633014
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
DEMARRAGE RAPIDE V4.2
MISE SOUS TENSION/HORS TENSION
NOTE: Allumez TOUJOURS la Station Sol ST16 et laissez-la s’initialiser AVANT d’allumer le
TYPHOON H (et éteignez TOUJOURS le TYPHOON H AVANT d’éteindre la station sol
ST16).
CONTROLES DE VOL
MODE SMART
Quand l’interrupteur de sélection de mode est en position haute, le TYPHOON H est en
mode Smart. Bien que nous conseillions d’apprendre à piloter le TYPHOON H en mode
Angle (Pilote) dès que possible, le mode Smart est assurément le meilleur mode pour les
pilotes apprenant à piloter et il dispose aussi de la fonction ‘Follow Me’ (Suit-moi).
En mode Smart, le TYPHOON H se déplace toujours
dans la direction le manche de droite est poussé,
par rapport au pilote, peu importe vers pointe le
nez (avant) de l’aéronef. Ainsi, si vous poussez le
manche vers la gauche, le TYPHOON H se déplacera
toujours vers votre gauche, quelle que soit la
direction vers laquelle est pointé le nez et même s’il
est en train de pivoter. Ce mode peut également être
utile pour des pilotes qui sont désorientés alors
qu’ils volent en mode Angle (Pilote).
*FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES DU MODE SMART
FONCTION FOLLOW ME
La fonction Follow Me (Suit-moi) permet au
TYPHOON H de suivre le pilote, en ajustant sa
position sur celle de la Station Sol ST16. Cette
fonction est possible quand le positionnement GPS
du ST16 est complet et que le TYPHOON H utilise un
signal GPS partagé avec la Station Sol ST16. Quand
la fonction Follow Me est active, le fond de l’icône
‘Follow’ passe en rouge et l’icône Follow [ ] est
surlignée en blanc. Le TYPHOON H va suivre les
mouvements de la Station Sol ST16 s’il n’y a pas
d’autres opérations faites sur la Station Sol ST16. Le
statut du vol est aussi contrôlable quand vous
manipulez le ST16 et la CGO3+.
NOTE IMPORTANTE: En fonction Follow Me, l’aéronef
conserve une altitude constante et ne peut pas détecter
les obstacles. Les pilotes qui changent leur altitude, par
exemple en se déplaçant vers un site plus élevé
pendant le vol doivent avoir ceci en tête.
PILOTAGE
Prenez votre temps pour apprendre comment le TYPHOON H répond aux diverses
commandes durant le vol. En mode Smart, le TYPHOON H se déplacera toujours dans la
direction vers laquelle le manche de droite est poussé, par rapport au pilote, peu importe
vers le nez (l’avant) est pointé. En mode Angle (Pilote), le TYPHOON H se déplacera
dans la direction vers laquelle le manche de droite est poussé, par rapport au nez (l’avant)
de l’aéronef (et l’angle du mouvement est déterminé par la valeur du déplacement du
manche par rapport au neutre). Merci de lire les chapitres correspondants de ce manuel
pour plus d’informations sur les modes Smart et Angle.
Pour décoller, montez lentement le manche de gauche vers la position centrale. Le
TYPHOON H va décoller et monter lentement (ou montez davantage le manche jusqu’à ce
qu’il le fasse). Laissez le manche revenir en position centrale quand le TYPHOON H atteint
l’altitude désirée.
FONCTION WATCH ME
Watch Me (Regarde-moi) permet à la caméra de continuer à traquer l’émetteur, peu
importe vers où et comment il se déplace, puisque la caméra peut s’incliner automatique-
ment en fonction de l’émetteur. En général, la fonction par défaut en mode Smart est
Follow Me. La fonction Watch Me peut être activée par les deux étapes qui suivent:
Avec la fonction Watch Me, le pilote sera toujours dans le cadre où qu’il se déplace.
Bouton Watch Me/Follow Me: En étant en mode Smart, appuyez sur [ ] pour basculer
le TYPHOON H entre les fonctions Watch Me et Follow Me. La fonction Follow Me est le
réglage par défaut, et l’icône Follow sera surlignée blanche. Si elle n’est pas disponible,
cela signifie que le GPS du ST16 n’est pas encore prêt. Merci d’attendre.
Appuyez sur [ ], et le fond de l’icône ‘Watch’ passe en rouge et l’icône Watch [ ] sera
surlignée en blanc, et l’icône ’Follow’ sera noire. Cela indique que la fonction Watch Me est
maintenant activée.
NOTE: Quand le TYPHOON H est au-dessus de 2 mètres (6,6 ft) et en dehors du Smart
Circle durant le vol, la direction en lacet prend le contrôle d’elle-même. L’objectif de la
caméra pointe vers vous tant que le mode de vol est sur la fonction Watch Me. Merci de
placer le curseur de contrôle vertical de la nacelle CGO3+ en position milieu. Si vous
voulez ajuster l’angle de la caméra légèrement vers le haut, déplacez simplement le
curseur de contrôle vertical de la nacelle légèrement vers le haut. Si vous voulez ajuster
l’angle de la caméra vers le bas, baissez simplement le curseur.
SMART CIRCLE
Dans la plupart des cas, le Smart Circle (Cercle de sécurité) évite que le TYPHOON H ne
s’approche de vous à moins de 8 mètres (26 pieds) (tant que vous vous placez à au moins
8 mètres (26 pieds) en arrière du TYPHOON H).
GEO-FENCE
La geo-fence est une barrière virtuelle qui empêche le TYPHOON H de s’éloigner à plus de
91 mètres (300 pieds). La geo-fence ne fonctionne qu’en mode Smart. Bien que cette limite
puisse être réglée à l’aide de l’interface/programmateur USB et du logiciel, nous vous
conseillons fortement de garder en permanence la valeur limite par défaut.
AVERTISSEMENT: Le mode Smart ne fonctionne que quand le TYPHOON H a un signal
GPS fiable et verrouillé. Si vous décollez en mode Smart et que le TYPHOON H perd le
verrouillage du signal GPS, il basculera en mode Angle (Pilote) automatiquement. C’est
pourquoi il est très fortement recommandé d’apprendre à piloter en mode Angle (Pilote)
aussi vite que possible. Sans quoi, si vous perdez le verrouillage GPS, et que vous n’êtes
pas capable de contrôler correctement le TYPHOON H en mode Angle (Pilote), l’aéronef
peut s’écraser ou partir et être perdu.
NOTE IMPORTANTE: Les dégâts liés aux crashs ou à une perte ne sont pas couverts par la
garantie.
NOTE IMPORTANTE: Quand la Station Sol ST16 est connectée à moins de 6 satellites, la
fonction ‘FOLLOW ME’ est désactivée.
NOTE: Les utilisateurs peuvent contrôler le tangage, le roulis et le lacet durant la descente.
Le TYPHOON H viendra se placer en stationnaire au-dessus du point de départ à l’altitude
actuelle quand le signal RC est perdu.
ATTENTION: Vous devez être certain qu’il n’y a pas d’obstacle sur l’itinéraire de retour.
Sans quoi le TYPHOON H peut entrer en contact avec eux et s’écraser. Tandis que le
TYPHOON H est en mode Home, vous avec une possibilité limitée de contrôle. Pour aider
à éviter les obstacles, nous vous conseillons fortement de passer en mode Smart ou Angle
(vous pouvez ensuite revenir en mode Home).
CONTROLE DE LA CAMERA
CONTROLE EN TANGAGE (VERTICAL) DE LA CAMERA
Il y a un interrupteur de mode de contrôle en tangage (vertical) de la nacelle sur ST16---S1. Quand
l’interrupteur est en position haute ou milieu, la nacelle CGO3+ est en mode Angle. Utilisez le
curseur (C) du côté gauche du ST16 pour régler l’angle en tangage de la caméra. Quand l’interrupt-
eur S1 est en position basse, la nacelle caméra est en mode Velocity. Quand le curseur (C) est en
position milieu, cela signifie un taux de vélocité de 0 pour la CGO3+ et elle cesse de monter ou de
descendre. Quand le curseur (C) est en dessous du neutre, la CGO3+ commence à se déplacer vers
le bas. La distance de déplacement du curseur (C) par rapport au neutre définit la vitesse. Plus la
distance est grande, plus la vitesse est rapide.
CONTROLE LATERAL DE LA NACELLE CAMERA
Il y a un interrupteur de mode de contrôle latéral de la nacelle sur ST16---S2. Quand l’interrupteur
est en haut, la nacelle caméra est en mode Follow (Suit-moi). Le contrôle latéral de la nacelle caméra
est alors désactivé. La nacelle caméra ajuste son orientation latérale en fonction des mouvements
de l’aéronef. Quand l’interrupteur est en position milieu, la nacelle caméra est en mode ‘Follow and
Controlable’ (Suivi et contrôlable), la nacelle caméra ajuste sa position latérale en fonction des
mouvements de l’aéronef. Pendant ce temps, le contrôle latéral est activé, utilisez K1 pour régler la
position latérale de la nacelle caméra. Quand l’interrupteur est en bas, la nacelle caméra est en
mode Global. La direction latérale de la nacelle caméra est fixe quels que soient les mouvements de
l’aéronef. Utilisez K1 pour régler la position latérale de la nacelle caméra.
QUAND LE MODE HOME EST ACTIF, LE TYPHOON REAGIT AINSI:
A) Quand il vole à plus de 10 mètres (33 pieds) de haut, le TYPHOON H maintient son
altitude actuelle, revient vers le point de départ, ou vers le point de référence si la Station
Sol ST16 dispose d’assez de satellites pour la fonction Follow Me, puis descend verticale-
ment jusqu’à ce qu’il se pose.
NOTE: Si le signal de l’émetteur est perdu, le TYPHOON H revient automatiquement vers son
point de départ et se maintient au-dessus de cette position (avec un signal GPS verrouillé
fiable), sauf si les accus sont faibles.
B) Quand il vole à moins de 10 mètres (33 pieds) de haut, le TYPHOON monte à 10 mètres
(33 pieds) de haut tout en revenant vers le point de départ, ou vers le point de référence,
puis descend verticalement jusqu’à ce qu’il se pose.
MODE HOME
Quand l’interrupteur de sélection de mode
de vol est en position basse, le TYPHOON H
est en mode Home (également appelé
Return to Home, c'est-à-dire retour à la
maison).
En mode Home, la connectivité GPS va faire
voler le TYPHOON en ligne droite vers la
position du pilote et le faire atterrir
automatiquement entre 4 et 8 mètres (13 à
26 pieds) du pilote. Cela peut être utile
pour les pilotes débutants qui ne sont pas
encore prêts à faire atterrir eux-mêmes le
TYPHOON H. Cela peut aussi être utile aux
pilotes qui sont désorientés durant le vol.
Activez simplement le mode Home jusqu’à
ce que le TYPHOON H revienne
automatiquement vers la position initiale, et
une fois que vous avez retrouvé son
orientation, revenez en mode Angle
(Pilote). Si le TYPHOON H venait à perdre la
liaison avec la station Sol ST16, il passerait
automatiquement en mode Home.
MODE ANGLE
Quand l’interrupteur de sélection de mode de vol est en position milieu, le TYPHOON H
est en mode Angle (également appelée Pilote).
Le mode Angle (Pilote) est le mode préféré des pilotes de drones radiocommandés
expérimentés car le TYPHOON H va se déplacer dans la direction où le manche est poussé
par rapport au nez (l’avant) de l’aéronef. Ainsi, si vous poussez le manche de droite vers la
gauche, le TYPHOON H va s’incliner vers sa gauche et translatera vers sa gauche. Cela
signifie que si le nez (l’avant) du TYPHOON H est orienté à l’opposé de vous, le TYPHOON
H se déplacera vers votre gauche, mais si le nez pointe vers vous, le TYPHOON H se
déplacera vers votre droite.
*Fonctions additionnelles en mode
Angle (Pilote):
Le TYPHOON H maintiendra automa-
tiquement sa position (avec un verrouil-
lage GPS fiable) et se maintiendra à plat
quand le manche de droite est centré.
AVERTISSEMENT: Si vous ne contrôlez
pas correctement le TYPHOON H en
mode Angle (Pilote), l’aéronef peut
s’écraser ou partir au loin et même être
perdu.
NOTE IMPORTANTE: Les dégâts liés aux crashs et à une perte ne sont pas couverts par la
garantie.
Interrupteur OBSTACLE AVOID (Evitement d’obstacle)
Avec un GPS correctement verrouillé, le sonar peut être activé en mode Angle (Pilote) en
le commutant quand le TYPHOON H est à plus de 3 mètres (9,9 ft) de haut. Quand le sonar
est activé, les LEDs des moteurs avant clignotent en blanc et l’icône sur l’écran du ST16
passe en vert fixe. Si l’inter OBSTACLE AVOID est commuté mais que la fonction ne peut
pas être activée, l’icône est alors en jaune.
NOTE IMPORTANTE: Les exigences d’environnement comme la hauteur de vol peuvent
changer selon la situation. C’est seulement quand l’icône sur l’écran du ST16 est verte fixe
que la fonction OBSTACLE AVOID est activée.
NOTE: Le sonar ne peut détecter que les obstacles vers l’avant, il ne peut pas détecter les obstacles sur
les côtés ou derrière.
NOTE: La vitesse de l’aéronef est limitée quand le sonar est activé.
NOTE: Pour les informations les plus à jour sur l’évitement d’obstacle (OBSTACLE AVOID), merci de
visiter la page correspondant au produit sur www.Yuneec.com ou de contacter le bureau Yuneec ou le
distributeur officiel le plus proche.
APRES ATTERRISSAGE
Eteignez TOUJOURS le TYPHOON H AVANT d’éteindre la Station Sol ST16. Ensuite,
enlevez l’accu du TYPHOON H et laissez le refroidir à température ambiante avant de le
recharger.
NOTE: Si le signal de la radiocommande est perdu, le TYPHOON H reviendra automatiquement
vers le point de départ et maintiendra sa position (Avec un signal GPS fiable et verrouillé)
au-dessus du point de départ (Sauf en cas d’accu faible).
CURSEUR DE CONTROLE PROPORTIONNEL DE TAUX
Le curseur de contrôle proportionnel de taux situé du côté droit de la Station Sol ST16 vous
permet de régler globalement les taux de contrôle de montée/descente et de direction.
Utilisez la position ‘tortue’ pour les taux de contrôle les plus faibles
(c’est le mieux pour les pilotes débutants et nécessaire quand vous
volez entre 1500 et 2400 mètres (5000 et 8000 fts) au-dessus du
niveau de la mer), et utilisez la position ‘lapin’ pour les taux de contrôle
les plus élevés (Plus adaptés aux pilotes expérimentés et à n’utiliser
que pour des vols à moins de 1500m au-dessus du niveau de la mer).
Si vous préférez, vous pouvez utiliser une position intermédiaire.
ATTERRISSAGE
Il y a deux façons de poser le TYPHOON H:
1) Positionnez le TYPHOON H au-dessus de la zone ou vous voulez atterrir. Abaissez
lentement le manche de gauche sous le neutre. Le TYPHOON H va descendre doucement
et se poser. Après que le TYPHOON H soit posé, appuyez et maintenez le bouton
START/STOP jusqu’à l’arrêt des moteurs.
2) Activez le mode Home et le TYPHOON H reviendra automatiquement de lui-même vers
le point de départ et se posera dans un cercle de
2 mètres (6,6 ft) autour de ce point.
NOTE: Après le décollage du multicoptère, le pilote
peut rentrer le train d’atterrissage en basculant l’inter
de train vers le haut, au-dessus du côté droit de la
Station Sol ST16. Pensez à basculer l’interrupteur de
train vers le bas avant d’atterrir.
AVERTISSEMENT: Atterrissez aussi vite que possible après
la première alerte de tension d’accu faible, ou posez-vous
immédiatement après la seconde alerte de tension d’accu
faible (indiquée par une alarme sonore et des vibrations sur
la Station Sol ST16, et par les LEDs d’indication d’état des
moteurs clignotant rapidement). Si à tout moment, la
tension de l’accu de l’aéronef affiché sur l’écran est
inférieure à 14,1 V, posez immédiatement le TYPHOON H.
DEMARRAGE/ARRET DES MOTEURS
Tenez-vous environ 8 mètres (26 pieds) en arrière du TYPHOON.
Appuyez et maintenez le bouton START/STOP environ 3 secondes
pour démarrer, et environ 2 secondes pour couper les moteurs.
Posez le TYPHOON H sur une surface plane, horizontale et stable, puis allumez la Station Sol ST16.
Appuyez et maintenez le bouton de mise en marche du TYPHOON. Relâchez le bouton quand
l’aéronef émet une tonalité montante. NE TOUCHEZ PAS ET NE BOUGEZ PAS LE TYPHOON H
JUSQU'A CE QUE LE PROCESSUS D’INITIALISATION SOIT TERMINÉ. La nacelle caméra va se
tourner en position vers l’avant, la LED principale sur l’aéronef va clignoter rapidement en rouge,
vert et bleu durant le processus d’initialisation.
NOTE: Si la LED principale clignote lentement, l’initialisation a échoué. L’aéronef doit être remis
sous tension. Pour éteindre l’aéronef, appuyez et maintenez le bouton d’alimentation jusqu’à ce
que l’aéronef émette une tonalité descendante.
Mode 2 montré
10 m
A
10 m
B
ALLUMAGE DU ST16 ALLUMAGE DU TYPHOON H
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
D/R 0˚
System Setting Channel Setting Model Select
9
12.6V
FSK
WIFI
Roll 120˚
Pitch 0˚
300M
125km/h
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
MONTER
Altitude max
122 mètres/400 fts
MAINTENIR ALTITUDE
DESCENDRE/ATTERRIR
NOTE IMPORTANTE: Si à tout moment du vol, vous
sentez que le TYPHOON H dérive ou échappe à votre
contrôle, relâchez simplement les deux manches. Le
TYPHOON H va se stabiliser automatiquement et
conservera même sa position (avec un verrouillage de
signal GPS fiable) quand les deux manches sont
recentrés. Vous pouvez aussi activer le mode Home
pour que le TYPHOON H vole de lui-même vers le
point de départ et se pose automatiquement.
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
D/R 0˚
System Setting Channel Setting Model Select
9
12.6V
FSK
WIFI
Roll 120˚
Pitch 0˚
300M
125km/h
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
SMART CIRCLE
Mode 2 montré
FONCTION FOLLOW ME FONCTION WATCH ME
STANDORT DES PILOTEN
13-26 
(4-8m)
LANDE-
BEREICH
MODES DE VOL
La Station Sol ST16 est dotée de 3 modes de vol
différents qui peuvent être sélectionnés via
l’interrupteur de mode dans le coin en haut à droite,
au-dessus du manche de droite.
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
D/R 0˚
System Setting Channel Setting Model Select
9
12.6V
FSK
WIFI
Roll 120˚
Pitch 0˚
300M
125km/h
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
- SMART
- ANGLE
- HOME
Tenez-vous environ 8 mètres (26 pieds) en arrière du TYPHOON H, assurez-vous que la
Station Sol ST16 est en mode Angle ou Smart. Avec un signal GPS fiable à la fois sur la
Station Sol et sur l’aéronef, tapez sur l’icône TASK/CAMERA sur l’écran du ST16, et tapez sur
l’icône TAKE OFF (Décollage) et glissez-la sur l’écran, l’aéronef va ensuite décoller à une
hauteur de 2 mètres et maintiendra automatiquement sa position (Assurez-vous que les
deux manches sont en position centrale).
NOTE IMPORTANTE: Toutes les consignes de sécurité, avertissements, instructions, conditions
de garantie et autres informations collatérales sont sujettes à modification à la seule discrétion
de Yuneec. Pour les informations les plus à jour, merci de vous rendre sur la page correspon-
dant au produit sur www.Yuneec.com ou contactez le bureau Yuneec ou le distributeur autorisé
le plus proche.
Les termes spéciaux qui suivent sont utilisés tout au long de la littérature concernant le produit
indiquent divers niveaux de danger potentiel quand vous utilisez ce produit:
NOTE: Procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, créent une possibilité de
dégâts et/ou un faible risque de blessure.
AVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas correctement suivies, créent une
probabilité de dégâts matériels, de dommages aux tiers et/ou de blessures graves ou
entraînent une forte probabilité de blessures superficielles.
ATTENTION: Lire entièrement le guide de démarrage rapide et le manuel d’instructions pour
se familiariser avec les particularités du produit avant de l’utiliser. Ne pas utiliser correctement
le produit peut causer des dommages au produit, des dégâts matériels et entraîner des
blessures graves.
AVERTISSEMENT: Ceci est un produit de consommation hautement sophistiqué. Il doit être
utilisé avec précautions et bon sens, et requiert un peu d’habileté mécanique basique. Ne pas
utiliser ce produit de manière responsable et en sécurité peut entraîner des dommages au
produit, des dégâts à des tiers et/ou entraîner des blessures graves. Ce produit n’est pas conçu
pour être utilisé par des enfants sans la supervision directe d’un adulte. Ne pas utiliser avec des
composants incompatibles, ni modifier le produit d’aucune façon en dehors d’instructions
fournies par Yuneec. Le guide de démarrage rapide et le manuel d’instructions contiennent des
instructions concernant la sécurité, l’utilisation et l’entretien. Il est essentiel de lire et de
respecter toutes les instructions et les avertissements avant de monter, régler et/ou utiliser le
produit, afin de s’en servir correctement et d’éviter les dommages ou les blessures graves.
AGE RECOMMANDE: NE CONVIENT PAS A DES ENFANTS DE MOINS DE 14 ANS. CECI N’EST
PAS UN JOUET.
AVERTISSEMENT: Le mode Home ne fonctionne que quand le TYPHOON H a un verrouil-
lage de signal GPS fiable. Si le TYPHOON perd le verrouillage GPS, il passe automatique-
ment en mode Angle. C’est pourquoi il est fortement conseillé d’apprendre à piloter en
mode Angle (Pilote) aussi vite que possible. Sans quoi, si vous perdez le verrouillage GPS
et que vous n’êtes pas capable de contrôler correctement le TYPHOON H en mode Angle
(Pilote), l’aéronef peut s’écraser ou partir au loin et être perdu.
NOTE IMPORTANTE: Si le pilote doit régler manuellement le canal, ou lancer les fonctions
JOUR (Jouney =Voyage), CCC (Curve Cable Cam =Répétition de trajectoire) POI (Point of
Interest =Point d’intérêt) ou ORBIT (Orbit me =Tourne autour de moi), tapez sur SYSTEM
SETTING et choisissez OTHER SETTING sur la Station Sol ST16, activez ADVANCE. Vous
pouvez télécharger le manuel utilisateur depuis le site officiel YUNEEC: www.yuneec.com
pour les informations détaillées.
A B
Bouton A = Prend une photo
Bouton B = Démarre ou arrête l’enregistrement vidéo
C
D
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Yuneec-Typhoon-H

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yuneec Typhoon H bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yuneec Typhoon H in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,12 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Yuneec Typhoon H

Yuneec Typhoon H Snelstart handleiding - English - 2 pagina's

Yuneec Typhoon H Gebruiksaanwijzing - English - 29 pagina's

Yuneec Typhoon H Gebruiksaanwijzing - Français - 30 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info