733243
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
12/12
 
© ATERA GmbH
Stand (Abbildungen): 24/08/2011 Revision 03)
Stand (Hinweistext) : 24/08/2011 Revision 01)
11. Neskladný náklad (např. kola) nebalte do plachty. Části nákladu, které by se snadno
ztratily, (např. pumpička na kolo, akumulátor) a neskladné příslušenství (např. děts-
ká sedačka, postranní brašny) před začátkem jízdy demontujte.
12. Před každým použitím doporučujeme provést očištění, popřípadě údržbu střechy
vozidla/střešního podélníku a nosného systému/příslušenství.
-$'G$ 
1. U originálních nosných systémů přebírá výrobce podle platných právních ustanovení
záruku pouze tehdy, když se u nich vyskytnou výrobní nebo konstrukční vady.
Reklamovaný díl musí být bezplatně předán výrobci k posouzení a bude v případě
oprávněnosti reklamace nahrazen. Při uplatnění reklamace je třeba přiložit tento
výtisk Všeobecných pokynů pro užívání
a doklad o zaplacení.
2. Změny týkající se konstrukce, vybavení, barev jsou vyhrazeny. Vyobrazení jsou
nezávazná.
=! 2"!* *"$'@6(&7:@&2'"!+!$  
1. Je nevyhnutné dodržiavať všetky nižšie uvedené pracovné postupy, rozmery a bez-
pečnostné pokyny pri montáži, manipulácii a zaobchádzaní s nosným systémom a
príslušenstvom. I nepatrné zmeny v postupe môžu viesť k nesprávnej inštalácii a
nesprávnemu použitiu.
2. Nosný systém a
príslušenstvo sú konštruované tak, že pri správnej montáži, mani-
pulácii a používaní nemôže prísť k poškodeniu vozidla. Za škody spôsobené nedo-
držaním predpísaných montážnych pokynov, bezpečnostných pokynov, rozmerov
alebo chybným používaním nosného systému a príslušenstva výrobca výslovne
nepreberá žiadnu zodpovednosť. V prípade nesprávneho používania a
montáže
zaniká akýkoľvek nárok na záruku.
3. Jazdné vlastnosti vozidla sa po namontovaní a zaťažení nosného systému a prís-
lušenstva menia. To platí obzvlášť pri reakcii na bočný vietor, brzdenie a prejazd
zákrutami. Tejto skutočnosti by ste mali prispôsobiť aj rýchlosť vozidla (max. 130
km/hod.).
4. Nosný systém, príslušenstvo ani prepravovaný náklad nesmú výrazne presahovať
obrys vozidla. Smerom po stranách
nesmie náklad presahovať okraje úložnej
plochy. Za upevnenie nosného systému i nákladu a za dodržiavanie stanovených
predpisov je zodpovedný vodič vozidla.
5. Maximálne povolené zaťaženie podľa návodu k obsluhe výrobcu vozidla, alebo
údaje o zaťažiteľnosti nosného systému uvádzané výrobcom nesmú byť prekročené.
Maximálne povolené zaťaženie = váha nosného systému + príslušenstvo + náklad.
6. Náklad je nutné vždy
zaistiť špeciálnymi popruhmi (umelá hmota, textil)! Nikdy
nepoužívajte elastické pásy!!!
7. Pri nakladaní je nutné brať ohľad na rovnomerné rozloženie nákladu a jeho nízke
ťažisko! Náklad zaistite proti pohybu a pravidelne kontrolujte stav jeho upevnenia.
8. Pred každou jazdou skontrolujte upevnenie skrutiek a popruhov. Nesmú byť poško-
dené, musia pevne držať a musia byť umiestnené na správnom mieste. Skrutky v
prípade potreby dotiahnite a poškodené
popruhy ihneď vymeňte! Po chvíli jazdy
zastavte a presvedčte sa či skrutky a popruhy dokonale držia. Tieto kontroly opakuj-
te v pravidelných intervaloch v závislosti na stave vozovky.
9. Z bezpečnostných dôvodov a s ohľadom na ostatných účastníkov premávky i kvôli
úspore spotreby energie v prípade nepoužívania nosných systémov a príslušenstva
ich z vozidla odmontujte .
Toto vykonajte aj v prípade použitia auto-umyvárky.
10.Pri montáži nosného systému a príslušenstva i pri preprave nákladov dbajte na to,
aby zostala zachovaná funkčnosť všetkých častí vozidla (posuvná strecha, antény,
stierače, spojler, výfuk).
11.Neskladný náklad (napr. bicykle) nebaľte do plachty. Časti nákladu, ktoré by sa
mohli stratiť (napr. pumpa na
bicykel, akumulátor) a neskladné príslušenstvo (napr.
detská sedačka, bočné tašky) pred jazdou odmontujte.
12.Pred každým použitím odporúčame vykonať čistenie, resp. údržbu strechy
vozidla/strešnej podlhovastej časti a nosného systému/príslušenstva.
-$'
1.V prípade originálnych nosných systémov preberá výrobca záruku podľa platných
právnych ustanovení iba v tom prípade, ak sa na výrobku vyskytnú výrobné alebo
konštrukčné poruchy. Reklamovaný diel musí
byť bezplatne doručený výrobcovi na
posúdenie, pričom v prípade oprávnenosti reklamácie bude diel nahradený. Pri uplat-
není reklamácie je nutné priložiť tento výtlačok Všeobecných pokynov pre užívateľa a
doklad o zaplatení.
2.Zmeny týkajúce sa konštrukcie, vybavenia a farieb sú vyhradené. Vyobrazenia
nezáväzné.
Part-No.: 082 221
Part-No. :
082 221 =
2,5
kg
max. 17 kg
A t e r a G m b H
I m H e r r a c h 1
D - 8 8 2 9 9 L e u t k i r c h
S e r v i c e t e l e f o n : 0 1 8 0 - 5 0 0 0 0 8
( 1 4 c t / M i n . a u s d e m d t . F e s t n e t z )
E - M a i l : i n f o @ a t e r a . d e
SK
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Atera Giro Speed bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Atera Giro Speed in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info