719906
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/3
Pagina verder
BP2634
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
5
6
2 3 4
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte nálepky,
ochrannou fólii nebo plast a spotřebič vyčistěte. (Viz čištění a údržba).
Spotřebič umístěte na rovný stabilní povrch a kolem něj ponechejte
nejméně 30 cm volného prostoru. Zkontrolujte, zda je jednotka ve
vzpřímené poloze.
Napájecí kabel zapojte do zásuvky a spotřebič zapněte.(Poznámka:
Před zapojením spotřebiče zkontrolujte, zda napětí uvedené na
spotřebiči odpovídá místnímu síťovému napětí.
Nechte plotýnku, aby se zahřála.
Při prvním použití se může objevit mírný zápach. Je to zcela běžné,
prosím, zajistěte dostatečnou ventilaci. Zápach je dočasný a velmi
rychle zmizí.
POUŽITÍ
Zástrčku vsuňte do síťové zásuvky, rozsvítí se červená kontrolka.
Regulátor teploty nastavte do polohy MAX a rozsvítí se zelená
kontrolka. To znamená, že spotřebič se zahřívá.
Nechte spotřebič, aby se zahřál, dokud zelená kontrolka nezhasne. To
znamená, že varný plát dosáhl správnou teplotu na vaření.
Pro nejlepší výsledky před použitím na vařící plát nastříkejte olej na
vaření. To ulehčí sejmutí palačinky po jejím upečení.
Poté, co zelená kontrolka zhasne, nalijte palačinkové těsto na pečicí
plát a kruhovým pohybem stěrky na těsto jej rozetřete.
Zelená kontrolka připravenosti se bude během procesu pečení
střídavě rozsvěcet a zhasínat na znamení, že spotřebič se zahřívá.
Palačinku nechte péct, dokud povrch neztuhne a dokud se s ní nedá
jednoduše pohnout.
Pomocí špachtle palačinku zvedněte a úplně otočte.
Pokračujte v pečení, dokud spodní strana mírně nezhnědne a nedá se
s ní jednoduše pohnout.
Sejměte palačinku, položte ji na mřížku a před umístěním na talíř ji
nechte mírně zchladnout. Po dokončení první palačinky upravte
teplotu dle potřeby.
Před odstraněním pečicího plátu spotřebič vytáhněte ze zástrčky a
nechte jej vychladnout.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
Na horkou ploténku nikdy nelijte studenou vodu, může to poškodit
spotřebič a zapříčinit vystříknutí vody.
Plotýnku čistěte horkou vodou, čisticím prostředkem a vlhkým
hadříkem nebo měkkým kartáčem. Nikdy nepoužívejte silné ani
abrazivní čisticí prostředky, škrabku ani drátěnku, které poškozují
spotřebič.
Kryt spotřebiče vyčistěte vlhkým hadříkem.
Zařízení nikdy neponořujte do vody ani jiné kapaliny. Zařízení není
vhodné pro mytí v myčce.
Před uskladnění spotřebič nechte řádně vyschnout.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován
do domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete
kochraně životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému
místu se zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.tristar.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa
zamedzilo nebezpečenstvu.
Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti
mladších ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú
detí staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú
znížené fyzické, senzorické alebo duševné
schopnosti, alebo osoby bez patričných
skúseností a/alebo znalostí používať, iba
pokiaľ na nich dozerá osoba zodpovedná za
ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba
vopred poučí o bezpečnej obsluhe spotrebiča
a príslušných rizikách. Deti sa nesmú hrať so
spotrebičom. Spotrebič a napájací kábel
uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8
rokov. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať
deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov abez
dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Spotrebič a napájací kábel uchovávajte mimo
dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Počas prevádzky spotrebiča môžu byť teploty
prístupných povrchov vysoké.
Zariadenie nie je určené na ovládanie
pomocou externého časovača alebo
samostatného systému na diaľkové ovládanie.
Pre tento spotrebič používajte len vhodnú
zástrčku.
Spotrebič musí byť zapojený do uzemnenej
elektrickej zásuvky (pre spotrebiče triedy I).
Povrch môže byť pri používaní horúci.
POPIS KOMPONENTOV
1. Nelepivá platňa
2. Regulátor teploty
3. Kontrolka napájania (červená)
4. Kontrolka pripravenosti (zelená)
5. Podstavec
6. Dodatočná nelepivá platňa
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Spotrebič vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte nálepky, ochrannú
fóliu či plast a vyčistite ho. (pozri čistenie a údržba).
Spotrebič umiestnite na rovný stabilný povrch a zabezpečte najmenej 30
cm voľného priestoru okolo spotrebiča. Skontrolujte, či je jednotka
postavená vo vzpriamenej polohe.
Napájací kábel zapojte do sieťovej zásuvky a spotrebič
zapnite.(Poznámka: Pred zapojením spotrebiča skontrolujte, či napätie
uvedené na spotrebiči zodpovedá napätiu siete.
Nechajte platňu, aby sa zahriala.
Pri prvom zapnutí spotrebiča sa môže objaviť mierny zápach. Ide o
normálny jav, zabezpečte, prosím, dostatočnú ventiláciu. Zápach je
dočasný a veľmi rýchlo zmizne.
POUŽÍVANIE
Zástrčku vsuňte do sieťovej zásuvky, rozsvieti sa červená kontrolka
napájania. Regulátor teploty otočte do polohy MAX a rozsvieti sa zelená
kontrolka pripravenosti. To znamená, že spotrebič sa zohrieva.
Spotrebič nechajte predhriať, dokiaľ zelená kontrolka nezhasne. To
znamená, že pečiaca platňa dosiahla správnu teplotu na pečenie.
Pre najlepšie výsledky pred použitím nastriekajte na pečiacu platňu
jemnú vrstvu oleja na pečenie. To uľahčí odstránenie palacinky po
upečení.
Po zhasnutí zelenej kontrolky nalejte cesto na palacinky na pečiacu
platňu a rozotrite ho roztieračom na cesto kruhovým pohybom.
V priebehu procesu pečenia sa bude zelená kontrolka rozsvecovať a
zhasínať na znamenie, že spotrebič sa správne zahrieva.
Palacinku nechajte piecť, dokiaľ povrch nestuhne a dokiaľ sa s ňou nedá
jednoducho hýbať.
S pomocou špachtle zdvihnite a úplne preklopte palacinku.
Pokračujte v pečení na tejto strane, dokiaľ spodná strana mierne
nezhnedne a nedá sa jednoducho zdvihnúť.
Palacinku presuňte na drôtený podnos a pred presunutím na tanier ju
nechajte trochu vychladnúť. Po dokončení prvej palacinky upravte
nastavenie teploty podľa potreby.
Pred demontovaním pečiacej platne spotrebič vždy vytiahnite zo zásuvky
a nechajte ho vychladnúť.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
Nikdy neponárajte platňu do vody a nelejte vodu na horúcu platňu, to by
mohlo poškodiť spotrebič a môže to spôsobiť vyprsknutie a
vyšplechnutie horúcej vody.
Platňu čistite s pomocou horúcej vody, čistiaceho prostriedka a vlhkej
handričky alebo mäkkej kefy. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné čistiace
prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu
spotrebiča.
Spotrebič očistite mäkkou, vlhkou handričkou.
Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny.
Zariadenie nie je vhodné do umývačky riadu.
Pred uskladnením nechajte spotrebič riadne vyschnúť.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na www.tristar.eu!
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Tristar BP-2634 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Tristar BP-2634 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 0,49 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info