633010
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/1
Pagina verder
15.0901
IMPORTANT NOTE
This Quick Start Guide is NOT intended to replace
the content included in the instrucon manual. You
should read through the instrucon manual
completely before proceeding.
ASSEMBLY
Installing the Motor Arms
Fold the motor arms upwards
and secure them using the
straight knurled nut cover
located on the motor arms.
NOTE: Don’t over ghten
the straight knurled nuts, It
may cause deformaon of
the arms.
Installing the Landing Gear
Insert the landing gear tube
into the base which has
already been connected to
the H920. Secure the screws
on both sides of base.
NOTE: Don’t over ghten the screw, it may cause
deformaon of the landing gear.
INSTALLING THE FLIGHT BATTERIES
Aer the ight baery has been fully charged, it’s
ready to be installed in the TORNADO H920:
STEP 1) Open the baery compartment flap with
the status LED mounted on it by carefully pulling
the top edge of the flap.
STEP 2) Slide the baeries into the compartment
with the EC3 blue, polarity-protected connector
leads / wires downward.
WARNING: The aircra can take-off with 2 or 3
baeries. If ulizing 2 flight baeries, make sure the
2 baeries are placed evenly within the two sides to
balance the aircra.
POWERING ON/OFF
NOTE: ALWAYS turn on the ST24 and allow it to
boot up BEFORE turning on the TORNADO H920
(and ALWAYS turn off the TORNADO H920
BEFORE turning off the ST24 ).
Retracng and Lowering the Retractable Landing
Gear
The TORNADO H920’s landing gear is to keep it out
of frame when a camera is aached. You can retract
it by switching up the Landing Gear Switch on the
top right side of the ST24. Make sure to flip the
switch to the downward posion when landing.
IMPORTANT NOTE: Always put down the landing
gear before landing when the flight height is no less
than 3m (10 feet) by switching down the Landing
Gear Switch.
STARTING/STOPPING THE MOTORS
Step back approximately 26 feet (8 meters) behind
the TORNADO H920. Press and hold the
START/STOP buon for about 3 seconds to start,
and about 2 seconds to stop the motors.
CONTROL RATE SLIDER
Set the overall climb/descend and direconal
control rates. Use the turtle posion for the lowest
control rates (best for cinemac video
performance). Use the rabbit posion for the
highest control rates (best for capturing video of
fast moving objects).
FLIGHT MODES
The ST24 is equipped with 3 different flight modes
which can be selected using the mode switch in the
top right corner above the right joysck.
SMART MODE
If the mode switch ‘10’ (S4) is fully up, then the
H920 is in Smart Mode.
Although we recommend learning how to fly as fast
as possible in Angle Mode, Smart Mode is the best
choice for inexperienced pilots when test flying.
In Smart Mode, the H920 always flies in the
direcon in which the right joysck is moved by the
pilot, regardless of the direcon in which the nose is
poinng. So if you move the sck to the right, the
H920 will also move to the right regardless of the
ANGLE MODE
If the Mode switch ‘10’ (S4) is in the centre posion,
then the H920 is in Angle Mode. Angle Mode is
designed for pilots with a lile experience (those
who have already mastered Smart Mode), because
in this mode the H920 moves in line with the
joysck, in the direcon in which the nose is
pointed. So, if you move the right sck to the le,
the H920 will lt to the le and thus move to the
le. That is assuming that the nose is poinng away
from you. If the nose is poinng towards you, the
H920 will move to the right from your point of view.
CAMERA CONTROLS (SINGLE MODE)
INSTALLING THE GB603 GIMBAL AND
CAMERA
Step 1) Install the Fastening Block to the camera's
flash mount.
BINDING
The TORNADO H920 and ST24 have already been
bound before leaving producon, so there is no
need to bind the aircra to the ST24 if no gimbal is used.
If the GB603 gimbal is to be aached to the aircra,
both the GB603 and TORNADO H920 need to be
bound.
FLIGHT CONTROLS
To takeoff, slowly raise the le-hand sck to
slightly above the center posion. the TORNADO
H920 will takeoff and climb slowly (or raise the sck
further unl it does). Allow the sck to return to the
center posion when the TORNADO H920 reaches
the desired altude.
PLACEMENT BEFORE TAKEOFF
STEP 3) Connect the flight baery to the relevant
socket above the respecve baery on the H920
using the EC3 blue, polarity-protected connector.
NOTE: The white socket is for baery charging, do not
connect it to any port when installing the baeries. If you
do not install the baery in the correct orientaon it
will not be possible to make a posive connecon.
STEP 4) Close the baery door by pushing the area
at the top to engage the latch/lock.
Installing the Propellers
Always ensure propellers are installed properly and
with thread locker on the fasteners. The rotors of
the YUNEEC TORNADO H920 are made of
high-strength carbon fiber, the motors are
extremely powerful, meaning that if the device is
misused there is a risk of material damage, serious
injury and even fatal injury.
Mount the propellers on the motors and note the
pointers ‘Aand ‘B’ given on the motor arms. This
disncon between ‘A’ and ‘B’ refers to the rotaon
direcon of the motors. The rotaon direcon of
the motors must match the rotaon direcon of the
propellers. Mount propeller ‘A’ on motor ‘A’ and
propeller ‘B’ on motor ‘B’ and use the screws and
screwdriver enclosed to carefully screw in the
propellers.
IMPORTANT NOTE: If the propellers are installed
in the wrong places, it may cause crash.
CHARGING THE LIPO FLIGHT BATTERY
Connecng to the power source : the A10 Dual
Balance Charger comes with built in switching
power supply. You can connect the AC power cord
directly to the main AC socket (100 - 240V AC).
NOTE: While the A10 is connected to a suitable
100-240V AC power source, the combined power
output for Channel A and Channel B is 200W,
capable of charging two 6-Cell (6S), 4,000mAh LiPo
baery packs at 4.3A.
Charging
BATT/PROGRAM Select: Press INC and DEC to go
through all the programs and press START/ENTER
to enter LiPo BATT Program.
Mode Select: Press INC and DEC to go through all
CAUTION: Do not calibrate the compass in parking
garages, close to buildings or near roads with a
metal core. For opmum performance, only
calibrate the H920 in open spaces, far away from
electrical lines and other metal structures or
concrete buildings.
Step 1: Place the H920 on the flat and level surface
and point it with its nose towards the north
Step 1: Li the H920 airframe straight & level, then
point the nose towards the north and hold it in this
posion for 4 seconds. The LED status indicators
will automacally start to flash red/green/blue
quickly. Slowly turn the H920 forward and around
360 degrees (pitch axis) unl it is flat again.
Step 2: Turn the H920 45° to the le and then turn
it forward 360° again unl it is lying flat in your
hands again.
Step 3: Turn the H920 45° to the le and then turn
it forward 360° again unl it is lying flat.
Cauon: Steps 1 to 5 should be completed within a
me span of 30 seconds in order to achieve
successful calibraon.
Step 6: Place the H920 on the ground and wait a
few seconds.
If the calibraon has been successful, the LED
status indicator lights up green connuously and
the flight controller restarts, you will recognise this
when you hear the acknowledgement tone, the
same one you hear when you switch the system on.
IMPORTANT NOTE: If calibraon has failed, the
LED status indicator lights up red connuously and
you must be repeat the calibraon process. If the
calibraon should connue to fail, either the site of
calibraon is unsuitable or the compass is defecve.
Refer to your Yuneec service center.
Step 4: Turn the H920 45° to the le and then turn
it forward 360° again unl it is lying flat.
Step 5: Turn the H920 45° to the le and then turn
it forward 360° again unl it is lying flat.
Hold rudder sck le while at the same me
toggling the mode switch more than 4 mes. If
successful, ST24 will indicate compass calibraon
has started.
NOTE: The AC plug type will vary depending on the
region in which the product was imported/pur-
chased (AU = Australian; EU = European; UK =
United Kingdom; US = United States).
NOTE: To check the charge status of the ST24,
simply tap the screen 2 mes.
CHARGING THE ST24’S LI-ION BATTERY
You can charge the Li-ion baery installed in the
ST24 with the A10 Dual Balance Charger. While the
ST24 is powered off connect the cable to the USB
adapter/charger, then plug it into the 5V/2.1A USB
connector/charging port. The charging icon on the
monitor of the ST24 shows the current charging
progress of the transmier baery and indicates
that the baery is charging. It will take approximately
3 to 4 hours to charge a fully discharged (not
over-discharged) baery.
NOTICE: In order to calibrate the compass in the
YUNEEC TORNADO H920, we strongly recommend
a team of 2 people to give the dimensions of the
H920.
IMPORTANT NOTE: Calibraon is not required. it is
not needed unless they see flashing status LED.
Connecng the Baery
Buon Descripons
CH A / CH B: Used to switch from Channel A
to B or Channel B to A.
BATT PROG / STOP: Used to stop the
progress or go back to previous step/screen
DEC: Used to go through the menus and
decrease the parameter value
INC: Used to go through the menus and
increase the parameter value
ENTER / START: Used to enter parameter or
store parameter on screen.
A B
STEP 01
STEP 02
A
A
A
B
B
B
10000 ² (930m²)
PILOT LOCATION
TAKEOFF ZONE
26  (8m)
100˚
WARNING: Always operate the TORNADO H920 in
open areas (approximately 10000 square feet/930
square meters or more) that are free from people,
vehicles, trees and other obstrucons. Never fly near
or above crowds, airports or buildings.
SPECIFICATIONS
TORNADO H920
Air Time: 24 Minutes (H920/GB603/GH4/2pcs 6S 4,000mAh LiPo)
Dimension: 31.4x36.2x18.1in (797x920x461mm)
Diagonal Length Without Rotor Blades: 36.2 in(920mm)
Propeller/Main Rotor Diameter: 17.3 in (440mm)
Take-off Weight with GB603, GH4 Camera and Baery:
176.4 oz (5000g)
Baery: LiPo 6s 4000mAh 8C
Charger: 200W 2 x output AC-DC Balancing Charger
Transmier: 24-channel 2.4GHz with 5.8GHz video
downlink (included)
Flight Modes: Smart, Angle and Home Modes
Maximum Flying Height (Absolute altude): 4000m (13124 )
Maximum Flying Height (Relave altude): 122m (3281 )
Maximum Rotaon Rate: 100°/s
Maximum Roll Angle: 35°
Maximum Horizontal Speed: 40km/h
Radio Control Frequency Band: 2.4GHz
Operang Temperature Range: 10 to 50
ST24 PERSONAL GROUND STATION
Operang System: Android™
Number of Channels: 24
Control Transmission Distance/Range (Opmum
Condions): Max 2km
Robust Radio Control Modulaon: Yuneec Protocol
Video link Frequency Band: 5.8GHz WiFi
Video Transmission Distance/Range (Opmum Condions):
FCC Compliance: Up to 2000m
CE Compliance: Up to 1000m (984.252 )
Flight Systems Telemetry Data On Screen Display (OSD): Yes
LED Backlit LCD Screen: 7”
Tacle (Vibrang) and Audible Feedback: Yes
Built-In LiPo Baery Voltage / Capacity: 8700mah Li-ion 1s
Be sure to place the TORNADO H920 on a level
and stable surface before powering ON the
Tornado H920 Aircra and the ST24 Ground
Staon.
Step back approximately 26  (8 m) behind the TORNADO H920
Never aempt to operate TORNADO H920 nearby
tall buildings/obstrucons that do not offer a clear
view of the sky (a minimum clearance of 100°).
If the main LED status indicator flashes yellow, you
will need to follow the compass calibraon
procedure. If the main LED status indicator is
flashing blue, double check that the ST24 is
powered on and set to the correct model memory.
If the main LED status indicator is sll flashing blue,
please bind the aircra to the ST24.
WARNING: Smart Mode only works if the H920
has an adequate GPS signal. If you li off in Smart
Mode and the H920 loses its GPS signal, then it will
switch automacally to Angle Mode. That is why
we explicitly recommend familiarising yourself with
flying in Angle Mode as soon as possible.
Otherwise, when the GPS signal is lost and you are
unable to fly in Angle Mode, then there is a
possibility that you may crash or that the H920 will
fly away uncontrolled.
IMPORTANT NOTE: Accidental damage and “fly
aways” are not covered by the guarantee.
HOME MODE
In Home Mode the GPS system allows the Tornado
H920 to automacally fly back in a straight line
toward the direcon of the last take-off posion,
and automacally land within 13-26 (4-8m) of the
pilot. This can be very helpful for first-me pilots
who aren’t quite ready to land the TORNADO
H920 themselves. It can also be helpful for pilots
that lose orientaon during flight; simply acvate
Home Mode unl the TORNADO H920 automa-
cally moves toward the home posion, and once
you’ve confirmed orientaon switch back to Angle
(Pilot) Mode. And if the TORNADO H920 ever loses
the link with the ST24 it will automacally enter
Home Mode.
When Home Mode is acvated the TORNADO
H920 will respond as follows:
A) When flying higher than 33 feet (10 meters) the
TORNADO H920 will maintain the current
altude, fly back to the home point, or acve home
point if the ST24 has enough satellites for Follow
Me, then descend vercally unl it lands.
Extra Angle Mode features:
POSITION FREELY AND RETAIN ALTITUDE
The H920 will hold its posion automacally
(if there is sufficient GPS signal) and it will retain the
altude level if the le sck is in the middle posion.
WARNING: If you have not mastered the H920 in
Angle Mode, accidents or “fly aways” may result.
IMPORTANT NOTE: Accidental damage and “fly
aways” are not covered by the warranty.
Step 1) Power on ST24, press to go to the main
interface. Choose FPV, and enter Model Select.
Step 2) The default Model type is Mul-copter, and
choose the right configuraon you are using H920
and GB603 or H920 and V18. Press OK when a
pop-up window comes out.
Step 6) Press Refresh, and the code of the H920
and LK58 will be shown on screen. Choose the
right codes and press Bind.
Step 7) If it is the first me to bind your LK58 to the
ST24, you need to insert the LK58 password:
87654321. Press OK on the pop-up window to
connue.
Step 8) Press Camera Select and choose Panasonic
GH4. Press Select, then press OK.
Step 3) Press System Sengs
Step 4) Switch on the TORNADO H920. Wait unl
the Main LED indicator blinks blue, that means the
self-inspecon of the H920 and GB603 is complete.
Step 5) Lean the H920 in the forward direcon twice
(45°), unl the Main LED indicator blinks yellow.
GB603 SINGLE OPERATOR MODE
1 Motor Start/Stop Button
2 Gimbal Yaw Mode (Follow Mode/Global Mode)
3 Gimbal Pitch Mode (Angle Mode/ Velocity Mode)
4 Gimbal YAW Control
5 Rudder/Yaw Control (Mode 2 and Mode 1)
6 Throttle/Altitude Control ( Mode 2)
Elevator/pitch control (Mode 1)
7 Take Still Photo Button
8 Landing Gear Switch
9 GPS Switch
10 Flight Mode Selection Switch
11 Aileron/Roll Control (Mode 2 and Mode 1)
12 Elevator/Pitch Control (Mode 2)
Throttle/Altitude Control (Mode 1)
13 Start/Stop Video Recording Button
15 Proportional Control Rate Slider
16 Gimbal Pitch Angle/Position Control Slider
GB603 TEAM MODE (Pilot)
1 Motor Start/Stop Button
5 Rudder/Yaw Control (Mode 2 and Mode 1)
6 Throttle/Altitude Control (Mode 2)
Elevator/pitch control (Mode 1)
8 Landing Gear Switch
9 GPS Switch
10 Flight Mode Selection Switch
11 Aileron/Roll Control (Mode 2 and Mode 1)
12 Elevator/Pitch Control (Mode 2)
Throttle/Altitude Control (Mode 1)
15 Proportional Control Rate Slider
GB603 TEAM MODE (Camera Man)
3 Gimbal Pitch Mode
7 Still Photo Button
10 Gimbal Yaw Mode
FOLLOW (yaw can’t be controlled)
FOLLOW (yaw can becontrolled)
Global
11 Gimbal Yaw control stick
12 Gimbal Pitch control stick (in Velocity mode)
13 Start/Stop Video Recording Button
16 Gimbal Pitch Angle/Position Control Slider in
Gimbal PitchAngle mode
There is a gimbal yaw mode switch on ST24---S2.
When the switch posion is up and middle, the
gimbal/gimbal camera is in Follow Mode. The yaw
control of the gimbal/camera is now disabled. The
gimbal/camera will adjust its yaw direcon
according to the aircra’s movements.
When the switch posion is down, the gimbal/gim-
bal camera is in Global Mode. The Gimbal Yaw
control knob (K1) is now acvated. When the user
rotates the knob in the right direcon, the
gimbal/gimbal camera will rotate to the right side,
And vice versa.
Step 2) Place the Camera Mount with lens frame
downward, and fit the GH4 camera with its lens
downward.
Connect the GB603 gimbal to the gimbal-/camera
mount on the H920 by turning the 4 flat knurled
quick disconnect nuts in a clockwise direcon,
ghten them unl they feel secure.
NOTICE: Make sure the Camera Baery is fully
charged and the SD card is free of space.
Step 3) Secure the screw on the top and at the
boom of the frame to fix the camera on the
Camera Mount.
Step 4) Insert the HDMI cable in the corresponding
port on the camera (the right side of GH4) aer
connecng the Shuer cable in the port at the top
le side of the camera through the frame.
IMPORTANT NOTE: Make sure the white plug
connected to the port of LK58, and the black one is
connected to the camera.
B) When flying lower than 33 feet (10 meters) the
TORNADO H920 will climb to 33 feet (10 meters)
while flying back to the home point, or acve home
posion, then will descend vercally unl it lands.
CAUTION: You must be certain there are no
obstacles in the ‘Return to Home’ flight path
otherwise the TORNADO H920 may come into
contact with them and crash.
CAUTION:While the TORNADO H920 is in Home
Mode you will have a limited amount of direconal
control. To help avoid obstacles we strongly
recommend to switch to Smart or Angle Mode
(then you can switch back to Home Mode).
WARNING: Home Mode only works when the
TORNADO H920 has a suitable GPS signal/lock. If
the TORNADO H920 loses GPS signal/lock it will
switch to Angle (Pilot) Mode automacally. This is
why we strongly recommend learning to fly in Angle
(Pilot) Mode as soon as possible. Otherwise, if you
lose GPS signal/lock and are not able to properly
control the TORNADO H920 in Angle (Pilot) Mode
the aircra may crash or even ‘fly away’.
IMPORTANT NOTE: Crash damage and ‘fly aways
are NOT covered under warranty.
Take your me learning how the TORNADO H920
responds to various control inputs while flying. In
Smart Mode the TORNADO H920 will always
move in the direcon the right-hand control sck is
pushed relave to the pilot and no maer which
way the front/nose is pointed. In Angle (Pilot) Mode
the TORNADO H920 will move in the direcon the
control sck is pushed relave to the front/nose of
the aircra (and the ‘angle’ of movement is
determined by how far you push the sck away
from the center posion). Check the corresponding
secons of this instrucon manual for more
informaon on Smart Mode and Angle (Pilot) Mode.
IMPORTANT NOTE: The joysck with the two
control scks respond proporonately, that means
that the further you move the control sck from the
centred resng point in the middle in one direcon,
the stronger the response and the faster the change
in course.
IMPORTANT NOTE: The maximum height is
restricted to 122m above the ground in Smart
Mode and 122m (400 .) in Angle Mode. If at any
me during flight you feel like the TORNADO
H920 is driing out of/beyond your control, simply
release both control scks. the TORNADO H920
will automacally self-level and will even hold its
posion (with a suitable GPS signal /lock) when
both control scks are centered. You can also
acvate Home Mode so the TORNADO H920
automacally flies itself back to the home point and
lands.
Landing
Posion the TORNADO H920 above the area
where you would like to land. Slowly lower the
le-hand sck to below the center posion. the
TORNADO H920 will descend slowly and land.
Aer the TORNADO H920 lands, press and hold
the START/STOP buon for approximately two (2)
seconds to stop the motors.
Acvate Home Mode and the TORNADO H920
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
D/R 0˚
System Setting Channel Setting Model Select
9
12.6V
FSK
WIFI
Roll 120˚
Pitch 0˚
300M
125km/h
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
Climb
Maintain Altude
Descend / Land
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
D/R 0˚
System Setting Channel Setting Model Select
9
12.6V
FSK
WIFI
Roll 120˚
Pitch 0˚
300M
125km/h
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
- SMART
- ANGLE
- HOME
SMART CIRCLE
Mode 2 shown
Mode 2 shown
Mode 2 shown
10 m
PADSIMFPVRC
ST24
Bind
RC
ST24
Aircraft
Model
SR24S_46746
Refresh Reset Bind
FPV FPV+DA58 FPV+ADA58
Other Settings
Hardware Monitor
Mode Select
Camera
LK58_A19125
Camera Select
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
System Setting Channel Setting Model Select
9 25.0V
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
20
10
10
0 0
ALT: 0 m
TAS: 0.0 KPH
0
-10
-10-20 -2020
0
20
10
10
0
0
0
-10
-20 -20 -10
20
0
E
W
S
N
2 x 45+°
A B
Buon A = Take Sll Photo
Buon B = Start/Stop Recording Video
CAUTION: When V18 is mounted on TORNADO,
the Velocity Mode is disabled, only angle mode can
be used.
CAUTION: You MUST stop recording video in order
to take sll photos. It will take approximately 5
seconds to capture a sll photo and before you can
take another.
CAUTION: ALWAYS stop recording video before
turning off the TORNADO H920/V18 to avoid data
loss.
Gimbal Pitch Control (GB603 ONLY)
There is a gimbal pitch mode switch on ST24---S1.
When the switch is in up/middle posion, the
gimbal/gimbal camera is in Angle Mode. Use the
slider (C) on the le side of the ST24 to set the
pitch/lt posion of the gimbal/gimbal camera.
When the S1 is in boom posion, the gimbal/gim-
bal camera is in Velocity Mode. When the slider (C)
is in the middle posion, it means the velocity rate
is 0 for the GB603, and it will stop pitching
up/down. When the slider (C) is above the middle
posion, the GB603 will start pitching up. When
the slider (C) is below the middle posion, the
GB603 will start pitching down. The distance
between the slider(C) and the middle posion
decides the velocity rate, the further distance, the
higer velocity it would be.
C
Camera/Gimbal Yaw Control
DISCLAIMER
Yuneec Electric Aviaon cannot be held liable for any damage, injury or for use of the product in violaon with legal regulaons,
especially in the following circumstances:
Damage and/or injury as well violaon of legal regulaons resulng from a failure to comply with the operang instrucons or the
instrucons at www.yuneec.com, product informaon, quick start guide and other legally binding informaon.
Damage and/or injury as well violaon of legal regulaons brought about by the influence of alcohol, drugs, medicaon or other
narcocs which may impact on the concentraon of the user. The same applies to illnesses effecng the concentraon of the user
(dizziness, redness, nausea etc.) or other factors compromising mental and physical capabilies.
Intenonally caused damage, injury or violaon of legal regulaons.
Any request for compensaon caused by an accident resulng from use of the product.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by use of the product in a no-fly zone, e.g. next to an airfield, above
a motorway or a natural conservaon area.
Malfuncon of the product caused by retrofing or replacement with components which did not come from Yuneec Electric Aviaon.
Damage and/or injury caused by the use of replica parts (non-original parts).
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by incorrect operaon or misjudgement.
Damage and/or injury caused by damaged spare parts or not using original Yuneec Electric Aviaon spare parts.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by ignoring the low voltage baery warning.
Damage and/or injury caused by knowingly and negligibly flying with a damaged model or one which is unfit to fly, e.g. due to dirt, water
penetraon, coarse parcles, oil or a model which has not been correctly or completely assembled or if the main components exhibit
visible damage, defects or missing parts.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by operang the model in a magnec field (e.g. high voltage lines,
electricity/transformer staons, radio towers, mobile phone masts etc.), a strong wireless signal environment, no-fly zones, poor
visibility and in the event of vision impairments or other impacts on the pilot which are le unchecked etc...
Damage and/or injury brought about through a violaon of the legal regulaons for operang the model, in unsuitable weather
condions, e.g. rain, wind, snow, hail, storms, hurricanes etc.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by force majeure, e.g. collision, fire, explosion, flooding, tsunami,
landslide, avalanche, earthquake or other forces of nature.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by the illegal or immoral use of the model, e.g. capturing videos or
recording data which infringes upon/harms the privacy of other people.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by incorrect use of the baeries, protecon systems, chargers or aircra.
Consequenal damage caused by the incorrect operaon of any kind of system components and accessory parts, especially memory
cards, whereby image or video material from the camera can become defect.
Any non-compliance with legal obligaons, personal injury, material damage and environmental damage caused by use and a failure to
comply with the local laws and regulaons.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by hazardous use without sufficient praccal experience.
Damage and/or injury as well as violaon of legal regulaons caused by flying in legally defined no-fly zones.
Further losses which do not fall within the scope of use defined by Yuneec Electric Aviaon as improper.
This product is designed for both professional use and personal, private use. The naonal and internaonal laws and regulaons in force
as the me of take off must be adhered to.
The Use of This Product for the Following is Forbidden
1. Defamaon, abuse, harassment, stalking, threatening or any other violaon of the law (e.g. infringement upon the privacy or third
pares and the public).
2. The photographing of private buildings or people beyond the strict rules of freedom of panorama, in their private environment or at
home, without their express wrien consent; taking photographs in areas where taking pictures is prohibited or where you require a permit.
3. Use of this product for any illegal or inappropriate purposes outside of personal use (e.g. spying; military operaons, illegal
invesgaons or unauthorised invesgaons, or air transport);
4. Infringement upon or non-compliance with other applicable laws or regulaons or immoral conduct.
Enquire beforehand as to whether you are allowed to take aerial shots in certain areas. Please note that copyright infringements could
occur if capturing and copying photos and films of events, demonstraons, exhibions or industrial property using a camera or another
device, even if the video or images are intended for private use. Please also note that, in some countries, remote-control flying objects
are generally prohibited at commercial events, especially if this is subject to the domiciliary rights of the organiser.
Yuneec Electric Aviaon as well as all product names and brands which are used in these instrucons are the registered trademarks of
the respecve owner. This product and its instrucons are protected by copyright law and fall to Yuneec Electric Aviaon. All rights
reserved. These instrucons may not be copied or reproduced in any form, wholly or in part, without the prior wrien consent of
Yuneec Electric Aviaon. It does not assume any liability for violaons of patent law in relaon to the use of the products or the
informaon contained in these instrucons.
Should you encounter problems while seng up the product which you cannot solve yourself, please contact your respecve Yuneec
Electric Aviaon Service at www.yuneec.com.
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS
Warning: Neglecng to use this product in the way spulated in these operang instrucons may result in damage to the product or
personal property or cause serious injury. A remote-control mul-rotor copter is not a toy! Improper use can lead to serious injury and
material damage.
Warning: As the user of this product, you alone are wholly responsible for proper product use which does not put you yourself or others
at risk and which does not damage the property of others.
Always keep your hands, face and other body parts at a safe distance from the rotang propellers or other moving parts. Keep objects
away which could collide with the propellers or which could get caught in them, e.g. debris, individual parts, tools or loose clothing, etc.
Always operate your aircra in open spaces which are clear of people, vehicles or other obstacles. Never fly over large groups of people,
close to airports or buildings.
In order to ensure proper operaon and safe flying performance, never fly your aircra near to buildings or other obstacles which
prevent a clear view of the sky, thus compromising the GPS recepon.
Do not aempt to operate the aircra in areas where magnec interference fields and / or wireless interference could occur, e.g. in
areas near radio towers, power transmission staons, high-voltage lines, etc.
Always maintain the safety clearance in all direcons from the aircra in order to avoid collisions and/or injuries. This aircra is
controlled by a wireless signal which may be compromised by many potenal sources which are outside of your control. Impairments
can lead to a temporary loss of control.
In order to guarantee proper and safe use of the automac landing funcon in ‘Home’ Mode, only switch your aircra to Home Mode
when it is in a posion surrounded by at least 3 metres (approx. 10 .) of free and open space and note the need for sufficient GPS recepon.
Do not aempt to start the aircra if any components are damaged or worn. (includes, inter alia: damaged propellers/rotor blades, old baeries etc.)
Never operate your aircra in poor or extreme weather condions, this includes strong winds, rainfall, thunderstorms etc.
Always start operang your aircra with a fully charged baery. Always land as soon as possible following the inial baery level
warning or land immediately aer the second baery level warning (indicated by vibraon and audible warning tones of the transmier
or the Personal Ground Staon as the case may be).
Only operate your aircra if the voltage of the baery in the transmier or the Personal Ground Staon is within the safe range
(indicated by the baery charge level symbol on the screen of the transmier of the Personal Ground Staon as the case may be).
Always keep the aircra in view and under control. Leave the transmier or the Personal Ground Staon on as long as the aircra is switched on.
Always pull the throle sck right down and switch off the motors if the propellers/rotor blades come into contact with any objects.
Always leave all the components to cool down before touching them or flying again.
Please always remove the baeries aer use and transport these separately and in line with the applicable guidelines.
Avoid water coming into contact with any electronic components, these parts are not suitable for use in contact with water. Moisture
can damage the electronics.
Never put parts of the aircra or its accessories in your mouth. This may lead to serious injury and even death.
Always keep small parts, electronic components and chemicals out of the reach of children.
Always follow the instrucons and warnings in relaon to all components, accessory parts, chargers and rechargeable baeries carefully.
CAUTION: The electronic speed controllers (ESCs) installed in the Yuneec the TORNADO H920 are not compable with other
products. And the YUNEEC the TORNADO H920 is not compable with other ESCs. The use of other ESCs in the Yuneec the
TORNADO H920 may lead to accidents which may result in defects in the Yuneec the TORNADO H920, damage to property or to your
health or that of others.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protecon against harmful interference in a residenal installaon. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instrucons, may cause harmful interference to radio
communicaons.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a parcular installaon. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television recepon, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separaon between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operaon is subject to the following two condions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operaon.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protecon against harmful interference in a residenal installaon. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instrucons,
may cause harmful interference to radio communicaons. However, there is no guarantee that interference will not occur in a parcular
installaon. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recepon, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separaon between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF EXPOSURE WARNING
This equipment must be installed and operated in accordance with provided instrucons and the antenna(s) used for this transmier
must be installed to provide a separaon distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operang in
conjuncon with any other antenna or transmier. End-users and installers must be provide with antenna installaon instrucons and
transmier operang condions for sasfying RF exposure compliance.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT FOR CANADA
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operaon is subject to the following two condions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may cause undesired operaon of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitaon est
autorisée aux deux condions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'ulisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est suscepble d'en compromere le fonconnement.
This equipment complies with IC RSS-102 radiaon exposure limit set forth for an uncontrolled environment.
Cet équipement respecte les limites d'exposion aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé
1
2
3
5
4
6
7
814
9
10
11
12
13
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
System Setting Channel Setting Model Select
9 25.0 V
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
Pitch 0˚
Roll 120˚
D/R 0˚
20
10
10
0 0
0.0KPH
1 KM
0
-10
-10-20 -2020
0
20
10
10
0
0
0
-10
-20 -20 -10 20
0
15 16
COMPASS CALIBRATION
- SMART
- ANGLE
- HOME
Power on the controller first and then the aircra,
and make sure they are connected correctly (If they
are not connected correctly, the telemetry data will
not display on the screen).
Move the Proporonal Speed Control Rate Slider -
located on the right side of the controller - to the
highest posion near the rabbit mode.
V18 SINGLE OPERATOR MODE
1 Motor Start/Stop Button
2 Global Yaw Mode (Follow Mode/Global Mode)
3 No use
4 GIMBAL YAW Control
5 Rudder/Yaw Control (Mode 2 and Mode 1)
6 Throttle/Altitude Control (Mode 2)
Elevator/pitch control (Mode 1)
7 Take Still Photo Button
8 Landing Gear Switch
9 GPS Switch
10 Flight Mode Selection Switch
11 Aileron/Roll Control (Mode 2 and Mode 1)
12 Elevator/Pitch Control (Mode 2)
Throttle/Altitude Control (Mode 1)
13 Start/Stop Video Recording Button
14 V18 Zoom In/Out Control Knob
15 Proportional Control Rate Slider
16 Gimbal Pitch Angle/Position Control Slider
V18 TEAM MODE (Pilot)
1 Motor Start/Stop Button
5 Rudder/Yaw Control (Mode 2 and Mode 1)
6 Throttle/Altitude Control (Mode 2)
Elevator/pitch control (Mode 1)
8 Landing Gear Switch
9 GPS Switch
10 Flight Mode Selection Switch
11 Aileron/Roll Control (Mode 2 and Mode 1)
12 Elevator/Pitch Control (Mode 2)
Throttle/Altitude Control (Mode 1)
15 Proportional Control Rate Slider
V18 TEAM MODE (Camera Man)
7 Take Still Photo Button
10 Gimbal Yaw Mode
FOLLOW (yaw can’t be controlled)
FOLLOW (yaw can becontrolled)
Global
11 Gimbal Yaw control stick
12 Gimbal Pitch control stick
13 Start/Stop Video Recording Button
16 V18 ZOOM
posion of the nose, even if it is in the middle of
turning. The mode can also be useful to pilots who
have lost their bearings when flying in Angle Mode.
Addional Smart Mode Features:
SMART CIRCLE : In most cases the Smart Circle will keep
the H920 approx. 8m / 26 . away from you provided
you are posioned 8 m /26 . behind the H920.
will automacally fly itself back to the home point
and will land within a 26 feet (8 meter) diameter
circle around it.
WARNING: Always land as soon as possible aer
the first level low voltage baery warning, or land
immediately aer the second level low voltage
baery warning. And if at any me the Aircra
Baery Voltage shown on the screen is below 21.7
V, land the TORNADO H920 immediately.
AFTER LANDING
ALWAYS turn off the TORNADO H920 BEFORE
turning off the ST24. Then remove the baery from
the TORNADO H920 and allow it to cool to
ambient/room temperature before recharging.
TS01
TS02
TS03
TS04
00 : 35 : 25
D/R 0˚
System Setting Channel Setting Model Select
9
12.6V
FSK
WIFI
Roll 120˚
Pitch 0˚
300M
125km/h
TS05
TS06
TS07
TS08
GPS
VOL
FSK
WiFi
CHA
POS
CHA
POS
THE FOLLOWING DOCUMENTS ARE
AVAILABLE FOR DOWNLOAD AT
WWW.YUNEEC.COM/SUPPORT
The full TORNADO H920 Manual
LED Status Indicaon Sheet
Graphic User Interface
Firmware Updates
Tutorial Videos
Any informaon above might be
changed due to the soware update.
For the latest documents, please check
the official website.
HDMI
A
B
Shuer Control Plug
(black) to GH4 Camera
Binding the GB603 Gimbal to the ST24
New Model
Airplane
Multi-copter
Helicopter
Glider
Import Model
H920 GB603 H920 V18GB
Binding the TORNADO H920 to the ST24
NOTE: When you press , you will hear two long
beeps. That means the binding is complete. The
Real-me images can now be seen on the screen.
the modes and press START/ENTER to enter LiPo
Balance Charge Mode (for aircra’s flight baery),
to enter Li-ion Balance Charge Mode (for ProAcon
ground handle).
Baery Seng: Press START/ENTER, the current
value will start to blink, press INC and DEC to
change the value and press START/ENTER to
confirm your seng. For the TORNADO H920
baery, it is recommended to set 4A (no more than
8A). For SteadyGrip baery, it is recommended to
set 2A (no more than 3A).
At the same me, the baery cells number will start
blinking, press INC and DEC to change the value
and press START/ENTER to confirm your seng.
For the TORNADO H920 baery, 6S should be
selected. For SteadyGrip, 4S should be selected.
Program Start: Press and hold START/ENTER for 3
seconds to start the program.
The charger is detecng the baery cell.
NOTE: R shows the number of cells detected by the
charger and S is the number of cells set by you at the
previous screen. If both numbers are not idencal,
press STOP to go back to previous screen to
recheck the number of cells of the baery pack
before going ahead.If both numbers are idencal,
press START/ENTER to start charging process.
If the number of cells do not match aer double checking
the connecon, please contact technical support.
S2
K1
R:6SER S:6SER
CONFIRM(ENTER)
Mode 2 shown

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Yuneec Tornado H920 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Yuneec Tornado H920 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 1,97 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Yuneec Tornado H920

Yuneec Tornado H920 Gebruiksaanwijzing - English - 39 pagina's

Yuneec Tornado H920 Gebruiksaanwijzing - English - 39 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info