517441
30
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/33
Pagina verder
www.umbrarimorchi.it - umbrarimorchi@umbrarimorchi.it
tel. +39 075 5280260 - fax +39 075 5287033
ГАРАНТИЯ
Umbra Towbars признает гарантию на свою продукцию на протяжении двух лет с момента доставки
товара в указанное место, и отвечает Европейской Директивe 1999/44/EC и законодательству 23/2003.
Замена дефектного товара является ограниченной и не распространяется на товары со скрытыми
дефектами.
Буксировочный крюк (фаркоп) используется только для марки и модели автомобиля, указанной в
данном руководстве.
Фаркоп произведен, проверен и утвержден Директивой, соответствующей европейским стандартам.
Запрещается искажать структуру фаркопа, которая может быть установлена на определенный
автомобиль, для которого она была разработана. Строго запрещается изменять устройство
фаркопa (дополнительные отверстия, сварка дополнительных деталей, удаление оригинальных
компонентов и т.д.). Нарушение этого условия приводит к недействительности омологации фаркопа и
недействительности гарантии; кроме того, недействительности технического талона и несёт большой
риск опасности.
Необходимо строго придерживаться национальных норматив по тестированию , которые могут меняться
в зависимости от страны.
B первую очередь необходимо проконтролировать соответствие фаркопа данному транспортному
средству; перед установкой, в случае сомнений, необходимо проверить соответствие фаркопа
производителю. Перед установкой необходимо проверить, чтобы все детали были на месте и чтобы
не был повреждён материал во время перевозки. Перед началом работы проверить наличие и
расположение электропроводки там, где она должна быть подключена.
Необходимо просверлить все отверстия, где будет крепиться фаркоп, избегая инфильтрации.
В местах, где фаркоп будет находиться в тесном контакте с транспортным средством, необходимо
удалить изолирующий и защитный материалы (если такие имеются), просверлить отверстия указанных
размеров в соответствующих местах крепления, убрать метталическу стружку и нанести один слой
антикоррозийного покрытия на готовые отверстия. Убедиться, что нет остатков материала на гайках и
болтах, что может привести к неисправности и предотвратить надлежащую затяжку.
Значения D (правый) и S (левый) должны строго соблюдаться, и ни в коем случае не должны
превышаться. С учётом функциональности и использования, рекомендуется хранить шар фаркопа
надлежашим образом в антикоррозийном мастике и использовать соответствующую защиту фаркопа.
Рекомендуется снять фаркопный шар и положить в безопасное место, если он распологается за
номерным знаком транспортного средства, является съёмным и не используется какое-то время.
В соответствии с транспортным средством, на которое должен быть установлен фаркоп, возможен
надрез бампера. Информация, предоставленная Umbra Rimorchi, имеющая отношение к наднрезу
бампера, носит иллюстративный характер и не имеет ограничений. Точные размеры и формы надреза
будут известны исключительно во время установки фаркопа.
В транспортныx средстваx, которые оснащены парковочным радаром, после установки фаркопа могут
наблюдаться неполадки, связанные с помехами в структуре датчиков. В данном случае необходимо
отрегулировать восприимчивость датчиков или отключить парковочный радар. В случае, если
используется устройство фаркопа со съёмным или регулируемым шаром, существует маловероятность
неполадок парковочного радара в случае, если шар фаркопа снят.
В случае, если фаркоп пострадал при столкновении в результате дорожно-транспортного происшествия,
нельзя рассчитывать на его исправность и нужно заменить.
После пробега первых 1000 км рекомендуется проверить все гайки и болты, и закрутить их покрепче.
Рекомендуется использовать только гайки и болты, указанные в наборе фаркопа; при оригинальной
установке и в любом случае придерживаться указанных характеристик.
Фаркоп предназначен для перевозки прицепов и использования в качестве перевозки груза. Запрещается
использовать для других целей. Фаркоп является компонентом, от которого зависит безопастность
траснпортного средства, и должен быть установлен исключительно квалифицированым персоналом. В
случае неправильной установки существует опастность дорожно-транспортного происшествия.
Возможно существуют определенные транспортные средства, о которых нам ничего не известно. В
таком случае необходимо ссылаться на дааный документ и его технические чертежи.
Производитель каждого транспортного средства может предоставить конкретные технические
требования по отношению к двигателю или кузову, не перечисленных в данном документе. В таком
случае необходимо ссылаться на руководство по эксплуатации конкретного транспортного средства.
Umbra Towbars является эксклюзивной торговой маркой от Umbra Rimorchi srl.
30

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Umbra Umbra C Eco Alfa Romeo 156 vanaf 1997 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Umbra Umbra C Eco Alfa Romeo 156 vanaf 1997 in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 3,6 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info