768639
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/9
Pagina verder
14
15
I P
1.1
1.2
1.3
2
3.1
4.1
4.2
5.1
5.2
6
7.1
7.2
8
9
10
Premere la linguetta situata nella parte inferiore tra le due ruote ed introdurla nell’estremità della
struttura del passeggino, fino a udire il clic di fissaggio.
Fissare le pinze al tubo laterale all’altezza dei fori e la velatura della falda alla cappotta, intorno
al tubo.
Per aprire la cappotta, tirare in avanti e premere le cerniere laterali della cappotta.
Per chiudere la cappotta, tirare entrambe le cerniere laterali e spingere indietro.
PRECAUZIONE: La cappotta deve essere s empre t otalmente raccolta prima di c hiudere i l
passeggino.
3.2
Sganciare la tenaglia di plastica dal manico.
Sostenere i manici e lasciar cadere fino al suolo le gambe anteriori.
Non cercare di aprire il passeggino forzando i manici.
Premere la cerniera inferiore per aprire il passeggino.
Premere la clip di blocco verso il basso per far girare la ruota.
Per bloccare le ruote, tirare il blocco verso l’alto.
Regolare la cintura al bambino ogni qual volta si usa il passeggino.
-Il vostro BOULEVARD è dotato di un’imbragatura a 5 punti.
-Adagiare il bambino nella seduta e passare la cinghia (1) tra le gambe.
-Passare la cinghia (2) sopra le spalle del bambino e a continuazione inserire i ganci (3) nella fibbia
(4). Si udirà un "click" quando l’imbragatura è ben fissata.
-Regolare la lunghezza della cinghia delle spalle e la cintura a seconda dell’altezza del bambino.
-Utilizzare sempre la cintura della seduta.
PER REGOLARE LO SCHIENALE
CHIUDERE IL PASSEGGINO
PER UTILIZZARE I FRENI
Per bloccare i freni, premere con il piede la leva dei freni.
Per rilasciare i freni, spingere con il piede verso l’alto la leva dei freni.
Premere simultaneamente i bottoni situati nei l aterali del poggiapiedi, per l’estensione della
seduta.
Sollevare il blocco primario. Premere verso il basso il blocco di sicurezza secondario, dopodiché
premere in avanti. Applicare il gancio di chiusura (1.1).
PER APRIRE IL PASSEGGINO
PER MONTARE LE RUOTE ANTERIORI
MONTAGGIO DELLA CAPPOTTA
PER UTILIZZARE LA RUOTA GIREVOLE ANTERIORE
CINTURA DI SICUREZZA
Stringere totalmente la cerniera sinistra e quella destra e tirare verso la parte posteriore del
passeggino fino alla posizione di riposo adeguata.
Sollevare lo schienale ad una posizione di seduta più retta.
PER REGOLARE L’ESTENSIONE DELLA SEDUTA
Parapioggia.
Questo passeggino dispone di uno schienale regolabile. La posizione retta dello schienale non è
adatta a bambini minori di sei mesi.
Non esporre il rivestimento ai raggi solari per intervalli lunghi.
Lavare le parti di plastica con acqua insaponata, poi asciugare scrupolosamente tutti gli elementi.
MANUTENZIONE
1.1
1.2
1.3
2
3.1
4.1
4.2
5.1
5.2
6
7.1
7.2
8
9
10
Pressione a lingueta situada na parte inferior e entre as duas rodas e introduza-a no extremo da
estrutura da cadeira, até ouvir o click de bloqueio.
Fixe as pinças ao tubo lateral à altura dos orifícios e segure a aba da fralda à capota, à volta
do tubo.
Para abrir a capota, puxe para diante e pressione as dobradiças laterais da capota.
Para fechar a capota, puxe ambas as dobradiças laterais e empurre para atrás.
PRECAUÇÃO: A capota deve estar sempre totalmente fechada antes de dobrar o carrinho.
3.2
Desenganche a tenaz de plástico da pega.
Segure as pegas e deixe que os pés dianteiros baixem até ao solo.
Não tente abrir o carrinho forçando as pegas.
Pise a dobradiça inferior para abrir o carrinho.
Pressione o clip de bloqueio para baixo para deixar que gire a roda.
Para bloquear as rodas, puxe o bloqueio para cima.
Ajuste o cinto ao bebé sempre que utilizar o carrinho.
-O seu BOULEVARD está equipado com um arnês de 5 pontos.
-Coloque o bebé no assento e passe-lhe a correia (1) entre as pernas.
-Passe a correia (2) por cima dos ombros do bebé e a seguir inserir os ganchos (3) na fivela (4).
Ouvirá um "click" quando o arnês estiver assegurado.
-Ajuste o comprimento da correia nos ombros e a cintura segundo a estatura do bebé. -Utilize
sempre o cinto do assento.
PARA AJUSTAR O ENCOSTO
DOBRAR O CARRINHO
PARA UTILIZAR OS TRAVÕES
Para bloquear os travões, pressione a alavanca dos travões com o pé.
Para soltar os travões, empurre para cima a alavanca de travões com o pé.
Prima simultaneamente os botões situados nos laterais do repousa-pés, extensão do assento.
Suba o bloqueio primário. Pressione para baixo o bloqueio de segurança secundário, depois
pressione para diante. Aplique o gancho de dobragem (1.1).
PARA ABRIR O CARRINHO
PARA MONTAR AS RODAS DIANTEIRAS
MONTAGEM DA CAPOTA
PARA UTILIZAR A RODA GIRATÓRIA DIANTEIRA
CINTO DE SEGURANÇA
Aperte totalmente as dobradiças esquerda e direita e puxe para a parte traseira do carrinho até
à posição de descanso adequada.
Eleve o encosto a uma posição de sentado mais erguida.
PARA AJUSTAR A EXTENSÃO DO ASSENTO
Protector de Chuva.
Este carrinho tem encosto ajustável. A posição erguida do encosto não é apta para bebés menores
de seis meses.
Não deixe o forro exposto ao sol durante períodos prolongados.
Lave as partes de plástico com água tépida e sabão e seque bem todos os componentes
MANUTENÇÃO
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Be Cool Chic bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Be Cool Chic in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info