711687
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/15
Pagina verder
KÉRJÜK, OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG
EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT.
FONTOS UTASÍTÁSOK
Elektromos készülékek használatakor mindig
követni kell az alapvető biztonsági
rendszabályokat, többek között az alábbiakat is:
A ventilátort csak a használati utasításban
leírt célokra szabad használni.
Az áramütés elleni védelem céljából ne merítse
a ventilátort, a csatlakozódugaszt vagy
a tápkábelt vízbe, és ne is nedvesítse meg.
Szoros felügyeletre van szükség, ha a
készüléket gyerekek használják, vagy ha
használata gyerekek közelében történik.
Használaton kívül, vagy ha a ventilátort egyik
helyről a másikra helyezi át, húzza ki a kábelt
az elektromos csatlakozóaljzatból. Húzza ki a
kábelt alkatrészek le- és felszerelése, illetve
tisztítás előtt is.
Ne érintse meg a mozgó alkatrészeket.
Ne üzemeltesse robbanóanyagok és/vagy
gyúlékony gázok jelenlétében.
Ne helyezze a ventilátort vagy annak bármely
részét nyílt lánghoz, konyhai tűzhelyhez vagy
bármilyen más fűtőberendezéshez közel.
Semmilyen készüléket ne üzemeltessen
sérült tápkábellel, csatlakozódugóval,
meghibásodás esetén, vagy ha leejtették,
illetve bármilyen más módon károsodott.
Nem a készülék gyártója által ajánlott vagy
forgalmazott tartozékok veszélyesek
lehetnek.
Ne használja a szabadban.
Ne engedje, hogy a tápkábel lelógjon az
asztalról vagy munkapultról. A kábel ne
érjen forró felületekhez.
A tápfeszültségről való leválasztáshoz fogja
meg a dugaszt, és húzza ki a fali csatlakozó
aljzatból. NE a tápkábelt húzza.
Mindig száraz, sima felületre helyezze.
A ventilátort nem szabad felszerelt oszlop és
alapzat nélkül üzemeltetni.
A ventilátort nem szabad oldalára fektetve
üzemeltetni.
Ezen terméket CSAK háztartási használatra
tervezték, nem üzleti vagy ipari
alkalmazásokra.
Ha a ventilátor nem működik, először
ellenőrizze, hogy a dugaszban lévő biztosíték
(csak az Egyesült Királyságban) vagy az
elosztótáblán lévő biztosíték/árammegszakító
működik-e, és csak azután lépjen
kapcsolatba a gyártóval vagy a szervizzel.
Ha a hálózati tápkábel vagy a dugasz sérült,
cseréjét csak a gyártó, az általa megbízott
szerviz vagy más hasonlóan képzett személy
végezheti el, a kockázatok elkerülése végett.
Gyors elektromos tranziensek esetén
előfordulhat a termék hibás működése,
és alaphelyzetbe állításra lehet szükség.
ISMERTETÉS:
A. Teljesítmény- és sebességszabályzó
B. Időkapcsoló-szabályzó
C.Oszcilláció gomb
D.Szellő módok
E. Elülső oszlop
F. Hátulsó oszlop
G.4 csavar
F. Hátulsó alapzat
E. Elülső alapzat
J. 4 csavar
K. Tápkábel
L. Huzalcsipesznyílás
M.Ventilátorház
HIÁNYZIK EGY ALKATRÉSZ A
VENTILÁTORHOZ?
Kérjük, segítségért hívja fel a 36 72 482 017
telefonszámot.
ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK
1. Szerelje az (E, F) oszlopot a
ventilátorburkolatra (M). A kábel feltétlenül
az (E, F) oszlopok között legyen. Rögzítse
egymáshoz 4 csavarral (G). Lásd az 5.
ábrát.
2. Szerelje a (H, I) alapot a már összeszerelt
ventilátorburkolatra és (E, F, M) oszlopra. A
kábel feltétlenül a (H, I) alapok között legyen.
Rögzítse egymáshoz 4 csavarral (J). Lásd az
5. ábrát.
3. Rögzítse a tápkábelt (K) a (H, I) alaphoz.
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK (lásd a 3.
és 4. ábrát)
Távirányítás: A távirányító 2 db. AAA elemmel
működik (külön kell megvásárolni). Az egység
hátán nyílás van (lásd a 2. ábrát), itt tárolható a
távirányító, amikor nincs használatban. Ha
kidobja a távirányítót, vegye ki belöle az
elemeket a szemétbe helyezés elött.
A. Teljesítmény- és sebesség-beállítások
Nyomja le = Be, I, II, III, Ki
B. B. Időkapcsoló-szabályzó
Nyomja le = Kikapcsolás 1, 2, 4, 8 óra
múlva
C.Oszcillációszabályzó
Nyomja le = Oszcilláció be, ki
Se o cabo de alimentação ou a ficha ficarem
danificados, deverão ser substituídos pelo
fabricante, por um serviço de assistência
técnica do fabricante ou por uma pessoa
habilitada, a fim de evitar riscos.
Em caso de funcionamento anómalo devido
a oscilações eléctricas, poderá ser
necessário reiniciar o equipamento.
DESCRIÇÃO:
A. Controlo da potência/velocidade
B. Controlo do temporizador
C. Tecla Oscillation (Oscilação)
D. Breeze Modes (Modos Brisa)
E. Coluna frontal
F. Coluna posterior
G.4 Parafusos
H.Base posterior
I. Base frontal
J. 4 Parafusos
K. Fio de alimentação
L. Ponte de fixação do fio
M.Caixa da ventoinha
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
1. Monte a coluna (E, F) na caixa da ventoinha
(M), certificando-se de que o cabo de
alimentação fica encaixado na Coluna (E, F).
Fixe com 4 parafusos (G). Consulte a figura 5.
2. Monte a base (H, I) na caixa da ventoinha e
coluna já montadas (E, F, M), certificando-se
de que o cabo de alimentação está
encaixado na base (H, I). Fixe com 4
parafusos (J). Consulte a figura 5.
3. Fixe o cabo de alimentação (K) à parte
inferior da base (H, I).
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
(ver fig. 3, 4)
Controlo remoto: O controlo remoto requer
2 pilhas AAA (não incluídas) para funcionar.
Está disponível uma ranhura na parte posterior
da unidade (consulte a figura 2) para guardar o
controlo remoto quando não o estiver a utilizar.
Se pretender deitar fora o controlo remoto, retire
as pilhas antes de o fazer.
A. Definições de potência/velocidade
Prima = Ligado, I, II, III, Desligado
B. Controlo do temporizador
Prima = Desligar em 1, 2, 4, 8 horas
C. Comando de Oscilação
Prima = Oscilação Ligada, Desligada
D. Modo Brisa Natural,
Modo Brisa Decrescente
Prima = Brisa Natural, Brisa
Decrescente
O ciclo Modo de Brisa Natural será
executado aleatoriamente através das
definições de velocidade da ventoinha.
O ciclo Modo de Brisa Decrescente será
executado por ordem através das definições
de velocidade da ventoinha.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligue sempre a ventoinha antes da
limpeza ou montagem.
Não permita que pingue sobre ou para dentro
da caixa do motor da ventoinha.
A the manufacturer reserva-se o direito de
alterar ou modificar quaisquer especificações
sem aviso prévio.
GARANTIA
GUARDE O SEU RECIBO, UMA VEZ QUE
SERÁ EXIGIDO PARA QUAISQUER
RECLAMAÇÕES AO ABRIGO DO DISPOSTO
NESTA GARANTIA.
Este produto tem uma garantia de 3 anos.
No caso improvável de uma avaria, leve-o ao
local de compra juntamente com o recibo de
compra e uma cópia desta garantia.
Os direitos e benefícios nos termos desta
garantia acrescem aos seus direitos previstos
pela lei, que não são afectados por esta
garantia.
A Holmes Products Europe compromete-se
a reparar ou substituir gratuitamente, dentro
do prazo especificado, qualquer peça do
dispositivo com defeito de fabrico, desde que:
• Sejamos imediatamente informados sobre
o defeito.
• O dispositivo não tenha sido alterado ou
sujeito a utilização incorrecta ou reparado
por uma pessoa não autorizada pela
Holmes Products Europe.
A garantia não concede direitos a uma pessoa
que adquira o dispositivo em segunda mão ou
para uma utilização comercial ou comunal.
Qualquer dispositivo reparado ou substituído
será garantido nestes termos durante
o período de tempo restante da garantia.
ESTE PRODUTO FOI FABRICADO EM
CONFORMIDADE COM AS DIRECTIVAS
73/23/CEE, 89/336/CEE e 98/37/CEE.
Os produtos eléctricos e derivados
não devem ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico.
Proceda à reciclagem do lixo
sempre que for possível.
Consulte o seguinte Web site para
obter mais informações acerca do
processo de reciclagem e da
directiva WEEE: www.bionaire.com ou utilize o
endereço electrónico:
info-europe@theholmesgroup.com
24
25
MAGYAR
BT16-I_07MLM1.qxd 1/19/07 15:35 Page 29
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bionaire BT16 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bionaire BT16 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 1,17 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info