646624
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
98
Recalentar el pan tostado: Botón para recalentar
• Recaliente en esta configuración el pan tostado sin volver a tostar.
• Coloque el pan tostado en la ranura para tostar.
• Empuje la palanca automática hacia abajo hasta que haga clic en su lugar y presione el
botón ‘Recalentar’. Este se iluminará en color azul junto con el botón ‘Detener’.
• Cuando se haya recalentado el pan tostado, la palanca automática elevará el pan tostado
automáticamente y las luces se apagarán.
Botón para detener:
• Este botón siempre se ilumina en azul cuando el tostador esté en uso.
• La operación de tostado se puede detener en cualquier momento al presionar el botón
‘Detener’ iluminado en azul.
• La palanca automática elevará el pan tostado automáticamente y la luz se apagará.
Botón para panecillos:
• El botón para ‘Panecillos’ se utiliza para tostar panecillos.
• Los panecillos se deben cortar por la mitad antes de tostarlos. Solo se tostará el lado
cortado cuando el botón ‘Panecillos’ esté funcionando.
• La luz indicadora del botón ‘Panecillos’ y la luz de ‘Detener’ se encenderán cuando presione
el botón ‘Panecillos’.
• La palanca automática elevará los panecillos automáticamente una vez estén tostados y
ambas luces se apagarán.
IMPORTANTE:
• Nunca utilice utensilios metálicos para tratar de extraer pan tostado atrapado en las ranuras,
esto es altamente peligroso y puede dañar el aparato.
• Apague el suministro eléctrico principal y desconecte el aparato.
• Permita que el tostador se enfríe, dele la vuelta y, luego, agítelo suavemente para liberar el
pan tostado atrapado/partículas de pan.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
1. Siempre apague el suministro eléctrico principal y desconecte el Tostador de dos rodajas.
2. Nunca sumerja el Tostador de dos rodajas o el cable de energía en el agua, ni permita que
la humedad haga contacto con estas piezas.
3. Para retirar las migas de pan simplemente ‘presione para liberar’ la bandeja para migas
de la ranura en la parte inferior de la parte posterior del Tostador de dos rodajas y, luego,
deslícela hada afuera.
4. Deseche las migas de pan en un recipiente adecuado.
5. Lave la bandeja para migas con agua tibia jabonosa. Enjuague con agua limpia y seque
bien con un paño suave.
6. Asegúrese de que los lados de la bandeja para migas estén hada afuera antes de deslizaría
nuevamente hada las ranuras.
7. Todas las otras partes se deben limpiar con un paño húmedo y secarlas cuidadosamente
con un paño suave antes de volver a usarlas.
8. A los niños se les debe permitir limpiar el Tostador de dos rebanadas únicamente si lo hacen
en presencia de una persona responsable de su seguridad.
9. NOTA: NO utilice productos abrasivos o químicos para limpieza en cualquier parte de este
aparato.
ALMACENAMIENTO
1. Nunca enrolle el cable alrededor de la parte exterior del tostador.
2. Enrolle el cable cuidadosamente alrededor del ‘almacenamiento para el cable’ que se
encuentra en la parte inferior de la Tostadora.
3. Cuando no esté en uso, retire el cable de energía eléctrica del suministro de energía y
guarde el Tostador en un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
La garantía no será válida si:
1. El producto no se Instaló, operó y recibió mantenimiento de conformidad con las
instrucciones de los fabricantes que se proporcionan con el producto.
2. El producto se utilizó para cualquier otro propósito que no haya sido su función original.
3. El daño o mal funcionamiento del producto es ocasionado por cualquiera de los siguientes:
• Voltaje incorrecto
• Accidentes (incluso daño por líquidos o humedad)
• Mal uso o abuso del producto
• Instalación defectuosa o inadecuada
• Problemas de suministro de energía, incluso bajas en la energía eléctrica o daño por
relámpagos
• Infestación por insectos
• Alteración o modificación del producto por personas ajenas al per sonai de servicio
autorizado
• Exposición a materiales anormalmente corrosivos
• Inserción de objetos extraños a la unidad
• Uso con accesorios no aprobados previamente por Brabantia
Consulte y prestar atención a todas las advertencias y precauciones en el Manual de Instrucciones.
Debido al continuo desarrollo del producto, las especificaciones pueden estar sujetas a cambios
sin notificación previa.
DESECHAR CORRECTAMENTE EL APARATO
(Equipo eléctrico y electrónico)
(Aplicable en la Unión Europea y en los demás países de Europa que han adoptado
sistemas de recogida por separado) La Directiva Europea 2012/19/UE sobre los
Residuos de los Equipamientos Eléctricos y Electrónicos (DEEE), exige que los aparatos
domésticos usados no se desechen en el flujo normal de los residuos domésticos. Los
aparatos usados deben recogerse por separado con el fin de optimizar el porcentaje de
recuperación y el reciclaje de los materiales que los componen y, reducir el impacto en la
salud humana y el medio ambiente. El símbolo del cubo de basura rayado está colocado
en todos los productos para recordar las obligaciones de la recogida por separado. Los
consumidores deberán contactar con las autoridades locales o con su minorista para que
les informen sobre la manera de desechar su aparato.
Foto no contractual
Sobre la calidad de sus productos, el fabricante se reserva el derecho de hacer
modificaciones sin aviso previo.
IT
CONSIGLI PER LA SICUREZZA
1. Leggi attentamente le seguenti misure di sicurezza
prima di accendere il Tostapane per 2-fette.
2. Conserva il presente manuale di istruzioni in un luogo
sicuro per consultazioni future. Conserva anche
lo scontrino e, se possibile, la confezione con gli
imballaggi interni.
3. Non seguire tutte le istruzioni riportate può portare a
shock elettrico, incendio o seri danni alla persona.
4. Prima di collegare il Tostapane per 2-fette alla presa
di corrente, controlla che il voltaggio e la potenza
siano le stesse di quelle indicate sulla placchetta
dell’elettrodomestico.
5. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini
di età superiore agli 8 anni e persone con ridotte
capacità mentali, fisiche o sensoriali o prive di
esperienza e conoscenze in merito, in presenza di
altre persone che ne sorveglino l’operato o ricevano
istruzioni sull’uso dell’apparecchio in modo sicuro e ne
comprendano i pericoli. I bambini non devono giocare
con l’apparecchio.
6. Pulizia e manutenzione non deve essere effettuata da
bambini a meno che non abbiamo oltre 8 anni e sotto
supervisione. Tenere l’apparecchio e il cavo fuori dalla
portata dei bambini al di sotto degli 8 anni.
7. Non lasciare il Tostapane per 2-fette incustodito
mentre è in funzione.
8. Appoggia sempre il Tostapane per 2-fette su una
superficie stabile, piana e termoresistente. Assicurati
che la superficie possa sopportare il peso dell’unità
durante il funzionamento.
9. Il Tostapane per 2-fette è progettato SOLO PER USO
DOMESTICO e per utilizzi simili come nelle zone
cucina di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; dagli
ospiti in hotel, motel e altri ambienti residenziali inclusi
alberghi e bed & breakfast.
10. Il Tostapane per 2-fette non deve essere usato per fini
commerciali.
11. Non spostare o sollevare il Tostapane per 2-fette
quando è in funzione o mentre è collegato alla presa
di corrente.
12. Questo elettrodomestico non è progettato per
funzionare tramite timer o telecomando.
13. Non utilizzare accessori non specificatamente
consigliati dal produttore in quanto possono causare
danni alle persone o all’elettrodomestico
14. Presta attenzione quando utilizzi il Tostapane per
2-fette in quanto raggiunge temperature molto elevate
e le superfici esterne diventano molto calde durante il
funzionamento. NON TOCCARE le superfici esterne
durante il funzionamento, soprattutto gli scomparti per
le fette di pane.
15. Il pane può bruciare, perciò non utilizzare il Tostapane
per 2-fette vicino o sotto tende o altro materiale
facilmente infiammabile.
16. Non mettere il cavo o qualsiasi altro oggetto sopra
gli scomparti per il pane mentre il Tostapane è in
funzione.
17. Non provare a rimuovere il cibo mentre il Tostapane è
in funzione.
18. Le leve devono essere sollevate prima di collegare o
scollegare la spina dalla presa di corrente.
19. Non inserire oggetti metallici o altri utensili nel
Tostapane per 2-fette, in quanto potrebbe causare
shock elettrico o incendio.
20. Non utilizzare il Tostapane se la spina o il cavo di
alimentazione sono danneggiati, se è danneggiato, se
non funziona correttamente, se è caduto o se è venuto
in contatto con acqua o altri liquidi.
21. Verifica regolarmente se il cavo di alimentazione del
Tostapane è danneggiato. Se è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore o dal suo servizio
clienti o da personale qualificato in modo da evitare
rischi elettrici.
22. Non far pendere il cavo di alimentazione dal bordo
del tavolo e non farlo entrare in contatto con superfici
calde.
23. Assicurati che il Tostapane sia spento e che la spina
sia stata rimossa dalla presa di corrente quando non è
in funzione, prima di pulirlo e mentre viene riparato.
24. Per evitare il rischio di shock elettrico, non immergere
il cavo, la spina o qualsiasi parte non rimovibile del
Tostapane in acqua o altro liquido.
25. Il Tostapane non deve essere immerso in acqua, in
quanto il contatto dell’acqua con le parti elettriche
causerebbe un malfunzionamento e provocherebbe
uno shock elettrico. Non utilizzare l’elettrodomestico
con le mani bagnate.
26. Non utilizzare il Tostapane in ambienti esterni.
27. Per scollegare l’elettrodomestico, tieni fermamente la
spina e toglila dalla presa di corrente. NON TIRARE IL
CAVO DI ALIMENTAZIONE.
28. Non utilizzare mai il Tostapane se è danneggiato.
29. Tutte le riparazioni devono essere effettuate da un
elettricista qualificato. Delle scorrette riparazioni
possono essere un rischio per l’utente.
30. Quando si affida questo prodotto a terzi, assicurarsi
sempre che il manuale di istruzioni venga fornito
insieme all’elettrodomestico.
31. Per i dettagli su come rimuovere le briciole, fare
riferimento al paragrafo seguente del manuale.
32. Per le istruzioni relative alla pulizia, fare riferimento al
paragrafo seguente del manuale.
Questa manuele di uzo è anche disponibile sul nostro sito
www.brabantia.com
COME UTILIZZARE IL TOSTAPANE A 2 SCOMPARTI
1. Assicurati che il vassoio per le briciole sia sempre posizionato alla base del Tostapane,
in quanto protegge la superficie su cui poggia dal calore proveniente dalle fenditure di
tostatura.
2. Inserisci la spina nella presa di corrente e accendi.
3. Metti il pane da tostare nella fenditura di tostatura.
4. Imposta il controllo della doratura sull’impostazione desiderata. Il controllo della doratura
imposta il tempo di funzionamento del tostapane. ‘1’ è per una tostatura più leggera e ‘7’ è
per una tostatura più scura.
5. Premi verso il basso la leva finché si blocca in posizione.
6. Il pane viene abbassato e centrato quando la leva si abbassa. Il tasto Stop si illuminerà di
blu quando il tostapane è in funzione.
7. Al termine del tempo di funzionamento del tostapane, la leve si rialzerà automaticamente e il
toast si solleverà. Il spia del tasto Stop si spegnerà.
NOTA:
Tostare il Pane Congelato: Tasto Scongelamento
• Il pane congelato può essere usato per fare i toast grazie il tasto "Scongelamento" (tast in
alto a sinistra).
• Metti iI pane congelato nella fenditura di tostatura e seleziona la doratura desiderata come
se si stesse per tostare il pane congelato.
• Abbassa la leva finché non si fissa in posizione e poi premi il tasto "Scongelamento". Sia il
tasto "Stop" che il tasto "Scongelamento" si illumineranno di blu.
• Quando il pane è tostato, la leva solleverà automaticamente il toast e le spie si spegneranno.
Riscaldare il Toast: Tasto Riscaldamento
• Con questa funzione riscaldi il toast senza tostarlo di nuovo.
• Metti il toast nella fenditura di tostatura.
• Abbassa la leva finché si fissa in posizione e premi il tasto "Riscaldamento" Il tasto
Riscaldamento e il tasto Stop si illumineranno di blu.
• Quando il toast si è riscaldato, la leva solleverà automaticamente il toast e le spie si
spegneranno.
Tasto Stop:
• Questo tasto è sempre illuminato di blu quando il tostapane è in funzione.
• La tostatura può essere interrotta in qualsiasi momento premendo il tasto blu Stop.
• La leva solleverà automaticamente il toast e la spia si spegnerà.
Tasto Bagel:
• Il tasto ‘Bagel’ è utilizzato per tostare i bagel.
• I Bagel devono essere tagliati a metà prima di essere tostati. Solo il lato tagliato verrà tostato
quando è in funzione il tasto Bagel.
• La spia del tasto ‘Bagel’ e la spia del tasto ‘Stop’ si illumineranno quando viene premuto il
tasto ‘Bagel’.
• La leva solleverà automaticamente i bagel una volta che sono tostati ed entrambe le spie si
spegneranno.
IMPORTANTE:
• Non utilizzare mai utensili metallici per provare a tirar fuori i toast incastrati nelle fenditure, in
quanto è altamente pericoloso e può causare danni all’elettrodomestico.
• Togli la corrente e scollega l’elettrodomestico dalla presa di corrente.
• Lascia raffreddare il tostapane, capovolgilo e scuotilo delicatamente per far uscire il toast
incastrato o le briciole di pane.
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Togli sempre la corrente alla presa e scollega il Tostapane dalla presa.
2. Non immergere mai il Tostapane o il cavo di alimentazione in acqua ed evita che l’umidità
entri in contatto con queste parti.
3. Per rimuovere le briciole, premi semplicemente per rilasciare il vassoio dal suo scomparto
sul fondo posteriore del Tostapane e poi fallo scivolare fuori.
4. Svuota il vassoio delle briciole in un contenitore adatto.
5. Lava il vassoio con acqua tiepida e sapone. Risciacqua con acqua pulita e asciuga bene con
un panno morbido.
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brabantia BBEK1021N bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brabantia BBEK1021N in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,02 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info