668915
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
UNITÉ PARENT :
Mise en marche/arrêt :
appuyez et restez appuyé pendant 2 secondes pour éteindre
Volume :
Utilisez les boutons et pour régler la puissance des sons
provenant de la pièce du bébé que vous pouvez entendre via
le haut-parleur de l’unité parent.
Lors du réglage, le niveau du volume sera indiqué sur
l’afchage et l’icône apparaîtra dans la partie supérieure
lorsque le niveau du volume est déni sur 0 (pas de son).
Mise en marche/arrêt automatiquement : (VOX)
Vous pouvez dénir l’unité de parent pour qu’elle s’éteigne
quand le bébé dort tranquillement et l’unité bébé ne détecte
aucun son, et laissez-la allumée à nouveau dès que le bébé
commence à pleurer.
Ici, vous pouvez régler le niveau de déclenchement pour
activer les images et les sons :
1. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton ou
pour faire déler sur l’option .
2. Utilisez les boutons et pour diminuer ou augmenter le
niveau de sensibilité :
: sensibilité faible, l’unité parent s’allume uniquement
lorsque de forts sons sont détectés
: grande sensibilité, l’unité parent s’allume égale-
ment lorsque des sons faibles sont détectés
: sensibilité maximum, l’unité parent reste
allumée
3. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder vos para-
métrages et quitter le menu
Mettre en marche/arrêt l’afchage manuellement :
Lorsque l’afchage est éteint du fait qu’il n’y a pas de son
détecté, vous pouvez quand même souhaiter continuer de
vouloir vérier, vous pouvez appuyer brièvement sur le bouton
temporairement pour allumer l’afchage. Appuyez de nou-
veau sur le bouton pour éteindre l’afchage.
ENREGISTREMENT DE CAMÉRAS SUPPLÉMENTAIRES :
1. Connectez l’adaptateur d’alimentation fourni avec la
caméra à la nouvelle caméra et allumez la caméra.
2. Appuyez sur le bouton MENU sur l’unité parent et utilisez
le bouton ou pour sélectionner l’option .
3. Utilisez les boutons et pour sélectionner le numéro
que vous voulez attribuer à la caméra et appuyez sur le
bouton MENU.
4. Un sablier apparaîtra à l’afchage pour indiquer que
l’unité parent recherche actuellement la nouvelle caméra.
5. Appuyez et restez appuyé sur le bouton PAIR (appa-
reillage) sur l’unité bébé jusqu’à ce qu’après plusieurs
secondes l’image de la nouvelle caméra apparaisse à
l’afchage de l’unité parent.
La nouvelle caméra est à présent enregistrée et prête à être
utilisée.
DECONNEXION DES CAMÉRAS SUPPLÉMENTAIRES :
Suivez les étapes ci-dessous pour dés-enregistrer des came-
ras en panne ou des cameras qui ne sont plus utilisées :
1. Appuyez sur le bouton MENU sur l’unité parent et utilisez
le bouton ou pour sélectionner l’option ; l’af-
chage montera alors les numéros de toutes les caméras
enregistrées.
2. Utilisez les boutons et pour sélectionner la caméra
que vous voulez dés-enregistrer.
3. Appuyez et restez appuyé sur le bouton TALK jusqu’à ce
que X et V apparaissent à l’afchage.
4. Utilisez les boutons et pour sélectionner l’option V
pour dés-enregistrer la caméra (ou sélectionnez X pour
annuler le dés-enregistrement)
5. Appuyez sur le bouton MENU pour conrmer le dés-enre-
gistrement.
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAL :
Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur et suivez
toutes les indications.
Ne placez jamais l’unité bébé ou de l’unité parent dans la
chambre ou dans un environnement humide ou mouillé.
Assurez-vous de la dissipation de chaleur adéquate;
ne couvrez jamais l’unité parent, l’unité bébé et / ou l’
(les) adaptateur(s) secteur (s) et ne jamais les placer
directement à côté d’une source de chaleur.
Utilisez uniquement l’(les) adaptateur (s) fourni(s) ; la
connexion d’un type d’adaptateur différent endommagera
les composants électroniques.
Assurez-vous que les câbles d’adaptateur sont exempts
de tout dommage et assurez-vous que personne ne peut
trébucher ou tomber à cause de ces câbles.
Ne jamais démonter l’unité parent, l’unité bébé et / ou
l’(les) adaptateur (s) d’alimentation; Seul un personnel
qualifié est autorisé à le faire.
INSTALLATION :
branchez ou débranchez uniquement l’adaptateur
d’alimentation / de l’unité de bébé ou de l’unité parent
lorsque l’adaptateur secteur est retiré de la prise murale.
Ne jamais installer le DMV-67 pendant les orages.
Ne touchez jamais les câbles d’adaptateur non isolés,
à moins que les adaptateurs soient retirés de la prise
murale.
SANS INTERFÉRENCE :
Ce moniteur d’affichage bébé est codé numériquement.
Cela signifie que vous ne recevrez jamais de signaux
provenant d’autres appareils, ni le signal de votre (vos)
unité(s) bébé ne pourront être reçus par votre voisinage.
Dans le cas où l’(les) unité(s) bébé est (sont) placée(s)
dans ou à proximité de champs électromagnétiques, le
signal (images ou son) peut être légèrement affecté. Si
cela arrivait, essayez un emplacement différent pour l’
(les) unité(s) bébé ou unité parent ou déplacez si possible,
la source d’interférence.
ESPIONNAGE/ECOUTE ELECTRONIQUE :
L’espionnage/écoute électronique des signaux provenant
de ce moniteur vidéo pour bébé est presque impossible.
Non seulement il faut être dans la portée du moniteur
vidéo pour bébé mais en plus il faut disposer d’un
équipement très couteux.
ENTRETIEN :
Nettoyez le babyphone uniquement avec un chiffon
humide; n’utilisez jamais de nettoyant chimique. Avant tout
nettoyage, vous devez débrancher les adaptateurs.
PORTÉE :
Cet interphone bébé a une portée de 300 mètres en
champ libre et jusqu’à 50 mètres à l’intérieur; cette portée
dépend des conditions locales. Lorsque les unités sont
hors de portée l’une de l’autre, l’affichage se ‘gèlera’
d’abord pendant plusieurs secondes (pas de mouvement)
alors que clignotera à l’affichage, suivi par après
quelques autres secondes.
RETARD DANS LES IMAGES ET SON :
L’unité bébé transmet les images et le son à l’unité parent
dans des blocs numériques. L’unité parent convertit
ces signaux en une image reconnaissable et un son
compréhensible. Par conséquent, il y a un petit délai
entre le moment du mouvement et des sons qui se font et
l’afchage et les sons de l’unité parent.
En outre, les sons et les images sur l’unité parents ne
sont pas exactement simultanés.
ENVIRONNEMENT ET MISE AUX DÉCHETS DE
L’APPAREIL :
L’emballage de ce réveil peut être recyclé avec le papier.
Cependant, nous vous conseillons de le conserver pour
transporter l’appareil.
Les piles défectueuses ou usagées doivent être déposées
dans un système de collection des déchets électroniques.
Ne jamais jeter les piles aux ordures ménagères.
Si vous remplacez votre réveil, vous devez
retourner l’ancien à votre fournisseur qui s’occupera
du recyclage de votre appareil
PROBLÈMES :
pas d’image, pas de son :
est-ce que l’unité parent et l’unité bébé sont éteintes?
(batterie charge, batterie pleine?)
est-ce que l’unité parent est dans la portée de l’unité
bébé?
est-ce que l’unité bébé est éteinte car aucun son n’est
détecté?
peut-être que l’afchage de l’unité parent est éteint
avec le bouton ?
est-ce que le volume de l’unité parent est déni sur 0
(éteint))?
Si tout ce qui précède est en bon ordre, retirez les
adaptateurs des prises murales, sortez la batterie
rechargeable de l’unité parent, attendez au moins une
minute et puis reconnectez tout. À présent, remettez en
marche l’unité parent et l’unité bébé.
Si vous continuez à ne pas avoir d’image ni de son,
veuillez contacter le service client d’Alecto via le numéro
de téléphone 073 6411 355 (Pays-Bas), 03 238 5666
(Belgique), 0180 503 0085 (Allemagne) ou via internet
www.alecto.nl
CARACTÉRISTIQUES
Portée : jusqu’à 50 mètres à l’intérieur
jusqu’à 300 mètres à l’extérieur
Alimentation unité parent : pack batterie 3.6V NiMH ,
900mAh
Adaptateur d’alimentation 6VDC
600mA (incl.),
modèle : S003IV0600060
Alimentation unité bébé : adaptateur d’alimentation 6VDC
600mA (incl.),
modèle : S003IV0600060
Fréquence : 2.4GHz, saut de fréquence
numérique (FHSS) / 21 canaux
Afchage : Afchage LCD couleur 2.0”
QVGA 220*176 pixels
Durée de rechargement de batterie de l’unité parent :
+/- 10 heures *
Durée de fonctionnement de batterie de l’unité parent :
6~10 heures *
Gamme de capteur de température :
0°C - 50°C
Précision : ± 2°C (à 25°C)
* : les durées mentionnées ci-dessus sont uniquement pour
référence et dépendent de l’utilisation, condition et qualité des
batteries.
GARANTIE
Votre réveil Alecto DVM-67 jouit d’une garantie de 24 mois
à compter du jour d’achat. Pendant cette période, nous
effectuons les réparations ou remédions axu défauts de
fabrication. Cela est soumis à l’approbation de l’importateur.
COMMENT PROCÉDER : Si vous constatez un défaut,
veuillez d’abord vous référer au guide de l’utilisateur. si le
manuel ne fournit pas de réponse, contactez votre fournisseur
ou le service client Alecto par téléphone au 073 6411 355
(Pays-Bas) ou 03 238 5666 (Belgique) ou par Internet sur
www.alecto.nl
LA GARANTIE EST ANNULÉE DANS LES CAS SUIVANTS :
En cas de mauvaise utilisation, de mauvaises connexions,
de fuite et/ou d’une mauavaise installation des piles, en
cas l’utilisation de pièces n’étant pas d’origine, en cas de
négligence et en cas de défauts causes par l’humidité, un
incendie, une inondation, la foudre et toute catastrophe
naturelle. La garantie est également annulée en cas de
reparation et/ou de réparations effectuées par un personnel
non qualifié. La garantie s’annule si l’appareil est transporté
de manière inadéquate. Pour jouir de la garantie, l’utilisateur
doit avoir la carte de garantie et la preuve d’achat. La garantie
ne couvre pas les câbles de connexion, les prises et les
batteries.
Toute autre responsabilité concernant des dommages
collatéraux est exclue de la garantie
UTILISATION
UNITÉ BÉBÉ :
Mise en marche/arrêt :
appuyez et restez appuyé pendant 2 secondes pour
éteindre
L’indicateur vert sur l’unité bébé clignote lorsque l’unité bébé
essaye d’établir une connexion avec l’unité parent, cet indica-
teur reste éclairé lorsque la connexion a réussi.
Volume :
Utilisez les boutons et pour régler le volume de réception
pour la fonction Répondre (talk-back) depuis l’unité parent.
Vision de nuit automatique :
L’unité bébé est équipée de LEDs infrarouges intégrés; ces
LEDs s’allumeront automatiquement lorsque la pièce du bébé
devient sombre et s’éteindront de nouveau lorsque la lumière
revient.
Les LEDs peuvent éclairer des objets jusqu’à une distance
d’environ 2 mètres.
Quand il fait sombre, les LEDs de vision de nuit sont allu-
mées, les images sur l’unité parent seront afchées en noir et
blanc.
Attention : la lumière infrarouge ne peut pas être perçue par
l’œil humain; cela signie que vous ne pouvez pas dire sir les
LEDs infrarouges sont allumées à l’œil nu. Selon le type de
LED infrarouge, vous pourriez voir une lueur rouge.
Afchage de la température :
Le coin supérieur droit de l’afchage de l’unité parent, afche
la température de la pièce du bébé. Vous pouvez régler cet
afchage pour qu’I soit exprimé en degrés Celsius ou Fahren-
heit :
1. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton ou
pour sélectionner l’option .
2. Utilisez les boutons et pour permuter entre °C et °F.
3. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder vos para-
métrages et quitter le menu.
N’oubliez pas que la température est uniquement une indication.
Multi-caméras : (voir également le chapitre 5)
Dans le cas où vous avez enregistré de multiples caméras sur
l’unité parent, vous pouvez suivre les étapes ci-dessous pour
manuellement commuter sur une autre unité bébé ou pour
automatiquement montrer les images de toutes les unités
bébé enregistrées une après l’autre :
1. Appuyez sur le bouton MENU sur l’unité parent et utilisez
le bouton ou pour sélectionner l’option : l’afchage
indiquera à présent les numéros de toutes les caméras
enregistrées.
2. Utilisez les boutons et pour sélectionner la caméra
que vous voulez voir ou sélectionnez pour montrer
toutes les cameras enregistrées une après l’autre, et
appuyez sur le bouton MENU.
L’unité ne se commute PAS automatiquement sur une caméra
où un son est détecté.
MULTI-CAMÉRA
INTRODUCTION :
Vous pouvez enregistrer jusqu’à un maximum de 4 unités
bébé (caméras) sur l’unité parent du DVM-67. Les caméras
séparées sont disponibles via le département service d’ Alecto
via 073 6411 355 (Pays-Bas), 03 238 5666 (Belgique) ou via
internet www.alecto.nl
Lisez le paragraphe 4.2 (Multi-caméras) pour des instructions
sur comment vous pouvez utiliser l’unité parent pour commu-
ter sur l’image provenant d’autres caméras.
Quitter l’afchage allumé continuellement :
Si vous ne voulez pas que l’afchage s’éteigne automatique-
ment lorsqu’aucun son n’est détecté, suivez ces étapes :
1. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton ou
pour sélectionner l’option .
2. Utilisez et pour permuter entre :
X : afchage toujours allumé
V : l’afchage s’éteindra quand aucun son n’est détecté
3. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder vos para-
métrages et quitter le menu
Réponde :
Avec l’afchage allumé, appuyez sur le bouton TALK pour
répondre à votre bébé. Gardez le bouton enfoncé tant que
vous parlez et relâchez-le pour écouter.
Vous pouvez régler le volume de l’unité bébé en utilisant les
boutons et .
Fonction Zoom :
Appuyez sur le bouton pour activer la fonction zoom
(déplacement de l’image plus près) et appuyez sur le bouton
pour désactiver la fonction zoom.
Lorsque la fonction zoom est activée, l’icône apparaîtra
dans la partie supérieure de l’afchage.
Lorsque la fonction zoom est activée, appuyez et restez
appuyé sur le bouton , , ou pour déplacer l’image vers
la gauche, vers la droit, le haut ou le bas (attention : la caméra
ne se déplace pas réellement, l’afchage montre en gros
d’autre partie de l’image disponible).
Luminosité :
1. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton ou
pour sélectionner l’option .
2. Appuyez sur les boutons et pour diminuer ou aug-
menter la luminosité de l’afchage.
3. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder vos para-
métrages et quitter le menu.
Service
Help
Service Help
WWW.ALECTO.NL
SERVICE@ALECTO.NL
NL 073 6411 355
(Lokaal tarief)
BE 03 238 5666
(Lokaal tarief)
(Tarif local)
DE 0180 503 0085
Lokale Festnetzkosten
Hesdo, Australiëlaan 1
5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
WWW.ALECTO.NL
SERVICE@ALECTO.NL
NL 073 6411 355
BE 03 238 5666
DE 0180 503 0085
Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB,
‘s-Hertogenbosch,
The Netherlands
(Lokaal tarief)
(Tarif local)
(Lokaal tarief)
(Lokale Festnetzkosten)
v2.1
V1.1
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Alecto DVM-67 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Alecto DVM-67 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 3,93 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Alecto DVM-67

Alecto DVM-67 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Alecto DVM-67 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 2 pagina's

Alecto DVM-67 Gebruiksaanwijzing - English - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info