466344
24
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
4.1 Présentation des capteurs
Le système d’alarme sans fil 22301 inclut 4 capteurs sans fil et 1 télécommande, ceux-ci sont pré configurés
et peuvent être utilisés dès l’installation des piles. Il est recommandé d’installer les différents éléments puis
de configurer le système une fois que le système fonctionne correctement. Cette section vous aidera à
modifier les paramètres du système afin de créer un environnement sécurisé selon vos besoins.
4.2 Installation des capteurs
Tout d’abord, déterminez l’emplacement des capteurs.
*Remarque :
- Les capteurs doivent être aisément accessibles.
- Les capteurs doivent être installés dans les pièces les plus vulnérables et près des points d’entrée
principaux.
- Les capteurs ne doivent pas être installés près d’extrêmes sources de température (fours, poêles, etc.) ou
près de gros objets métalliques pouvant affecter les performances sans fil.
Lorsque vous avez choisi l’emplacement d’installation des capteurs, le système peut être alimenté.
4.2.1 Installation des capteurs sur les portes/fenêtres
Le capteur de porte/fenêtre consiste en deux parties. Le capteur détecte toute ouverture de porte ou de
fenêtre. Les deux parties doivent être installées près d’une porte ou d’une fenêtre. Une partie fonctionne
comme transmetteur et l’autre comme aimant. Une fois le capteur installé, toute anomalie dans le circuit
déclenchera un message d’alerte qui sera transmis au panneau de commandes. 1 capteur de porte/fenêtre
est pré programmé en Zone 1 et l’autre en Zone 2; cependant, les paramètres peuvent être configurés selon
vos besoins. (Voir la section 3.3 & 4.3 Paramètres de la zone)
A. Mise sous tension des capteurs de porte/fenêtre
- Retirez le couvercle du compartiment à piles ; installez une nouvelle pile en respectant la polarité tel
qu’indiqué sur le diagramme ci-dessous ; replacez le couvercle. (Nécessite 2 piles AAA)
B. Installation des capteurs sur les portes/fenêtres
- Montez le transmetteur sur une surface fixe tel que le cadre d’une porte
ou d’une fenêtre.
- Montez l’aimant sur une surface mobile telle qu’une porte ou une fenêtre.
-Le transmetteur possédant l’inscription > / < doit être à la même
position de chaque côté selon le diagramme.
-Le transmetteur et l’aimant ne doivent pas être séparés de plus de 0.5
mm.
C. Montage à l’aide d’autocollants adhésifs à double face
- Assurez-vous que la surface de montage est propre.
- Retirez le fil de protection sur un côté de l’autocollant puis fixez-le au
transmetteur.
- Retirez l’autre film de protection puis appuyez fermement sur le
transmetteur sur la surface d'installation.
- Répétez cette opération pour fixer l’aimant.
4.2.2 Installation du capteur de mouvements
Le système d’alarme sans fil inclut 1 ensemble de détecteurs de mouvements consistant en un capteur
infrarouge passif (PIR). Les capteurs PIR sont conçus pour détecter les mouvements de tout objet excédant
36 kg (80 lbs) dans une zone cible. Lorsqu’un objet de moins de 36 kg (80 lbs) est détecté, aucun message
d’alerte ne sera transmis. Remarque : les animaux d’un poids supérieur à 36 kg (80 lbs) ne doivent pas
dépasser une taille d’un mètre. Il est préférable de ne pas laisser vos animaux domestiques accéder aux
zones surélevées afin de prévenir tout déclenchement de capteur. Aussi, les capteurs deviennent
hautement sensibles lors de mouvements proches du capteur.
A. Mise sous tension du capteur de mouvements
Retirez le couvercle du compartiment à piles ; installez la pile de secours de 9V
selon la polarité indiquée dans le diagramme ci-dessous ; replacez le couvercle.
(Nécessite 1 pile 9V)
B. Installation du capteur de mouvements
- Tout d’abord, déterminez l’emplacement du détecteur de mouvements.
*Remarque :
- Le capteur ne doit pas être aisément accessible.
- Les capteurs doivent être installés dans les pièces les plus vulnérables ou près des points d’entrée.
- Installez les capteurs sur une surface solide de 1.8 m à 2.4 mm (de 6 pieds à 8 pieds) du sol.
- Le capteur ne doit pas être installé près d'extrêmes sources de température (fours, poêles etc.)
- Le capteur ne doit pas être exposé aux rayons de soleil.
- N’installez pas le capteur à l’extérieur ou derrière des portes.
*Vous pouvez installer le détecteur de mouvements avec les vis ou l’autocollant fourni.
C. Sensibilité du capteur
IMPORTANT! Le détecteur de mouvements dispose d’une fonction d’économie d’énergie. Le détecteur de
mouvements reste inactif pendant une période de 3 minutes après chaque détection. Lors de l’installation
du système, souvenez-vous de cette fonction.
La sensibilité du détecteur de mouvements est réglable. Modifiez ce paramètre en plaçant le commutateur
sur “hight”, “middle” ou “low”. Lorsque la sensibilité est définie sur “low”, davantage de mouvements sont
requis pour déclencher le capteur. Il est recommandé de définir la sensibilité sur low ” et effectuer un “Test
d’intrusion” (Décrit à la section D) . Lorsque le test d’intrusion réussit, cela indique que la sensibilité est
correctement réglée. Si la sensibilité se révèle trop faible, vous pouvez définir le commutateur de réglage de
la sensibilité sur “ middle ” ou “ high ”. Veuillez effectuer un test d’intrusion après avoir réglé la sensibilité.
D. Test d’intrusion
Une fois les capteurs installés aux endroits de votre choix, il est important
d’effectuer un test d’intrusion pour savoir si les capteurs peuvent détecter
l'intrusion dans la zone protégée. Pour connaître la distance de détection des
capteurs, vous pouvez régler l’angle du capteur. Pour réduire l’angle de
détection, inclinez simplement le capteur vers le bas. Pour augmenter le rayon de
détection, inclinez le capteur vers le haut d’environ 12 degrés. Ceci permet
d’obtenir une portée de détection maximale. Cependant, ceci peut causer de fausses alarmes lorsque vous
installez le capteur à l’extérieur. Désarmez le panneau de commandes, la sirène ou le composeur avant
d’effectuer un test d’intrusion afin de ne pas déclencher l’alarme. Vous devez marcher dans la zone dans
laquelle vous souhaitez faire surveiller par le capteur. Lorsqu’un mouvement est détecté, le témoin lumineux
rouge s’allume. Lorsque le témoin rouge ne s’allume pas, réglez l’angle d’inclinaison des capteurs.
Effectuez à nouveau le test d’intrusion au bout de 30 secondes. Répétez cette procédure jusqu’à ce que le
mouvement soit détecté. Aucun mouvement ne doit être effectué dans la zone pendant une durée de 30
secondes.
Astuces : le capteur ne doit pas être exposé aux rayons de soleil,
près d’une source de chaleur ou de froid (ex. climatisations,
ventilateurs, fours, chauffages, etc.) pouvant causer de faux
déclenchements. Effectuez un test dans la zone désirée afin
d’assurer qu’aucun mouvement n’est détecté.
E. Montage à l’aide d’autocollants adhésifs à double face
-Assurez-vous que la surface de montage est propre. La portée. La
portée maximale.
- Retirez le film de protection d’un côté de l’autocollant puis fixez
celui-ci à l’arrière du détecteur de mouvements.
- Retirez le film de protection de l’autre côté de l’autocollant puis appuyez fermement sur le détecteur de
mouvements et sur la surface de montage.
F. Montage à l’aide de vis
-Tenez le support de montage sur le mur à l’emplacement d’installation désiré puis marquez l’emplacement
des trous à percer.
-Percez les trous puis insérez les chevilles.
-Fixez le support à la surface de montage avec les vis fournies.
-Fixez le détecteur de mouvements à l’adaptateur de montage.
4.3 Code de la résidence et Paramètres de la zone
Le système d’alarme sans fil mémorise le code afin de prévenir toute interférence avec les autres
combinaisons.
Il n’est généralement pas nécessaire de modifier les réglages d’usine pour le code de sécurité de votre
résidence. Lorsque le panneau de commandes et les capteurs s’activent de manière intermittente ou ne
fonctionnent pas du tout, vous pouvez résoudre le problème en modifiant le code de sécurité.
3.7 Pour SUPPRIMER un numéro de téléphone enregistré :
a. Assurez-vous que le mode SETUP est activé, suivez les instructions de la section “3.1”
b. Appuyez sur la touche “MENU” (L’écran affiche “1” pour le premier numéro de téléphone), répétez cette
opération pour sélectionner les numéros de téléphone à SUPPRIMER (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8)
c. Appuyez sur la touche “PROGRAM” et “ENTER/EXIT” pour confirmer la suppression
3.8 Pour programmer le nombre de cycles d’appels
a. Le cycle d’appels est le nombre de tentatives d’appel que le Dialer Plus effectuera vers les numéros de
téléphone enregistrés lorsque ceux-ci n’ont pas été répondus.
b. Assurez-vous que le mode SETUP est activé, suivez les instructions de la section “3.1”
c. Appuyez sur la touche “MENU” (l’écran affiche “1” pour le premier numéro de téléphone), répétez cette
étape jusqu’à ce que l’écran affiche “CYCLE”
d. Appuyez sur la touche “PROGRAM” et saisissez le nombre de cycles de votre choix (1 à 0, le nombre de
cycles par défaut est 3)
3.9 Pour modifier le mot de passe à 4 chiffres
a. Assurez-vous que le mode CONFIGURATION est activé, suivez les instructions de la section “3.1”
b. Appuyez sur la touche “MENU” (L’écran affiche “1” pour le premier numéro de téléphone), répétez cette
étape jusqu’à ce que l’écran affiche “KEY”
c. Appuyez sur la touche “PROGRAM” puis saisissez le nouveau mot de passe à 4 chiffres.
Section 4 Activation du composeur
Félicitations. Votre Dialer plus est désormais prêt à vous aider lors des futures situations d’urgence. Vous
pouvez tester le fonctionnement du composeur en appuyant sur la touche # et * du clavier du composeur,
le composeur numérotera alors les numéros de téléphone programmés.
Section 5 - INSTRUCTIONS POUR LES DESTINATAIRES DU MESSAGE
es destinataires de votre message doivent prendre en considération plusieurs choses afin de correctement
recevoir et terminer un appel d’urgence de votre composeur. Assurez-vous que les récipients de votre
composeur comprennent que faire lorsqu’ils reçoivent votre appel d’urgence. Cependant, il est
recommandé de leur fournir une copie de cette page à titre de référence.
5.1 Pour démarrer une conversation
Après avoir écouté l’intégralité du message enregistré, appuyez sur la touche dièse (ou signe rond), pour
confirmer que le message d’a pas été enregistré sur un répondeur. Les fonctions “Ecoute” en appuyant sur
la touche “1” et “Conversation” en appuyant sur la touche 3 peuvent donc être seulement utilisées
lorsque le destinataire appuie sur la touche dièse (#). Le délai d’expiration est de 60 secondes et les
destinataires peuvent augmenter ce délai d’écoute en appuyant sur la touche “1” ou “ 3 ” en conséquence.
Chaque pression de la touche permet de rallonger la durée de 60 secondes.
5.2 Pour étendre le délai de conversation
Le délai est de 60 secondes ; le destinataire peut étendre la durée de 60 secondes en appuyant sur la
touche (1) pour écouter et (3) pour parler. La conversation se termine lorsque le composeur ne reçoit
aucune instruction.
5.3 Pour ARRETER le message d’urgence de l’appel en cours STOP ET les appels restants.
Lorsque le message se termine, appuyez sur la touche (#). Ceci permet d’arrêter les appels vers le numéro
sélectionné et les numéros suivants.
Cette opération déconnectera l’appel en cours et arrêtera les appels des numéros de téléphone restants.
Etant donné que cette opération désactive les appels émis par le composeur, le destinataire doit connaître
la situation et la nature de l’urgence de l’appel avant d’effectuer l’opération.
5.4 Pour DECONNECTER tous les appels une fois la conversation terminée
Une fois la conversation terminée, le destinataire doit déconnecter l’appel en appuyant sur la touche (#) au
lieu de simplement raccrocher. Ceci permet de terminer la connexion pour tous les appels en cours et les
appels suivants.
Section 6 Code de la résidence et Paratres de la zone
Vous pouvez modifier le code de la résidence sur chaque capteur, panneau de commande et autres
modules de votre système de sécurité afin de prévenir toute interférence avec les autres combinaisons.
Il n’est généralement pas nécessaire de modifier les réglages d’usine pour le code de sécurité de votre
résidence. Lorsque le panneau de commandes et les capteurs s’activent de manière intermittente ou ne
fonctionnent pas du tout, vous pouvez résoudre le problème en modifiant le code de sécurité sur tous les
modules.
Etape 1 : pour chaque unité, vous trouverez 4 cavaliers/broches. Retirez le couvercle du compartiment à
pile, retirez le cavalier pour modifier le code de sécurité de votre résidence et assurez-vous que les
cavaliers sur le panneau de commandes correspondent aux capteurs.
4 3 2 1
ON DIP
Cavaliers du
code de
sécurité de
votre résidence
Broches du
code de
sécurité de
votre résidence
- Panneau de commandes
-Chaque capteur
Code par défaut de la résidence :
1: ACTIVE, 2: ACTIVE, 3: ACTIVE, 4: ACTIVE
- Télécommande
Code par défaut de la résidence:
1: ACTIVE, 2: v, 3: ACTIVE, 4: ACTIVE
Section 7. Entretien
Le produit peut être nettoyé avec un chiffon doux légèrement imprégné d’eau puis nettoyé avec un chiffon
sec. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, de solvants ou d’aérosols, car ceux-ci peuvent endommager
et/ou décolorer le produit. Ne laissez pas l’eau pénétrer dans l’unité, ou de nettoyer les composants
internes de l'unité.
Section 8. Les piles
Ne laissez pas les piles fuir, car ceci peut endommager l’unité de manière permanente.
Respectez la polarité indiquée dans le compartiment à piles.
Ne mélangez pas des piles neuves et usagées et des piles de types différents.
N’installez pas de piles rechargeables.
En fin de cycle de vie, les piles doivent être déposées dan un centre de recyclage adapté. Ne disposez pas
vos piles avec vos déchets ménagers. N’INCINEREZ PAS LES PILES.
Section 9. Limitations du système d’alarme
Même les systèmes d’alarme les plus perfectionnés ne peuvent garantir une protection totale contre le vol
et les problèmes environnementaux. Tous les systèmes d’alarme sont sujets à des pannes pour différentes
raisons.
* Veuillez noter que des problèmes peuvent survenir lorsque :
-Les capteurs sont installés hors du rayon audible de personnes endormies ou sont trop éloignés.
-Les capteurs sont installés derrière une porte ou un autre obstacle.
-Un intrus est entré via un point d’accès non protégé (où les capteurs ne sont pas installés).
-L’intrus peut contourner, obstruer ou déconnecter une partie ou la totalité du système.
-La source d’alimentation des capteurs est inadéquate ou déconnectée.
-Les capteurs ne sont pas installés dans des conditions environnementales/de température adéquates, ex.
trop près d’une source de chaleur.
* Un entretien inadéquat est la cause la plus courante des pannes de systèmes d’alarme ; cependant,
testez votre système au moins une fois par semaine afin de garantir le bon fonctionnement des sirènes et
des capteurs.
*Bien que le système d’alarme permette de réduire les risques de vol, celui-ci ne se substitue en aucun cas
aux assurances.
AVERTISSEMENT : les systèmes de sécurité ne peuvent prévenir la perte de toute vie ou bien.
Declaration of Conformity
Is herewith confirmed to comply with the requirements set in the Council
Directive on the Approximation of the Member States relating to:
Auto dialer:
LVD Directive 2006/95/EC
Electro Magnetic Compatibility Directive 2004/108/EC
The requirements relating to LVD directive was based on the following standards : EN 60950-1: 2006
Company: Trebs BV
Address: Thermiekstraat 1
6361 HB Nuth
The Netherlands
Declares that the following products of the Trebs
Comfortalarm model 22301:
description: Auto Dialer
. Fre - 13 . . Fre - 14 .
24

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Trebs-22301-Comfortalarm

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Trebs 22301 Comfortalarm bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Trebs 22301 Comfortalarm in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 4,03 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info