794370
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Tento spotřebič je určený k použití v
domácnosti a k podobnému používání, jako
například:
kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích.
Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
V penzionech.
Na statcích a farmách.
Děti si nesmí hrát se spotřebičem.
Tento spotřebič by neměli používat děti.
Udržujte tento spotřebič a jeho napájecí šňůru
mimo dosah dětí.
Je-li konvice přeplněná, může vařící voda
tryskat ven.
Neotevírejte víko, když voda vaří.
Prosím, používejte konvici pouze s dodaným
stojanem.
Upozornění: Před vyjmutím ze základny se
ujistěte, že je konvice vypnutá.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Hubice
2. Tělo
3. Okénko pro kontrolu hladiny vody
4. Víko
5. Držadlo
6. Ovládací panel
7. Podstavec
Ovládací panel
Ikona Popis
8 Vypínač
9 Udržování teploty / ohřev
10 Tlačítko zvýšení teploty
11 Tlačítko snížení teploty
12 Displej
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10 cm
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
Před prvním použitím uvařte plnou konvici vody, abyste ji vyčistili a tuto
vodu vylijte.
Napájecí kabel zapojte do zásuvky. (Poznámka: Před zapojením
zařízení zkontrolujte, zda napětí na zařízení odpovídá místnímu
síťovému napětí. Napětí 220–240V~, 50–60Hz.)
POUŽITÍ
Bezpečnostní vypínač pro případ přehřátí
Přednastavený bezpečnostní vypínač chrání topné tělísko před
přehřátím vpřípadě nechtěného zapnutí konvice, zapnutí bez vody nebo
zvápenatění ohřívací desky. Pokud se bezpečnostní vypínač aktivuje,
nelze konvici znovu zapnout. Vtakovém případě nechte spotřebič
zchladnout nebo jej před opětovným použitím odvápněte.
Volba teploty aprovoz
Zasuňte zástrčku do vhodné síťové zásuvky.
Naplňte konvici požadovaným množstvím vody (minimálně 0,5l,
maximálně 1,7l).
Potřebné množství vody určíte pomocí stupnice spočty šálků.
Zavřete víko anádobu postavte na podstavec.
Teplotu můžete navolit pomocí tlačítek a na ovládacím panelu.
Opakovaným stisknutím tlačítka můžete teplotu nastavit na 40°C.
Opakovaným stisknutím tlačítka můžete teplotu nastavit na 100°C.
Požadovanou teplotu nastavte opakovaným stisknutím některého
ztěchto tlačítek.
Na displeji se zobrazuje aktuální teplota vody.
Pro potvrzení stiskněte vypínač.
Spustí se ohřívání vody. Po dosažení nastavené teploty se systém
ohřevu automaticky vypne.
Proces vaření vody lze přerušit stiskem tlačítka vypínače. Nyní je
spotřebič vpohotovostním režimu.
Před rozléváním horké vody sejměte nádobu zpodstavce.
Dbejte na to, aby víko zůstalo zavřené apři nalévání zkonvice
nevycházela pára.
Nelze nastavit nižší teplotu než 40°C.
Automatické vypínání
Pokud není zvolena funkce udržování teploty, vypne se displej
automaticky po 3minutách od posledního úkonu.
Vrežimu udržování teploty se konvice vypne asi po 120minutách.
Rychlovarná funkce
Když nádobu postavíte na podstavec astisknete tlačítko vypínače, voda
se ohřeje na 100°C, aniž byste museli nastavovat teplotu.
Funkce udržování teploty (opakovaného ohřevu)
Tato varná konvice je vybavena funkcí udržování teploty.
Pro aktivaci této funkce nejprve stiskněte tlačítko funkce udržování
teploty.
Pomocí tlačítek nebo zvolte teplotu vrozmezí od 40° do 90°.
Stiskněte tlačítko vypínače avolbu potvrďte.
Spustí se ohřívání vody. Po dosažení nastavené teploty se systém
ohřevu automaticky vypne.
Voda bude vohřátém stavu udržována asi 120 minut.
Tuto funkci automaticky zrušíte stiskem vypínače, kterým konvici
navrátíte do pohotovostního režimu.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
Pro čištění krytu přístroje použijte vlhkou utěrku.
Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
Nikdy neponořujte přístroj nebo jeho základnu do vody či jiné tekutiny.
Spotřebiče je třeba pravidelně odvápňovat. Používejte odvápňovací
prosředek vhodný pro domácí spotřebiče.
Po odvápnění opláchněte konvici několikrát čistou vodou.
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Problém Možné příčiny Navrhované řešení
Nelze aktivovat
žádnou funkci Spotřebič není zapojen
do zásuvky Zapojte zástrčku do
zásuvky
Zásuvka je vadná Zkontrolujte zásuvku
jiným spotřebičem
Spotřebič není správně
usazen na podstavci Postavte jej správně
Aktivovalo se
bezpečnostní vypnutí Spotřebič potřebuje
zchladnout nebo
odvápnit
Voda se neohřívá Teplota vody vnádobě
je vyšší než nastavená
teplota
Nastavte vyšší teplotu
Ohřívání trvá déle
než obvykle Vkonvici jsou vápenaté
usazeniny Odvápněte spotřebič
Zvýšená hlučnost
během ohřevu Vkonvici jsou vápenaté
usazeniny Odvápněte spotřebič
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.tristar.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Zariadenie nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti
mladších ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú
detí staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú
znížené fyzické, senzorické alebo duševné
schopnosti, alebo osoby bez patričných
skúseností a/alebo znalostí používať, iba pokiaľ
na nich dozerá osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť alebo ak ich táto osoba vopred
poučí o bezpečnej obsluhe spotrebiča a
príslušných rizikách. Deti sa nesmú hrať so
spotrebičom. Spotrebič a napájací kábel
uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8
rokov. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti,
ktoré sú mladšie ako 8 rokov abez dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Toto zariadenie je určené iba na používanie v
domácnosti a na podobné účely a smie sa
používať, napríklad:
Vkuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
Smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov,
ktoré majú ubytovací charakter.
Vturistických ubytovniach.
Na farmách.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Tento spotrebič nesmú používať deti.
Zariadenie a napájací kábel uchovávajte mimo
dosahu detí.
Ak je kanvica preplnená, vriaca voda môže
vyšplechnúť.
Neotvárajte veko, pokým voda vrie.
Kanvicu používajte len s dodaným podstavcom.
Upozornenie: Pred zložením kanvice z
podstavca sa presvedčte, že je vypnutá.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
POPIS KOMPONENTOV
1. Výlevka
2. Hlavná časť
3. Okienko s ukazovateľom hladiny vody
4. Veko
5. Držadlo
6. Ovládací panel
7. Podstavec
Ovládací panel
Ikona Popis
8 Vypínač
9 Udržiavanie teploty/zahrievanie
10 Tlačidlo zvýšenia teploty
11 Tlačidlo zníženia teploty
12 Displej
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento výrobok
nie je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
Pred prvým použitím uvarte na bod varu plnú kanvicu vody na vyčistenie
kanvice, džbánu a vylejte túto vodu.
Napájací kábel zapojte do zásuvky. (Poznámka: Pred zapojením
zariadenia skontrolujte, či napätie uvedené na zariadení zodpovedá
napätiu siete. Napätie 220V – 240V~, 50 – 60Hz.)
POUŽÍVANIE
Bezpečnostná tepelná poistka
Prednastavená bezpečnostná tepelná poistka chráni výhrevné teleso
pred prehriatím, ku ktorému môže dôjsť vtedy, keď sa zapne prázdna
kanvica alebo ak je výhrevná doska zvápenatená. Ak sa bezpečnostná
poistka aktivuje, spotrebič nemožno znovu zapnúť. V takom prípade sa
spotrebič musí nechať pred opätovným zapnutím vychladnúť alebo sa z
neho musí odstrániť vodný kameň.
Voľba teploty a ovládanie
Zasuňte zástrčku do vhodnej elektrickej zásuvky.
Kanvicu naplňte požadovaným množstvom vody (minimálne 0,5l,
maximálne 1,7l).
Množstvo vody, ktoré potrebujete, určíte pomocou stupnice
soznázornenými šálkami.
Zatvorte veko a postavte nádobu na podstavec.
Teplotu možno zvoliť pomocou tlačidiel a na ovládacom paneli.
Opakovaným stláčaním tlačidla môžete nastaviť teplotu na 40°C.
Opakovaným stláčaním tlačidla môžete nastaviť teplotu na 100°C.
Stláčajte opakovane jedno z týchto tlačidiel dovtedy, pokiaľ nenastavíte
požadovanú teplotu.
Aktuálna teplota vody je znázornená na displeji.
Potvrďte stlačením vypínača.
Začne sa proces ohrievania. Po dosiahnutí predtým nastavenej teploty
sa výhrevný systém automaticky vypne.
Proces varenia sa dá prerušiť stlačením vypínača. Teraz je spotrebič v
pohotovostnom režime.
Pred nalievaním horúcej vody odoberte nádobu z podstavca.
Úniku horúcej pary sa zabráni tým, že sa veko nechá pri nalievaní vody
zatvorené.
Nie je možné zvoliť teplotu nižšiu ako 40°C.
Automatické vypnutie
Pokiaľ sa nezvolí funkcia udržiavania teploty, displej sa automaticky
vypne po cca 3minútach po vykonaní posledného úkonu.
V režime udržiavania teploty sa kanvica vypne po cca 120minútach.
Funkcia rýchleho zohrievania
Po umiestnení nádoby s vodou na podstavec a po stlačení vypínača sa
voda zohreje na 100°C bez toho, aby bolo potrebné nastavovať teplotu.
Funkcia udržiavania teploty
Táto kanvica je vybavená funkciou udržiavania teploty.
Túto funkcia aktivujete tak, že najprv stlačíte tlačidlo funkcie udržiavania
teploty.
Pomocou tlačidiel alebo zvoľte teplotu od 40°C do 90°C.
Stlačením vypínača voľbu potvrďte.
Začne sa proces ohrievania. Po dosiahnutí predtým nastavenej teploty
sa výhrevný systém automaticky vypne.
Voda si udrží teplotu cca 120minút.
Táto funkcia sa automaticky zruší po stlačení vypínača. Kanvica sa
prepne späť do pohotovostného režimu.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
Použite jemnú a hebkú mierne navlhčenú handričku na vyčistenie
plášťa, puzdra spotrebiča, zariadenia.
Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
Nikdy neponárajte kanvicu a základňu do vody alebo akejkoľvek inej
tekutiny či tekutín.
Spotrebič je treba pravidelne odvápňovať. Používajte odvápňovací
produkt vhodný pre domáce spotrebiče.
Opláchnite kanvicu niekoľkokrát čistou vodou po procese odvápnenia.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problém Možné príčiny Odporúčané riešenie
Nie je možné
aktivovať funkcie Spotrebič nie je
zapojený Zapojte zástrčku do
zásuvky
Zásuvka je chybná Skontrolujte zásuvku
zapojením iného
spotrebiča
Spotrebič nie je na
podstavci umiestnený
správne
Umiestnite ho správne
Aktivovala sa
bezpečnostná poistka Spotrebič musí
vychladnúť alebo sa
musí odvápniť
Voda sa nezohrieva Teplota v nádobe s
vodou je vyššia ako
zvolená teplota
Zvoľte vyššiu teplotu
Zohrievanie trvá
dlhšie než obvykle V spotrebiči sa vytvoril
nános vodného kameňa Odvápnite spotrebič
Zvýšený hluk pri
ohrievaní V spotrebiči sa vytvoril
nános vodného kameňa Odvápnite spotrebič
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www.tristar.eu!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Производитель не несет ответственности за
ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
Во избежание опасных ситуаций для замены
поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к производителю,
его сервисному агенту или другим
достаточно квалифицированным
специалистам.
Не перемещайте устройство за кабель
питания, а также следите за тем, чтобы
кабель не перекручивался.
Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми в возрасте до 8 лет.
Данное устройство может использоваться
детьми в возрасте от 8 лет и людьми с
ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, только при условии, что за их
действиями осуществляется контроль или
они знакомы с техникой безопасной
эксплуатации устройства, а также понимают
связанные с этим риски. Не позволяйте
детям играть с устройством. Храните
устройство и его шнур электропитания в
месте, недоступном для детей младше 8
лет. Очистка и обслуживание устройства
может проводиться детьми только после
достижения ими возраста 8 лет или под
присмотром взрослых.
Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
Это устройство предназначено для
использования в бытовых условиях, а также
в схожих областях применения, таких как:
Кухонные помещения для служащих магазинов, офисов и
других рабочих условий.
Отели, мотели и другие условия проживания для
использования постояльцами.
Условия типа B&B.
Фермерские дома.
Не позволяйте детям играть с устройством.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми. Храните устройство
и его шнур электропитания в месте,
недоступном для детей.
При чрезмерном заполнении чайника водой
может произойти выброс кипящей воды.
Не открывайте крышку во время кипения
воды.
Разрешается использовать чайник только с
прилагаемой подставкой.
Внимание! Перед снятием чайника с
подставки убедитесь, что он отключен.
Во избежание поражения электрическим
током не погружайте шнур электропитания,
штепсель или устройство в воду или любую
другую жидкость.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Носик
2. Корпус
3. Смотровое окошко со шкалой уровня воды
4. Крышка
5. Ручка
6. Панель управления
7. Основание
Панель управления
Значок Описание
8 Кнопка включения
9 Функция поддержания температуры/
подогрева
10 Кнопка увеличения температуры
11 Кнопка уменьшения температуры
12 Дисплей
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Извлеките устройство и принадлежности из упаковки.Удалите
наклейки, защитную пленку или пластик с устройства.
Установите устройство на ровную устойчивую поверхность и
обеспечьте не менее 10 см свободного пространства вокруг него.
Это устройство не предназначено для установки в шкафах и для
использования под открытым небом.
Перед началом эксплуатации вскипятите полный чайник воды для
очистки чайника и слейте эту воду.
Вставьте штепсельную вилку шнура в сетевую розетку.
(Примечание. Перед включением устройства убедитесь, что
значение напряжения, указанное на устройстве, соответствует
значению напряжения в местной сети. Необходимое
напряжение:220–240В~, 50–60Гц.)
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Функция защитного отключения
Функция защитного отключения помогает защитить нагревательный
элемент в случаях, когда устройство включено без воды или на
нагревательной пластине скопилась накипь. После защитного
отключения чайнику нужно дать остыть или очистить его от накипи
перед повторным включением. До этого его будет невозможно
включить.
Выбор температуры и эксплуатация
Подключите кабель питания к розетке.
Налейте воду в чайник (от 0,5 до 1,7л).
Воду можно отмерить с помощью мерного стакана или самого
чайника.
Закройте крышку и установите чайник на основание.
Чтобы настроить температуру, используйте кнопки и на
панели управления.
При нажатии кнопки будет установлена температура 40°C.
При нажатии кнопки будет установлена температура 100°C.
Чтобы установить нужную температуру, нажмите одну из кнопок
несколько раз.
Текущая температура воды отображается на дисплее.
Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку включения.
Вода в чайнике начнет нагреваться. После достижения выбранной
температуры нагревание прекращается.
Остановить нагревание воды можно нажав кнопку включения.
Чайник перейдет в режим ожидания.
Снимите чайник с основания и налейте горячую воду.
Чтобы избежать обжигания паром, держите крышку закрытой при
наливании воды.
Выбрать можно температуру не ниже 40°C.
Автоматическое отключение
Если не выбрана функция поддержания температуры, дисплей
автоматически отключается по истечении трех минут простоя.
В режиме поддержания температуры чайник отключается по
истечении 120минут.
Функция быстрого кипячения
Установите чайник на основание и нажмите кнопку включения,
чтобы нагреть воду до 100°C, не выбирая температуру вручную.
Функция поддержания температуры
В чайнике предусмотрена функция поддержания температуры.
Чтобы включить ее, нажмите кнопку поддержания температуры.
С помощью кнопок и задайте температуру от 40°C до 90°C.
Нажмите кнопку включения для подтверждения.
Вода в чайнике начнет нагреваться. После достижения выбранной
температуры нагревание прекращается.
Температура воды поддерживается примерно в течение 120минут.
При нажатии кнопки включения функция поддержания температуры
отключается и чайник переходит в режим ожидания.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед очисткой отключите устройство от сети и подождите, пока
оно остынет.
С помощью мягкой влажной ткани очистите корпус устройства.
Устройство чистят с помощью влажной ткани. Используйте только
мягкие чистящие средства. Запрещается использовать абразивные
средства, скребки или металлические мочалки, которые могут
царапать устройство.
Запрещается погружать чайник или его основание в воду или
другую жидкость.
Регулярно очищайте устройство от накипи. Используйте средство
для удаления накипи, предназначенное для бытовых устройств.
Сполосните чайник несколько раз чистой водой после удаления
накипи.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Неисправность Возможные причины Предлагаемое
решение
Функции не
включаются. Устройство не
подключено к сети. Вставьте штепсельную
вилку в сетевую
розетку.
Неисправность
сетевой розетки Подключите к розетке
другое устройство и
проверьте, работает ли
оно.
Устройство
неправильно
установлено на
основании.
Правильно установите
устройство.
Произошло защитное
отключение. Устройству нужно дать
остыть, либо следует
очистить его от накипи.
Вода не
нагревается. Температура воды в
чайнике выше
заданной.
Задайте более высокую
температуру.
Нагревание
занимает больше
времени, чем
обычно.
Накопление накипи Очистите устройство от
накипи.
Устройство громко
шумит при
нагревании.
Накопление накипи Очистите устройство от
накипи.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
По истечении срока службы не выкидывайте данное
устройство с бытовыми отходами. Вместо этого его необходимо
сдать в центральный пункт переработки электрических или
электронных бытовых приборов. На этот важный момент указывает
данный символ, используемый на устройстве, в руководстве по
эксплуатации и на упаковке. Используемые в данном устройстве
материалы подлежат вторичной переработке. Способствуя
вторичной переработке бытовых приборов, вы вносите огромный
вклад в защиту окружающей среды. Информацию о ближайшем
пункте сбора таких приборов можно узнать в органах местного
самоуправления.
Поддержка
Вся доступная информация и сведения о запчастях приведены на
веб-сайте www.tristar.eu!
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tristar WK-3403 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tristar WK-3403 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 0.81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info