvrez le fi chier « FirmwareUpdater.exe » et suivez
les instructions d’installation.
4. Démarrer la mise à jour.
Déclaration de conformité
La plaque CE a été apposée conformément aux
directives européennes suivantes :
1999/5/CE directive R&TTE
2006/95/CE directive basse tension
2004/108/CE directive CEM
2011/65/CE (RoHS II)
Cliquez sur le lien suivant pour consulter la déclaration
de conformité :
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklae-
rung/ke_1294100.pdf
Fabricant
H. Brennenstuhl S.A.S.
Z.A. 5 rue de l‘Artisanat
67460 Souffelweyersheim • France
www.brennenstuhl.com
Information relative au droit d’auteur
iOS, iPhone, iPad, Android et SteckerPRO sont des mar-
ques déposées par leurs propriétaires respectifs et ne
sont pas marqués spécifi quement en tant que telles.
Textes et photos non contractuels
Auch kann SteckerPRO systembedingt den Status
angeschlossener Geräte nicht bestimmen. Schalten
Sie daher ohne Sichtkontakt keine elektrischen Geräte
und Verbraucher, die eine Gefahr darstellen oder
entwickeln können oder auf deren zuverlässige
Schaltung es ankommt.
Die aus dem unsachgemäßen Einsatz der Schaltfunktion
resultierenden Risiken gehen zu Ihren Lasten.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brennenstuhl GWY 433 Brematic Home Automation Gateway bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brennenstuhl GWY 433 Brematic Home Automation Gateway in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,74 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info