79232
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/25
Pagina verder
67
- Technische Daten - Technical Data - Donnés Techniques - Dati tecnici - Technische gegevens -
- Tekniske data - Tekniset tiedot - Tekniske data - Tekniska data - Technické údaje -
- Műszaki adatok - Parametry techniczne - Tehnički podatci - Technické údaje - Tehnični podatki -
- Òåõíè÷åñêè äàííè - Òåõíè÷åñêèå äàííûå - Date tehnice - Teknik Bilgiler - Τεχνικά στοιχεία -
- Ersatzteile - Spare parts - Pièces de rechange - Ricambi - Reserveonderdelen -
- Reservedele - Varaosat - Reservedeler - Reservdelar - hradní díly -
- Pótalkatrészek - Części zamienne - Rezervni dijelovi - Náhrad diely - Nadomestni deli -
- Ðåçåðâíè ÷àñòè - Çàï÷àñòè - Piese de schimb - Yedek Parçalar - Ανταλλακτικά -
3628 066 FS 32 (30 l)
Änderungen aus technischen Gründen vorbehalten. We reserve the right of technical changes. Droit de modifications techniques réservés. Ci
riserviamo pertanto eventuali modifiche tecnici dovute all'ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Veranderingen an technische aanpassingen voorbe-
houden. Etten til ændringer af tekniske grunde forbeholdt. Oikeus muutoksiin pidätetään. Retten til forandringer av tekniske årsaker forbeholdes. Vi
förbehåller oss rätten att företa ändringar av tekniska skäl. Vyhrazeno právo na změny z technických důvodů. A műszaki okokból történő változtatás
jogát fenntartjuk. Zmiany ze względów technicznych zastrzeżone. Iz tehničkih razloga zadržana prava na izmjenu. Zmeny vyhradené z technických
dôvodov. Pridržujemo si pravico do sprememb iz tehničnih razlogov.
Çàïàçâà ñå ïðàâîòî çà ïðîìÿíà îò òåõíè÷åñêè ñúîáðàæåíèÿ.
Ñîõðàíÿåòñÿ ïðàâî
íà èçìåíåíèÿ ïî òåõíè÷åñêèì ïðè÷èíàì. Ne rezervăm dreptul de a face modicări din motive tehnice.
Teknik nedenlere bağlı değişiklik yapma
hak mahfuz tutulmaktadır.
Διατηρούμε το δικαίωμα μετατροπών για τεχνικούς λόγους.
1) Støymåling ved øret til brukeren ble foretatt i henhold til EN 836.
2) Svingningene ble målt ved styrestangen, med bruker i henhold til EN
1033 og EN 836. Den vurderte akselerering er normalt på:
1) Melu mitattu käyttäjän korvan kohdalta normin EN 836 mukaisesti.
2) Tärinät mitattu varresta laitetta käytettäessä normien EN 1033 ja EN
836 mukaisesti. Mitattu kiihtyvyys on tyypillisesti:
1) Støjmåling ved brugerens øre skete iht. EN 836.
2) Svingninger målt ved styrestangen, med bruger iht. EN 1033 og EN
836. Den vurderede forhøjelse andrager typisk:
1) A kezelőszemély fülén végzett zajmérés az EN 836 szabvány szerint
készült.
2)A fogantyú rezgésmérését kezelőszeméllyel az EN 1033 és EN 836
alapján végeztük. A kiértékelt gyorsulás jellemzően:
1) Pomiar halasu przy uchu osoby obsługującej przeprowadzono wg EN
836.
2) Wibracja mierzona na trzonie prowadzącym, z osobą obsługującą EN
1033 i EN 836.
Przyspieszenie w typowych przypadkach wynosi:
1)Meranie hluku na mieste obsluhy podľa EN 836.
2)Meranie vibrácií prenášaných rukoväťou vodiacej tyče na
ruky obsluhy podľa EN 1033 a EN 836.
yhodnotené zrýchlenie je bežné.
1) Mjerenje buke na uhu poslužitelja je uslijedilo po uzoru na EN 836.
2) Titranja mjerena na priječnici vodilice, s poslužiteljem prema EN 1033
und EN 836. Procijenjena ubrzanja iznose tipično:
1) Meritve hrupa so bile narejene ob ušesu uporabnika opirajoč se na
EN 836.
2) Vibracije so bile izmerjene na upravljalnem ročaju z uporabnikom v
skladu z EN 1033 und EN 836. Ocenjen pospešek znaša tipično:
1) Měření hluku u ucha obsluhující osoby proběhlo dle EN 836.
2)Chvění měřeno na rukojeti, s obsluhující osobou dle EN 1033 a EN
836. Vyhodnocené zrychlení činí typicky:
1) Mätning av ljudnivå i operatörens öronhöjd har utförts i enlighet med
EN 836.
2) tning av svängningar på styrarmen tillsammans med operatör
har utförts i enlighet med EN 1033 och EN 836. Den utvärderade
accelerationen är i allmänhet:
1) Lärmmessung am Ohr der Bedienungsperson erfolgte in Anlehnung
an EN 836.
2) Schwingungen gemessen am Führungsholm, mit Bedienperson
nach EN 1033 und EN 836. Die bewertete Beschleunigung beträgt
typischerweise:
1) Lawaaimeting aan het oor van de bedienende persoon wird uitgevoerd
overeenkomstig EN 836.
2) Trillingen gemeten aan de duwstang, met bedienende persoon,
conform EN 1033, EN 836. De gemiddelde gewogen versnelling is:
1) Misuratione della rumorositá all'altezza dell'orecchio dell'utente
eseguita in confomotà alla norma EN 836.
2) Vibrazioni misurate sul manubrio di guida, con utente, in conformitá a
EN 1033, EN 836. L’accelerazione ponderata tipica è di:
1) Mesurage du bruit au niveau de l'oreille de l'opérateur selon EN
836.
2) Mesurage des vibrations au guidon tenu par un opérateur selon EN
1033, EN 836. L’accélération pondérée normale est de:
1) Measurement of noise at the operator's ear according to EN 836.
2) Measurement of vibrations at the handlebar held by the operator
according to EN 1033, EN 836. The typical weighted acceleration is:
3616 ...
1) LP 72 dB (A)
2) a
hw
< 2,5 m/s²
1) Èçìåðåí øóì íà óõîòî íà ïîëçâàòåë ñïîðåä íàðåäáèòå íà EN
13684
2) Èçìåðåíà âèáðàöèÿ íà ïîëçâàòåë ñïîðåä íàðåäáèòå íà EN 1033 und
EN 13684. Èçìåðåíîòî óñêîðåíèå îáèêíîâåíî ñúäúðæà ñëåäíèòå
äàííè:
BG
1) Èçìåðåíèå øóìà â îáëàñòè îðãàíîâ ñëóõà îïåðàòîðà ïî
ñòàíäàðòó EN 836.
2) Âèáðàöèÿ èçìåðåíà íà íàïðàâëÿþùåì ïîðó÷íå, â ïðèñóòñòâèè
îïåðàòîðà, ñîãëàñíî EN 1033 è EN 836. Âûÿâëåííîå óñêîðåíèå
ïî òèïàì ñîñòàâëÿåò:
RUS
1) Măsurările de zgomot la nivelul urechii utilizatorului în baza EN
836
2) Oscilaţiile au fost măsurate la ghidonul de conducere, cu utilizator,
conform EN 1033 şi EN 836. Accelerarea evaluată este în mod
obişnuit:
RO
1) Operatörün kulağı hizasında gürültü ölçümü EN 836 uyarınca
yapılmıştır.
2)
Titreşim ölçümü operatörle birlikte tutma kolu üzerinde, EN 1033
ve EN 836 uyarınca yapılmıştır. Değerlendirilen ivmelenmenin tipik
değeri aşağıda verilmiştir:
1) Μέτρηση θορύβου στο αυτί του ατόμου χειριστή έγινε σύμφωνα με
την οδηγία EN 836.
2)
Ταλαντώσεις μετρήθηκαν στον άξονα οδήγησης, με άτομο χειριστή
σύμφωνα με την οδηγία EN 1033 και EN 836. Η αξιολογηθείσα
επιτάχυνση είναι κατά κανόνα:
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw WOLF-Garten TC 32 LE bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van WOLF-Garten TC 32 LE in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,93 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info