657342
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
Domáce
hranolky
300 - 800 16 - 20 200 pretrasenie pridajte
polovicu
polievkovej
lyžice oleja
Zmrazené
rybie prsty
100 - 400 6 - 10 200 Použite
vhodné do
trúby
Paličky 100 - 500 18 - 22 180
Hamburger 100 - 500 13 - 15 180
Jarné rolky 100 - 400 8 - 10 200 pretrasenie Použite
vhodné do
trúby
Koláč 300 20 - 25 160 Použite
plech
Quiche
koláč
300 20 - 25 160 Použite
plech
Mufiny 300 15 - 18 200 Použite
plech
Tipy
Pretrasenie menších potravín počas prípravy optimalizuje konečný
výsledok a môže pomôcť predísť nerovnomernému prepečeniu.
Na dosiahnutie chrumkavosti pridajte k surovým zemiakom malé
množstvo oleja. Pečte prísady v teplovzdušnej fritéze do niekoľkých
minút po tom, ako ste pridali olej.
V teplovzdušnej fritéze nepripravujte veľmi mastné jedlá ako klobásy.
Ak chcete upiecť koláč alebo koláč quiche alebo ak chcete piecť krehké
potraviny alebo plnené jedlá, do koša vložte plech alebo zapekaciu
misu.
Teplovzdušnú fritézu môžete použiť taktiež na prihriatie jedla. Na
prihriatie jedla nastavte teplotu 150 ℃ a čas do 10 minút.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
Zariadenie nie je vhodné do umývačky riadu.
Dôkladne umyte panvicu a kôš teplou vodou, čistiacim prostriedkom a
neabrazívnou hubkou. Panvicu a kôš je možné umývať v umývačke
riadu. Pri použití umývačky riadu sa môže vyskytnúť strata farby.
Pokiaľ je špina zaschnutá na koši či na dne panvice, naplňte panvicu
horúcou vodou s troškou tekutého čistiaceho prostriedku. Kôs vložte do
panvice a nechajte 10 minút odmočiť.
Spotrebič očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobok je 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak sa
výrobok používa v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré bol
vyrobený. Navyše je treba predložiť doklad o pôvodnom nákupe
(faktúru, predajný pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe), ktorý
obsahuje dátum nákupu, meno predajcu a číslo položky tohto výrobku.
Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky, pozri prosím našu
servisnú webovú stránku: www.service.tristar.eu
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na service.tristar.eu!
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
Tento spotřebič nesmí používat děti od 0 do 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí
mladších 8 let.
Teplota povrchů, ke kterým je přístup, může být
při provozu spotřebiče vysoká.
Přístroj by neměl být ovládán prostřednictvím
externího časovače nebo odděleným dálkovým
ovládáním.
Tento spotřebič má být připojen k zásuvce,
která je uzemněná (pro spotřebiče třídy I).
Povrch může být během používání horký.
VAROVÁNÍ: Pokud je povrch poškrábaný,
vypněte zařízení, abyste zabránili případnému
elektrickému šoku!
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Regulátor teploty
2. Časovač (0-30 min.)/vypínač
3. Kontrolka napájení
4. Kontrolka žhavení
5. Košík
6. Tlačítko pro uvolnění košíku
7. Držadlo košíku
8. Pánev
9. Vstup vzduchu
10. Otvory pro výstup vzduchu
11. Síťová šňůra
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Ze spotřebiče odstraňte veškeré nálepky nebo cedulky.
Důkladně vyčistěte košík a pánev pomocí horké vody, saponátu a
neodírající houby.
Vnitřní i vnější stranu spotřebiče otřete vlhkým hadříkem.
Spotřebič umístěte na stabilní, vodorovný a rovný povrch, neumisťujte
spotřebič na povrchy, které nejsou tepelně odolné.
Správně umístěte košík v pánvi.
Toto je fritéza airfryer, která pracuje na horký vzduch. Do pánve
nelijte olej ani nedávejte tuk na smažení.
Nepokládejte žádné předměty na horní stranu spotřebiče. Narušuje
to proudění vzduchu a ovlivňuje výsledek smažení vzduchem.
POUŽITÍ
Zasuňte síťovou zástrčku do uzemněné zásuvky.
Opatrně vytáhněte pánev z fritézy airfryer.
Do košíku vložte ingredience.
Zasuňte pánev zpět do fritézy airfryer.
Nikdy nepoužívejte pánev bez košíku uvnitř.
Nedotýkejte se pánve během použití a nějakou dobu po použití, protože
bude velmi horká. Držet pánev pouze za držadlo.
Otočte ovládací knoflík teploty na požadovanou teplotu.
Určete potřebný čas na přípravu ingrediencí.
Chcete-li spotřebič zapnout, otočte knoflíkem časovače na požadovaný
čas přípravy. Přidejte 3 minuty času přípravy, pokud je spotřebič
studený.
Časovač začne odpočítávat nastavený čas na přípravu.
Během procesu smažení horkým vzduchem se občas rozsvítí a zhasne
kontrolka žhavení. To znamená, že se zapíná a vypíná topné těleso pro
udržení nastavené teploty.
Přebytečný olej z ingrediencí se shromažďuje na dně pánve.
Některé ingredience vyžadují v polovině doby přípravy protřepat.
Chcete-li ingredience protřepat, vytáhněte pánev za rukojeť ze
spotřebiče a protřepejte. Potom zasuňte pánev zpět do fritézy airfryer.
Během třepání nepoužívejte tlačítko pro uvolnění košíku.
Jakmile uslyšíte zvonek časovače, uplynul nastavený čas přípravy.
Vytáhněte pánev ze spotřebiče a položte ji na žáruvzdorný povrch.
Zkontrolujte, zda jsou ingredience připraveny. Pokud ingredience ještě
nejsou hotové, zasuňte pánev zpět do spotřebiče a nastavte časovač na
několik minut navíc.
Chcete-li odstranit malé ingredience (např. hranolky), stiskněte tlačítko
pro uvolnění košíku a vyzvedněte košík z pánve. Neotáčejte košík dnem
vzhůru, pokud je ještě připojen k pánvi. Přebytečný olej, který se
shromažďuje na dně pánve, by natekl do ingrediencí.
Košík vyprázdněte do mísy nebo na talíř. Po přípravě dávky ingrediencí
je fritéza airfryer okamžitě připravena pro přípravu další dávky.
Min-max
množství
(g)
Čas (min) Teplota
(℃)
Protřepat Dodatečn
é
informace
Hranolky 300-700 10-18 200 protřepat
Domácí
hranolky
300-800 16-20 200 protřepat přidejte 1/2
polévkové
lžíce oleje
Zmrazené
rybí prsty
100-400 6-10 200 Trouba
připravena
k použití
Stehýnka 100-500 18-22 180
Hamburger 100-500 13-15 180
Jarní
závitky
100-400 8-10 200 protřepat Trouba
připravena
k použití
Koláč 300 20-25 160 Použijte
pečící
formu
Quiche 300 20-25 160 Použijte
pečící
formu
Muffiny 300 15-18 200 Použijte
pečící
formu
Tipy
Protřepání menších ingrediencí v polovině doby přípravy optimalizuje
konečný výsledek a může pomoci zabránit nerovnoměrnému smažení
ingrediencí.
Do čerstvých brambor přidejte trochu oleje pro křupavý výsledek. Po
přidání oleje smažte ingredience ve fritéze ještě několik minut.
Ve fritéze airfryer nepřipravujte ingredience s velkým obsahem tuku,
jako např. jako klobásy.
Chcete-li upéct dort nebo quiche nebo fritovat křehké nebo plněné
ingredience, umístěte do košíku pečící formu nebo pečící misku.
Fritézu airfryer můžete také použít pro ohřátí ingrediencí. K ohřívání
ingrediencí nastavte teplotu na 150 ℃ až do 10 minut.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Zařízení není
vhodné pro mytí v myčce.
Důkladně vyčistěte pánev a košík pomocí horké vody, saponátu a
neodírající houby. Pánev a košík lze mýt v myčce nádobí. Vezměte na
vědomí, že použitím myčky může dojít ke ztrátě barvy.
Pokud je nečistota přilepená ke košíku nebo na dně pánve, naplňte
pánev horkou vodou s trochou tekutého saponátu. Košík vložte do
pánve a pánev a košík nechte 10 minut odmočit.
Spotřebič vyčistěte vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte silné ani
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
ZÁRUKA
Záruka na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy, když je
produkt používán pro účely, pro něž byl vyroben. Navíc je třeba předložit
originální doklad o koupi (fakturu, účtenku nebo doklad o koupi), na
němž je uvedeno datum nákupu, jméno prodejce a produktové číslo
výrobku.
Pro podrobnější informace o záruce, prosím, navštivte naše servisní
internetové stránky: www.service.tristar.eu
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na
service.tristar.eu!
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Производитель не несет ответственность за
ущерб в случае несоблюдения правил
техники безопасности.
Во избежание опасных ситуаций для замены
поврежденного кабеля питания
рекомендуется обратиться к производителю,
его сервисному агенту или другим
достаточно квалифицированным
специалистам.
Не перемещайте устройство, взявшись за
кабель питания, а также следите за тем,
чтобы кабель не перекручивался.
Установите устройство на устойчивой
ровной поверхности.
Данное устройство предназначено только
для использования в бытовых условиях и
только по назначению.
Данное устройство не предназначено для
использования детьми от 0 до 8 лет. Данное
устройство может быть использовано
детьми от 8 лет и старше под непрерывным
присмотром взрослых. Данное устройство
может быть использовано людьми с
ограниченными физическими, сенсорными и
умственными способностями, или не
имеющими соответствующего опыта или
знаний, если за их действиями
осуществляется контроль или они получили
инструкцию по безопасной эксплуатации
устройства, и они понимают потенциальные
опасности, связанные с ней. Не позволяйте
детям играть с устройством. Храните
устройство и его шнур электропитания в
месте, недоступном для детей младше 8
лет. Очистка и техническое обслуживание
устройства может проводиться детьми,
только если они старше 8 лет и они
находятся под присмотром взрослых.
Во избежание поражения электрическим
током запрещается погружать шнур, вилку
или устройство в воду и другие жидкости.
Храните устройство и шнур в месте,
недоступном для детей младше 8 лет.
При работе устройства некоторые открытые
поверхности могут сильно нагреваться.
При эксплуатации устройства не
предусматривается использование
внешнего таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
Это устройство предназначено для
подключения к сетевой розетке, оснащенной
заземленным контактом (для устройств
класса I).
Во время использования поверхности
могут нагреться.
ВНИМАНИЕ: Если на поверхности
появились трещины, отключите устройство
во избежание поражения электрическим
током.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
1. Ручка регулятора нагрева
2. Таймер (0-30 мин.)/ручка включения
3. Световой индикатор питания
4. Световой индикатор нагрева
5. Корзина
6. Кнопка для снятия корзины
7. Рукоятка корзины
8. Противень
9. Воздухозаборное отверстие
10. Отверстия для выпуска воздуха
11. Сетевой шнур
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Снимите всю упаковку.
Снимите с устройства все наклейки и этикетки.
Тщательно промойте корзину и противень горячей водой с
небольшим количеством моющего средства с помощью
неабразивной губки.
Протрите внутреннюю и внешнюю поверхность устройства влажной
тканью.
Установите устройство на устойчивую, горизонтальную и ровную
поверхность. не устанавливайте его на нежаростойкие поверхности.
Установите корзину в противень согласно инструкциям
Жарка в аэрофритюрнице происходит за счет горячего
воздуха. Не наливайте в противень масло или жир для жарки.
Не ставьте на устройство посторонние предметы. Это
приводит к нарушениям в движении потока воздуха и
отрицательно влияет на результат жарки.
ПРИМЕНЕНИЕ
Подключите кабель питания к заземленной розетке.
Осторожно вытяните противень из аэрофритюрницы.
Поместите ингредиенты в корзину.
Задвиньте противень обратно в аэрофритюрницу.
Не пользуйтесь противнем, если в нем нет корзины
Не прикасайтесь к противню еще какое-то время после
использования, так как он очень сильно нагревается. Держите
противень только за ручку.
Установите необходимую температуру с помощью ручки регулятора
нагрева.
Определите время, необходимое для жарки ингредиента.
Для включения устройства переведите регулятор таймера в
необходимое положение. Если устройство остыло, до прибавьте ко
времени жарки 3 минуты.
Таймер начнет обратный отсчет заданного времени.
Во время жарки горячим воздухом загорается индикатор нагрева,
который время от времени начинает мигать. Мигание индикатора
указывает на включение и выключение нагревательного элемента,
позволяющее поддерживать заданную температуру.
Лишнее масло из ингредиентов скапливается в нижней части
противня.
В процессе жарки может потребоваться перемешивание некоторых
ингредиентов. Для перемешивания ингредиентов вытяните
противень из аэрофритюрницы за ручку и встряхните его. После
этого задвиньте противень обратно в аэрофритюрницу. Во время
встряхивания не нажимайте кнопку для снятия корзины
Звуковой сигнал таймера указывает на то, что заданное время
жарки истекло. Вытяните противень из аэрофритюрницы и
поставьте его на жаростойкую поверхность.
Проверьте готовность ингредиентов. Если ингредиенты еще не
готовы, то просто задвиньте противень обратно в устройство и
установите таймер на несколько дополнительных минут.
Чтобы достать небольшие ингредиенты (например, картофель
фри), нажмите кнопку для снятия корзины и поднимите ее над
противнем. Не переворачивайте корзину, пока на ней закреплен
противень, так как собравшееся в нижней части противня масло
вытечет на ингредиенты.
Выложите содержимое корзины в емкость или на тарелку. После
приготовления одной партии ингредиентов аэрофритюрница сразу
же будет готова к жарке следующей партии.
Встряхивание небольших ингредиентов в процессе жарки
позволяет получить лучший результат и предотвратить
неравномерное прожаривание.
Для получения хрустящего картофеля добавьте в свежий
картофель немного масла. После добавления масла выполните
жарку ингредиентов в аэрофритюрнице в течение нескольких
минут.
Не готовьте в аэрофритюрнице слишком жирные продукты
(сосиски).
Для приготовления пирога, запеканки, мягких ингредиентов или
ингредиентов с начинкой вставьте в корзину форму или посуду для
духовки.
Также аэрофритюрницу можно использовать для подогрева
ингредиентов. Для подогрева ингредиентов установите
температуру на 150℃ и время на 10 минут.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед очисткой отключите устройство от сети и подождите, пока
оно остынет.
Запрещается погружать электрические устройства в воду или
любую другую жидкость. Устройство не предназначено для очистки
в посудомоечной машине.
Емкость и корзину можно мыть в горячей воде не абразивной
губкой, добавив в нее моющее средство. Емкость и корзину можно
мыть в посудомоечной машине. Обращаем ваше внимание, что
использование моечной машины может привести к обесцвечиванию
обрабатываемых компонентов.
Если корзина или донышко емкости сильно загрязнены, наполните
емкость горячей водой, добавив туда немного моющего средства.
Поместите корзину в емкость, дав им отомкнуть в течение 10 минут.
Очистите устройство влажной тканью. Не используйте сильные и
абразивные чистящие средства, скребки или стальные мочалки, так
как они могут повредить устройство.
ГАРАНТИЯ
На продукт предоставляется гарантия 24 месяца. Гарантия
является действительной при условии, что продукт используется с
соблюдением инструкций и строго по назначению. Помимо этого,
необходимо предоставить свидетельство первичного приобретения
(чек о покупке, товарный чек или квитанцию) с указанной датой
покупки, название распространителя и номер артикула продукта.
Подробные условия предоставления гарантии приведены на нашем
веб-сайте техобслуживания: www.service.tristar.eu
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Фиксированная ширина, узкая. По истечении срока службы не
выкидывайте данное устройство с бытовыми отходами. Вместо этого
его необходимо сдать в центральный пункт переработки
электрических или электронных бытовых приборов. На этот важный
момент указывает данный символ, используемый на устройстве, в
руководстве по эксплуатации и на упаковке. Используемые в данном
устройстве материалы подлежат вторичной переработке.
Способствуя вторичной переработке бытовых приборов, вы вносите
огромный вклад в защиту окружающей среды. Информацию о
ближайшем пункте сбора таких приборов можно узнать в органах
местного самоуправления.
Поддержка
Вы найдете всю доступную информацию и запасные части на сайте
service.tristar.eu
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Tristar-FR-6990-Air-fryer

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tristar FR-6990 Air fryer bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tristar FR-6990 Air fryer in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 0,61 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info