645988
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
9
10 11 12 13 14 15
COD.6065101100 REV.2del17/04/2013
MOD.261
De’LonghiAppliancesSrl
DivisioneCommercialeAriete
ViaSanQuirico,300
50013CampiBisenzio(FI)
E-Mail:info@ariete.net
Internet:www.ariete.net
827070
EL
Italiano
English
Deutsch
Français
Español
Português
Ελληνικά
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ
• Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική τάση της συσκευής
αντιστοιχεί σε εκείνη του ηλεκτρικού σας δικτύ-
ου.
• Μην αφήνετε αφύλακτη τη συσκευή όταν είναι
συνδεδεμένη στο ηλεκτρικό δίκτυο. Αποσυνδέ-
στε τη μετά από κάθε χρήση.
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά ή επάνω σε
πηγές θερμότητας.
• Μην αφήνετε τη συσκευή εκτεθειμένη σε ατμο-
σφαιρικούς παράγοντες (βροχή, ήλιο κ.λπ.).
• Προσέξτε ώστε το καλώδιο να μην έλθει σε
επαφή με θερμές επιφάνειες.
• Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής και άτομα
με ειδικές ανάγκες, ή από άτομα που δεν έχουν
την απαιτούμενη πείρα, εκτός και αν επιτηρού-
νται από έναν υπεύθυνο, που έχει διαβάσει και
κατανοήσει τις οδηγίες και τους κινδύνους που
παρουσιάζονται κατά την χρήση της συσκευής.
• Ο καθαρισμός και η συντήρηση που αναφέρο-
νται στο εγχειρίδιο αυτό, δεν πρέπει να εκτε-
λούνται από παιδιά χωρίς την επιτήρηση ενός
ενήλικα.
• Είναι αναγκαία η επιτήρηση των παιδιών για
να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
• Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής από παι-
διά. Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με
τη συσκευή και το καλώδιο τροφοδοσίας.
• Να σβήνετε την συσκευή και να βγάζετε το φις
από την πρίζα όταν δεν την χρησιμοποιείτε ή
όταν πρόκειται να βάλετε ή να αφαιρέσετε κά-
ποιο εξάρτημα και πριν οποιονδήποτε καθαρι-
σμό της.
• Μη βυθιζετε ποτε το σωμα τησ συσκευησ, το
φισ και το ηλεκτρικο καλωδιο σε νερα ή αλλα
υγρα, χρησιμοποιειτε ενα υγρο πανι για τον
καθαρισμο τουσ.
• Βεβαιωθείτε ότι τα χέρια σας είναι πάντα καλά
στεγνωμένα πριν χρησιμοποιήσετε ή ρυθμίσε-
τε τους διακόπτες που βρίσκονται στη συσκευή
ή πριν αγγίξετε το φις και τις συνδέσεις τροφο-
δοσίας.
• Μην αγγιζετε ποτε μερη που βρισκονται σε κι-
νηση.
• Μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή άδεια.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν η λεπίδα
έχει υποστεί ζημιές.
• Κατά τη χρήση, τοποθετήστε τη συσκευή επά-
νω σε ένα σταθερό δοχείο.
• Μη βάζετε τα χέρια στο εσωτερικό του φλιτζα-
νιού όταν η συσκευή είναι συνδεδεμένη στο
ηλεκτρικό δίκτυο.
• Προς αποφυγή ατυχημάτων και ζημιών στην
συσκευή, να κρατάτε πάντα μακριά τα χέρια
και τα κουζινικά σκεύη από την έλικα και τα κι-
νούμενα μέρη.
• Για την αποσύνδεση του φις, πιάστε το γερά
και βγάλτε το από την πρίζα τοίχου. Μην βγάζε-
τε ποτέ το φις τραβώντας το καλώδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το ηλεκτρι-
κό καλώδιο ή το φις έχουν υποστεί ζημιά, ή αν
η ίδια η συσκευή είναι ελαττωματική. Σ’ αυτή
την περίπτωση απευθυνθείτε στο πλησιέστερο
Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής Υποστήρι-
ξης (Σέρβις).
PT
ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES
LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE
USAR O APARELHO
• Certificar-se que a voltagem eléctrica do apa-
relho corresponda à voltagem de sua rede elé-
ctrica.
• Não deixar o aparelho não guardado quando
estiver ligado à rede eléctrica; desligue-o sem-
pre após o uso.
• Não colocar o aparelho sobre ou perto de fon-
tes de calor.
• Não deixar o aparelho exposto aos agentes at-
mosféricos (chuva, sol, etc.).
• Prestar atenção para que o cabo eléctrico não
entre em contacto com superfícies quentes.
• O aparelho pode ser usado por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais re-
duzidas, ou com falta de experiência ou conhe-
cimento, somente quando supervisionadas por
uma pessoa responsável ou se tiverem recebi-
do e compreendido as instruções e os perigos
presentes durante o uso do aparelho.
• A limpeza e a manutenção apresentadas nestas
instruções não devem ser feitas por crianças
sem a supervisão de um adulto.
• É necessário vigiar as crianças para assegurar
que não brinquem com o aparelho.
• Este aparelho não deve ser usado por crianças.
Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação
fora do alcance de crianças.
• Desligue o aparelho e retire o plugue da toma-
da de corrente quanto não utilizar o aparelho e
antes de montar ou desmontar qualquer com-
ponente, assim como antes da limpeza do me-
smo.
• Nunca passe o corpo do aparelho, a ficha e o
cabo eléctrico por água ou outros líquidos, use
um pano húmido para a limpeza destas partes.
• Assegure-se de estar sempre com as mãos
bem secas antes de utilizar o aparelho, regular
os interruptores e antes de ligar a ficha na to-
mada e efectuar as ligações de alimentação.
• Nunca tocar em peças em movimento.
• Não pôr a funcionar o aparelho vazio.
• Não utilize o aparelho se a lâmina estiver dani-
ficada.
• Durante a utilização, posicionar o aparelho so-
bre um recipiente estável.
• Nunca introduzir as mãos no recipiente quando
o aparelho está ligado à corrente eléctrica.
• Para evitar acidentes e danos no aparelho,
manter sempre as mãos e os utensílios de co-
zinha afastados das lâminas e das partes em
movimento.
• Para desligar a ficha, segurá-la directamente e
retirá-la da tomada na parede. Nunca a desligar
puxando-a pelo cabo.
• Não utilizar o aparelho se o cabo eléctrico ou
a ficha estiverem danificados, ou se o próprio
aparelho estiver defeituoso; neste caso, leve-
o até o Centro de Assistência Autorizado mais
próximo.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deverá ser substituído pelo Fabricante, pelo
serviço de assistência técnica ou, de qualquer
forma, por uma pessoa com qualificação simi-
lar, para evitar qualquer risco.
• Eventuais modificações deste produto não
expressamente autorizadas pelo fabricante
podem comportar a perda da segurança e da
garantia do seu uso pelo utilizador.
• Caso se decida a descartar como lixo este apa-
relho, recomendamos que o deixe inoperante,
cortando o cabo de alimentação. Recomenda-
mos também que deixe inócuas as partes do
aparelho que possam representar um perigo,
especialmente para as crianças, que podem
utilizar o aparelho como um brinquedo.
• Os elementos da embalagem não devem ser
deixados ao alcance de crianças pois são po-
tenciais fontes de perigo.
• CONSERVAR ESTAS INSTRUÇÕES
PASSÌ 2.0 é o novo passador de verduras eléctrico da Ariete, que permite
de obter sem dificuldade óptimos cremes de verduras, legumes, frutas e
outros. O aparelho não deve ser utilizado para passar alimentos demasia-
do consistentes ou duros, os quais poderiam comprometer o seu funcio-
namento. O aparelho é constituído por uma empunhadura e um recipiente
para os alimentos com pá e três discos, um com furos pequenos, um com
furos médios e um com furos grandes.
Os materiais do aparelho destinados a entrar em contacto com os ali-
mentos estão em conformidade com as normas previstas pelas directivas
europeias.
O corpo do motor encontra-se na empunhadura do aparelho e aplica-
se facilmente ao recipiente para os alimentos por meio de um simples
mecanismo de encaixe.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
A - Recipiente para os alimentos
B - Discos de aço inoxidável
C - Pá de aço inoxidável
D - Empunhadura
E - Botão de ligação do motor
F - Cabo de alimentação eléctrica e ficha
G - Botão de desencaixe da empunhadura
H - Espátula
O aparelho foi concebido somente para uso doméstico e não deve
ser utilizado para fins comerciais ou industriais.
Esse aparelho está de acordo com a directriz 2006/95/EC e EMC
2004/108/EC.
INSTRUÇÕES DE USO
Colocar um recipiente sobre o plano de trabalho, apoiar neste o PASSÌ
2.0 e depois de se ter colocado no recipiente a e o disco escolhido,
deitar os alimentos a passar.
As marcas que se encontram na base da empunhadura (D) permitem
utilizar o PASSI’ 2.0 em panelas de diâmetros diferentes.
Certificar-se que o aparelho foi posicionado de modo correcto antes de
sua utilização.
Premer o botão (E) para frente. A pá irá rodar no sentido horário, fazendo
passar os alimentos contidos no recipiente a uma velocidade constante.
Premer o botão (E) para trás: a pá irá rodar no sentido anti-horário.
O aparelho é fornecido com uma cómoda espátula (H) para arrumar os
alimentos e para facilitar a remoção dos mesmos (Fig. 2).
A espátula deve ser utilizada somente quando a pá estiver parada.
Encher o recipiente até ao nível máx indicado, com alimentos bem cozi-
dos, descascados e cortados em pedaços pequenos.
Evitar absolutamente de introduzir no recipiente partes duras tais
como caroços, partes fibrosas, etc.
Para utilizações muito prolongadas, aconselha-se efectuar breves
pausas, de cerca 1 minuto, em casa 5 minutos máximo, de utilização
contínua.
A escolha do disco a utilizar depende do tipo de consistência do alimento
desejado.
Sugestões de utilização
Disco com furos pequenos: fruta com sementes pequenas (por exem-
plo: amoras, framboesa, uva etc...), purés e papas para bebés, cremes,
puré de batatas cozidas ou pequenos legumes (por exemplo: lentilhas,
ervilhas, etc...).
Disco com furos médios: purés de tomate ou de verdura cozidas, fruta
• Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζη-
μιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατα-
σκευαστή ή από ένα Κέντρο Τεχνικής Υποστή-
ριξης (Σέρβις),
ή σε κάθε περίπτωση από έναν ηλεκτρολόγο
ώστε να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος.
• Οι ενδεχόμενες τροποποιήσεις στη συσκευή
αυτή που δεν έχουν εγκριθεί γραπτά από τον
κατασκευαστή, μπορεί να προκαλέσουν μείω-
ση της ασφάλειας στη χρήση της και παύση
ισχύος της εγγύησης.
• Όταν αποφασίσετε να αποσύρετε ως απόρ-
ριμμα την παρούσα συσκευή, συνιστάται να
την καταστήσετε αδρανή, κόβοντας το καλώδιο
τροφοδοσίας. Συνιστάται επίσης να καταστή-
σετε αβλαβή εκείνα τα μέρη της συσκευής που
μπορεί να αποτελέσουν κίνδυνο, ειδικά για τα
παιδιά που θα μπορούσαν να χρησιμοποιή-
σουν τη συσκευή στα παιγνίδια τους.
• Τα υλικά της συσκευασίας δεν πρέπει να είναι
προσπελάσιμα στα μικρά παιδιά δεδομένου
ότι αποτελούν πιθανές πηγές κινδύνου.
• ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Το PASSÌ 2.0 είναι ο νέος μύλος λαχανικών της Ariete που σας δίνει τη
δυνατότητα να παρασκευάσετε χωρίς κόπο ιδανικούς πολτούς λαχανι-
κών, οσπρίων, φρούτων και άλλα. Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποι-
είται για την πολτοποίηση πολύ πηκτών ή σκληρών τροφίμων, γιατί μπο-
ρεί να παρουσιάσει λειτουργικές ανωμαλίες. Η συσκευή αποτελείται από
μία χειρολαβή, από ένα φλιτζάνι για τρόφιμα με έλικα και τρεις δίσκους,
έναν με μικρές οπές, έναν με μεσαίες οπές και έναν με μεγάλες οπές.
Τα υλικά της συσκευής που πρόκειται να έλθουν σε επαφή με τα τρόφιμα
ανταποκρίνονται στους προβλεπόμενους κανονισμούς των ευρωπαϊκών
οδηγιών.
Το σώμα του κινητήρα βρίσκεται μέσα στη χειρολαβή της συσκευής και
εφαρμόζεται εύκολα στο φλιτζάνι για τα τρόφιμα μέσω ενός ειδικού μη-
χανισμού αγκίστρωσης.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Α - Δοχείο (φλιτζάνι) για τρόφιμα
Β - Δίσκοι από ανοξείδωτο ατσάλι
C - Έλικα από ανοξείδωτο ατσάλι
D - Χειρολαβή
Ε - Διακόπτης ενεργοποίησης του κινητήρα
F - Ηλεκτρικό καλώδιο και φις
G - Κουμπί για την απαγκίστρωση της χειρολαβής
Η - Φτυαράκι
Η συσκευή είναι σχεδιασμένη αποκλειστικα για οικιακη χρηση και
δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε εμπορικές ή βιομηχανικές δρα-
στηριότητες.
Αυτή η συσκευή είναι σύμφωνη με τις οδηγίες 2006/95/EΚ και ΗΜΣ
2004/108/ΕΚ.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Τοποθετήστε ένα δοχείο στο επίπεδο εργασίας (τραπέζι, πάγκο κ.λπ.),
ακουμπήστε επάνω του το PASSI 2.0 και, αφού προσαρμόσετε στο δο-
χείο την έλικα και τον επιθυμητό δίσκο, προσθέστε τα τρόφιμα που θέλετε
να πολτοποιήσετε.
Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική τάση του δικτύου σας αντιστοιχεί στην τάση
που αναφέρεται πάνω στη συσκευή και στη συνέχεια βάλτε το φις στην
πρίζα.
Οι εγκοπές που υπάρχουν στη βάση της χειρολαβής (D) δίνουν τη δυνα-
τότητα να χρησιμοποιήσετε το PASSI’ 2.0 πάνω σε κατσαρόλες διαφορε-
τικών διαστάσεων.
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε πως την έχετε τοποθε-
τήσει σωστά.
Πιέστε προς τα εμπρός το κουμπί (E). Η έλικα γυρίζει προς τα δεξιά, πολ-
τοποιώντας τα τρόφιμα που βρίσκονται μέσα στο δοχείο, σε σωστή και
σταθερή ταχύτητα. Πιέστε προς τα πίσω το κουμπί (E): η έλικα γυρίζει
προς τα αριστερά.
Η συσκευής συνοδεύεται από ένα βολικό φτυαράκι (H) για να στρώνετε
τα τρόφιμα μέσα στο δοχείο ή για να τα αφαιρείτε εύκολα (Εικ 2).
Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το φτυαράκι μονάχα όταν δεν περι-
στρέφεται η έλικα.
Γεμίστε μέχρι τη μέγιστη στάθμη το φλιτζάνι με τα τρόφιμα καλά βρασμέ-
να, αποφλοιωμένα και ψιλοκομμένα.
Αποφύγετε οπωσδήποτε να βάλετε στο φλιτζάνι σκληρά κομμάτια,
όπως κουκούτσια, ινώδη μέρη κ.λπ.
Όταν απαιτείται παρατεταμένη χρήση της συσκευής, διακόψτε την
λειτουργία της κάθε 5 λεπτά, για ένα λεπτό περίπου.
Η επιλογή του δίσκου που θα χρησιμοποιήσετε εξαρτάται από την επιθυ-
μητή πυκνότητα που θέλετε να επιτύχετε στα αλεσμένα τρόφιμα.
Υποδείξεις για τη χρήση
Δίσκος με μικρές οπές: φρούτα με μικρούς σπόρους (για παράδειγμα
μούρα, σταφύλια, βατόμουρα, κ.λπ...), πολτός και πουρές για νεογνά,
κρέμες, πουρές από βραστές πατάτες ή μικρά όσπρια (για παράδειγμα
φακές, αρακάς, κ.λπ...).
Δίσκος με μέτριες οπές: τοματοπολτός ή πολτός βραστών χορταρικών,
ψημένα φρούτα, ψημένα όσπρια.
Δίσκος με μεγάλες οπές: ωμή ντομάτα κομμένη σε μικρά τεμάχια, μαλα-
κά ωμά φρούτα (για παράδειγμα αχλάδια, μπανάνες, ροδάκινα, κ.λπ...)
ώριμα και κομμένα σε μικρά τεμάχια).
Για τη βέλτιστη απόδοση της συσκευής συνιστάται να πολτοποιείτε
τρόφιμα που έχετε βουτήξει σε καυτό νερό.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Κατ’ αρχήν βεβαιωθείτε πως το φις του καλωδίου τροφοδοσίας είναι
αποσυνδεδεμένο από την πρίζα του ρεύματος, αφήστε τη συσκευή να
κρυώσει και απαγκιστρώστε την χειρολαβή. Για να απαγκιστρώσετε τη
χειρολαβή του φλιτζανιού, τραβήξτε το κουμπί (G) και ωθήστε προς τα
πάνω τη χειρολαβή (Εικ. 3).
Το φλιτζάνι για τα τρόφιμα, η έλικα, οι δίσκοι και το φτυαράκι μπορούν
να πλυθούν με τρεχούμενο νερό ή απευθείας στο πλυντήριο πιάτων, στο
επάνω καλάθι (Εικ. 4).
Η χειρολαβή πρέπει να καθαρίζεται αποκλειστικά με ένα υγρό πανί. Μην
τη βυθίζετε σε νερό ή άλλα υγρά για να την καθαρίσετε, γιατί περιέχει
ηλεκτρικά εξαρτήματα.
Αν μετά τη χρήση το φλιτζάνι παρουσιάζει λεκέδες, συνιστούμε να το
καθαρίσετε με φυτικό λάδι (σπορέλαιο ή ελαιόλαδο).
ES
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES
DEL EMPLEO
• Cerciorarse que el voltaje eléctrico del aparato
corresponda al de vuestra red eléctrica.
• No dejar el aparato sin vigilar cuando esté co-
nectado a la red eléctrica; desconectarlo de-
spués de cada empleo.
• No colocar el aparato sobre o en proximidad de
fuentes de calor.
• No dejar el aparato expuesto a agentes atmo-
sféricos (lluvia, sol, etc.).
• Controlar que el cable eléctrico no toque super-
ficies calientes.
• El aparato puede ser utilizado por personas
con capacidades físicas, sensoriales o menta-
les disminuidas, o bien con falta de experiencia
o de conocimientos, sólo si están controlados
por una persona responsable o si han recibido
y comprendido las instrucciones y los peligros
presentes durante el uso del aparato.
• La limpieza y el mantenimiento ilustrados en
este folleto no deben ser efectuados por los
niños sin la supervisión de una persona adulta.
• Es necesario vigilar a los niños para asegurarse
de que no jueguen con el aparato.
• Los niños no deben utilizar este aparato. Man-
tener el aparato y el cable de alimentación lejos
del alcance de los niños.
• Apagar el aparato y desconectar la clavija de la
toma de corriente cuando no se utilice, antes de
montar o desmontar cualquiera de sus compo-
nentes y antes de cada limpieza.
• No sumergir nunca el cuerpo del producto, el
enchufe y el cable eléctrico en el agua o en
otros líquidos, usar un paño húmedo para lim-
piarlos.
• Asegurarse de tener siempre las manos bien
secas antes de utilizar o de regular los interrup-
tores situados en el aparato o antes de tocar el
enchufe y las conexiones de alimentación.
• No tocar nunca las partes en movimiento.
• No hacer funcionar el aparato vacío.
• No usar el aparato si la cuchilla está dañada.
• Durante el uso situar el aparato en un contene-
dor estable.
• No meter las manos en la taza cuando el apara-
to esté conectado a la corriente eléctrica.
• Para evitar accidentes y daños en el aparato
mantener siempre las manos y los utensilios de
cocina lejos de la pala y de las partes en movi-
miento.
• Para desenchufar, coger directamente el en-
chufe y desconectarlo de la toma de la pared.
No desenchufar estirando del cable.
• No usar el aparato si el cable eléctrico o el en-
chufe estuvieran dañados, o si el mismo apa-
rato fuera defectuoso; en este caso llevarlo al
Centro de Asistencia Autorizado más cercano.
• Si el cable de alimentación está dañado tiene
que ser sustituido por el Fabricante o por su
servicio asistencia técnica o en todo caso por
una persona con calificación similar, para pre-
venir cualquier riesgo.
• Eventuales modificaciones a este producto,
no autorizadas expresamente por el fabricante
pueden comportar el vencimiento de la seguri-
dad y de la garantía de su empleo por parte del
usuario.
• Cuando decida deshacerse de este aparato,
aconsejamos inhabilitarlo cortando el cable de
alimentación. Se recomienda además hacer
inocuas aquellas partes del aparato que pudie-
ran constituir un peligro, especialmente para los
niños que podrían utilizar el aparato para sus
juegos.
• Los elementos del embalaje no se tienen que
dejar al alcance de los niños ya que constituyen
fuentes potenciales de peligro.
• GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
PASSÌ 2.0 es el nuevo pasapurés eléctrico de Ariete, que permite obtener
sin cansancio potajes de verdura, legumbres, fruta y otras cosas más.
No utilizar el aparato para pasar alimentos demasiado sólidos o duros,
porque podrían dañar su funcionamiento. El aparato está formado por
un mango y por una taza para alimentos con espátula y tres discos, uno
con agujeros pequeños, uno con agujeros medianos y otro con agujeros
grandes.
Los materiales del aparato destinados a estar en contacto con los alimen-
tos cumplen con las normas de las directivas europeas.
El cuerpo motor está contenido en el mango del aparato y se aplica fácil-
mente a la taza de los alimentos a través de un simple mecanismo de
desenganche.
DESCRIPCION DEL APARATO
A - Taza para los alimentos
B - Discos en acero inox
C - Espátula en acero inox
D - Mango
E - Pulsador para accionar el motor
F - Cable de alimentación eléctrica y enchufe
G - Pulsador para el desenganche del mango
H - Paleta
El aparato ha sido proyectado sólo para empleo doméstico y no tie-
ne que ser destinado a uso comercial o industrial.
Este aparato cumple la directiva 2006/95/EC y EMC 2004/108/EC.
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Poner un recipiente sobre la superficie de trabajo y colocar encima el
PASSÌ 2.0. Insertar la espátula y el disco elegido en la taza y verter los
alimentos que se quieren pasar.
Las muescas que se encuentran en la base del mango (D) permiten usar
el PASSI’ 2.0 con ollas de diferente diámetro.
Asegurarse de haber colocado el aparato de forma correcta ante de su
uso.
Presionar el pulsador (E) hacia adelante; la pala girará en sentido horario,
pasando los alimentos contenidos en el recipiente a una velocidad ade-
cuada y constante. Presionar el pulsador (E) hacia atrás; la pala girará en
sentido antihorario.
Con el aparato se suministra una cómoda paleta (H) para colocar los
alimentos y poderlos quitar con facilidad (Fig. 2).
La paleta tiene que ser utilizada sólo con la pala parada.
Llenar la taza hasta el nivel MAX indicado con alimentos bien hervidos,
pelados y cortados en trozos pequeños.
Evitar absolutamente sumergir en la taza las partes duras como hue-
sos, partes leñosas, etc.
Para elaboraciones prolongadas se aconseja efectuar breves pau-
sas de un minuto, cada 5 minutos de elaboración.
La elección del disco depende del tipo de consistencia que se desea del
alimento.
Sugerencias para el uso
Disco con pequeños orificios: fruta de semilla pequeña (por ejemplo
moras, fresones, uva etc.), purés y papas para recién nacidos, cremas,
purés de patatas hervidas o de pequeñas legumbres (por ejemplo len-
tejas, guisantes, etc.)
Disco con orificios medianos: verdura cocida o tomate triturados, fruta
hervida, legumbres hervidas.
Disco con orificios grandes: tomate crudo cortado en pequeños trozos,
fruta tierna cruda (por ejemplo peras, plátanos, melocotones, etc.) madu-
ra y cortada en trozos pequeños).
Para un mejor resultado, se aconseja pasar los alimentos cocidos
LIMPIEZA DEL APARATO
En primer lugar controlar que el enchufe del cable de alimentación esté
desconectado de la toma de corriente; dejar enfriar el aparato y desen-
ganchar el mango.
Para desenganchar el mango de la taza, tirar hacia atrás el pulsador (G)
y empujar el mango hacia arriba (Fig. 3).
La taza para alimentos, la espátula, los discos y la paleta se pueden lavar
con un chorro de agua del grifo o directamente en el lavavajillas en el
rellano superior (Fig. 4).
El mango se puede limpiar únicamente con un paño húmedo; no sumer-
girlo en agua u otro liquido para limpiarlo ya que contiene partes eléc-
tricas.
En caso de que la taza se manchara después de su uso, se aconseja
limpiarla con aceite vegetal (de semillas o de oliva).
cozida, legumes cozidos.
Disco com furos grandes: tomate cru cortado em pequenos pedaços,
fruta mole crua (por exemplo: peras, bananas, pêssegos etc...) madura e
cortada em pequenos pedaços).
Para um resultado ideal, aconselha-se passar alimentos escaldados.
LIMPEZA DO APARELHO
Certificar-se antes de mais nada que a ficha do cabo de alimentação
esteja desligada da tomada de corrente, deixar arrefecer o aparelho e
desencaixar a empunhadura.
Para desencaixar a empunhadura do recipiente deve-se puxar para trás o
botão (G) e empurrar a empunhadura para o alto (Fig. 3).
O recipiente para os alimentos, a pá, os discos e a espátula podem ser
lavados em água corrente ou na gaveta superior da máquina de lavar
loiça (Fig. 4).
A empunhadura deve ser limpa apenas com um pano húmido; não mer-
gulhá-la em água ou outro líquido para efectuar a sua limpeza, porque a
mesma contém partes eléctricas.
Sempre que o recipiente ficar manchado após a utilização, recomenda-
mos limpá-lo com óleo vegetal (de semente de oliva).
Fig. 1
Fig. 2
D
C
E
G
B
Fig. 3
A
H
F
Fig. 4
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ariete 261 Passi bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ariete 261 Passi in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,52 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info